quinta-feira, 30 de julho de 2020

Começou o Cartola!

Meus amigos, a pandemia botou o mundo de cabeça pra baixo e, claro, o futebol entrou junto nessa. De forma que o campeonato brasileiro só vai começar agora, em agosto. Será muito mais corrido e só terminará no ano que vem. Não teremos o Cartola FC esse ano, então? Teremos. Ainda bem!
Para quem não sabe o que é, vou roubar uma parte do texto que fiz no ano passado para dar uma explicação mais técnica do jogoO Cartola FC é um jogo virtual em que você é o "presidente" e o "técnico" de um time. Como presidente, você define o nome, o símbolo e o uniforme dessa equipe. Com o dinheiro virtual do jogo ("as cartoletas"), você contrata os jogadores e técnico que acha que pontuará mais naquela rodada do Campeonato Brasileiro. E como é definida essa pontuação? Dentro dos critérios básicos do futebol. Se o jogador fez gols; deu passes; finalizou mais, etc, ele ganha pontos. Se ele faz faltas, toma cartões e erra passes, ele, obviamente, perde pontos. Os goleiros podem ser pontuados por suas defesas, por não tomar gols, etc. Você escolhe um capitão para a sua equipe e ele terá a pontuação dobrada, para cima ou para baixo. É muito interessante e envolvente.
Há alguns anos, eu criei uma liga, a Liga dos Amigos Perdidos. Se você quiser participar, me dê o nome do seu time no Cartola ou o seu nome de cartoleiro que eu adiciono.  
Acredito que, nesse ano, em função do coronavírus e da temporada corrida, será muito mais difícil fazer boas pontuações. Erraremos muito mais nas escalações até porque, com os jogos em sequência, a parte física ficará prejudicada e os jogos cairão de qualidade. Além disso, acho que alguns jogadores pegarão coronavírus durante a competição. 
Mas é uma brincadeira divertida, uma competição cativante em que testamos os nossos conhecimentos sobre o futebol brasileiro. É gostoso quando você acerta a escalação de um jogador que faz uma boa pontuação ao mesmo tempo que você fica bravo quando alguém negativa. É sempre uma expectativa, uma adrenalina legal. Vamos lá, então!



English:

My friends, the pandemic has turned the world upside down and, of course, football has joined this one. So the Brazilian championship will only start now, in August. It will be much more busy and will only end next year. Won't we have Cartola FC this year, then? We will. Good!

For those who don't know what it is, I'm going to steal a part of the text I made last year to give a more technical explanation of the game: Cartola FC is a virtual game in which you are the "president" and the "coach" of a team. As president, you define the name, symbol and uniform of this team. With the virtual money of the game ("the cards"), you hire the players and coach who you think will score more in that round of the Brazilian Championship. And how is this score defined? Within the basic criteria of football. If the player scored goals; gave passes; finished more, etc., he gets points. If he fouls, takes cards and misses passes, he obviously loses points. Goalkeepers can be scored for their defenses, for not taking goals, etc. You choose a captain for your team and he will have the score doubled, up or down. It is very interesting and engaging.

A few years ago, I created a league, the League of Lost Friends. If you want to participate, give me the name of your team in Cartola or your name of cartoleiro that I add.

I believe that, this year, due to the coronavirus and the running season, it will be much more difficult to make good scores. We will make a lot more mistakes in the lineups because, with the games in sequence, the physical part will be impaired and the games will drop in quality. In addition, I think some players will get coronavirus during the competition.


But it is a fun game, a captivating competition in which we test our knowledge of Brazilian football. It feels good when you hit the lineup of a player who scores well while you get angry when someone negative. It's always an expectation, a cool adrenaline rush. Let's go then!



German:

Meine Freunde, die Pandemie hat die Welt auf den Kopf gestellt und natürlich hat sich der Fußball dieser angeschlossen. Die brasilianische Meisterschaft beginnt also erst im August. Es wird viel mehr los sein und erst nächstes Jahr enden. Haben wir dann dieses Jahr nicht Cartola FC? Wir werden. Gut!

Für diejenigen, die nicht wissen, was es ist, werde ich einen Teil des Textes stehlen, den ich letztes Jahr gemacht habe, um eine technischere Erklärung des Spiels zu geben: Cartola FC ist ein virtuelles Spiel, in dem Sie der "Präsident" und der "Trainer" von a sind Mannschaft. Als Präsident definieren Sie den Namen, das Symbol und die Uniform dieses Teams. Mit dem virtuellen Geld des Spiels ("die Karten") stellen Sie die Spieler und Trainer ein, von denen Sie glauben, dass sie in dieser Runde der brasilianischen Meisterschaft mehr Tore erzielen. Und wie ist diese Punktzahl definiert? Innerhalb der Grundkriterien des Fußballs. Wenn der Spieler Tore erzielt hat; gab Pässe; mehr beendet usw. bekommt er Punkte. Wenn er Fouls begeht, Karten nimmt und Pässe verpasst, verliert er offensichtlich Punkte. Torhüter können für ihre Verteidigung, für das Nichterzielen von Toren usw. gewertet werden. Sie wählen einen Kapitän für Ihr Team und er wird die Punktzahl verdoppeln, nach oben oder unten. Es ist sehr interessant und engagiert.

Vor ein paar Jahren habe ich eine Liga gegründet, die Liga der verlorenen Freunde. Wenn Sie teilnehmen möchten, geben Sie mir den Namen Ihres Teams in Cartola oder Ihren Namen Cartoleiro, den ich hinzufüge.

Ich glaube, dass es dieses Jahr aufgrund des Coronavirus und der laufenden Saison viel schwieriger sein wird, gute Ergebnisse zu erzielen. Wir werden viel mehr Fehler in den Aufstellungen machen, weil bei den aufeinanderfolgenden Spielen der physische Teil beeinträchtigt wird und die Qualität der Spiele abnimmt. Außerdem denke ich, dass einige Spieler während des Wettbewerbs Coronavirus bekommen werden.

Aber es ist ein lustiges Spiel, ein faszinierender Wettbewerb, bei dem wir unser Wissen über den brasilianischen Fußball testen. Es fühlt sich gut an, wenn Sie die Aufstellung eines Spielers treffen, der gut punktet, während Sie wütend werden, wenn jemand negativ ist. Es ist immer eine Erwartung, ein cooler Adrenalinstoß. Na dann los!



Russian:

Друзья мои, пандемия перевернула мир с ног на голову, и, конечно, к этому присоединился футбол. Так что чемпионат Бразилии начнется только сейчас, в августе. Это будет намного более занятым и закончится только в следующем году. Разве в этом году у нас не будет ФК «Карта»? Мы будем. Хорошо!

Для тех, кто не знает, что это такое, я собираюсь украсть часть текста, который я сделал в прошлом году, чтобы дать более техническое объяснение игры: Cartola FC - это виртуальная игра, в которой вы являетесь «президентом» и «тренером» команда. Как президент, вы определяете имя, символ и форму этой команды. Используя виртуальные деньги игры («карты»), вы нанимаете игроков и тренеров, которые, по вашему мнению, выиграют больше в этом раунде чемпионата Бразилии. И как определяется эта оценка? В рамках основных критериев футбола. Если игрок забил голы; дал пасы; закончил больше и т.д., он получает очки. Если он фолит, берет карты и пропускает пасы, он, очевидно, теряет очки. Вратари могут быть забиты за их оборону, за то, что они не взяли цели и т. Д. Вы выбираете капитана для своей команды, и он будет удваивать счет, вверх или вниз. Это очень интересно и привлекательно.

Несколько лет назад я создал лигу, Лигу потерянных друзей. Если вы хотите принять участие, дайте мне название вашей команды в Картоле или ваше имя cartoleiro, которое я добавлю.

Я полагаю, что в этом году из-за коронавируса и сезона бега будет намного сложнее добиться хороших результатов. Мы сделаем намного больше ошибок в составах, потому что с последовательными играми физическая часть будет ухудшена, и игры упадут в качестве. Кроме того, я думаю, что некоторые игроки получат коронавирус во время соревнований.


Но это веселая игра, увлекательное соревнование, в котором мы проверяем наши знания бразильского футбола. Это хорошо, когда вы попадаете в очередь игрока, который хорошо забивает, а вы злитесь, когда кто-то отрицательный. Это всегда ожидание, крутой выброс адреналина. Давайте тогда!



Spanish:

Mis amigos, la pandemia ha trastornado el mundo y, por supuesto, el fútbol se ha unido a este. Entonces el campeonato brasileño solo comenzará ahora, en agosto. Estará mucho más ocupado y solo terminará el próximo año. ¿No tendremos Cartola FC este año, entonces? Lo haremos. ¡Menos mal!

Para aquellos que no saben lo que es, voy a robar una parte del texto que hice el año pasado para dar una explicación más técnica del juego: Cartola FC es un juego virtual en el que usted es el "presidente" y el "entrenador" de un equipo. Como presidente, usted define el nombre, símbolo y uniforme de este equipo. Con el dinero virtual del juego ("las cartas"), contratas a los jugadores y al entrenador que crees que marcarán más en esa ronda del Campeonato Brasileño. ¿Y cómo se define este puntaje? Dentro de los criterios básicos del fútbol. Si el jugador marcó goles; dio pases; terminado más, etc., obtiene puntos. Si comete falta, toma cartas y pierde pases, obviamente pierde puntos. Los porteros pueden ser anotados por sus defensas, por no tomar goles, etc. Eliges un capitán para tu equipo y él duplicará el puntaje, hacia arriba o hacia abajo. Es muy interesante y atractivo.

Hace unos años, creé una liga, la Liga de los Amigos Perdidos. Si quieres participar, dame el nombre de tu equipo en Cartola o tu nombre de cartoleiro que agrego.

Creo que, este año, debido al coronavirus y la temporada de carreras, será mucho más difícil lograr buenos puntajes. Cometeremos muchos más errores en las alineaciones porque, con los juegos en secuencia, la parte física se verá afectada y la calidad de los juegos disminuirá. Además, creo que algunos jugadores contraerán coronavirus durante la competencia.


Pero es un juego divertido, una competición cautivadora en la que ponemos a prueba nuestro conocimiento del fútbol brasileño. Se siente bien cuando golpeas la alineación de un jugador que anota bien mientras te enojas cuando alguien es negativo. Siempre es una expectativa, una descarga de adrenalina genial. ¡Vamos entonces!



French:

Mes amis, la pandémie a bouleversé le monde et, bien sûr, le football a rejoint celui-ci. Le championnat brésilien ne débutera donc que maintenant, en août. Ce sera beaucoup plus chargé et ne se terminera que l'année prochaine. N'aurons-nous pas le Cartola FC cette année, alors? Nous allons. Bien!

Pour ceux qui ne savent pas ce que c'est, je vais voler une partie du texte que j'ai rédigé l'année dernière pour donner une explication plus technique du jeu: Cartola FC est un jeu virtuel dans lequel vous êtes le "président" et le "coach" d'un équipe. En tant que président, vous définissez le nom, le symbole et l'uniforme de cette équipe. Avec l'argent virtuel du jeu («les cartes»), vous engagez les joueurs et l'entraîneur qui, selon vous, marqueront le plus dans cette manche du championnat brésilien. Et comment ce score est-il défini? Dans le cadre des critères de base du football. Si le joueur a marqué des buts; a donné des passes; fini plus, etc., il obtient des points. S'il commet une faute, prend des cartes et rate des passes, il perd évidemment des points. Les gardiens de but peuvent être marqués pour leurs défenses, pour ne pas avoir marqué de buts, etc. Vous choisissez un capitaine pour votre équipe et il verra le score doublé, à la hausse ou à la baisse. C'est très intéressant et engageant.

Il y a quelques années, j'ai créé une ligue, la League of Lost Friends. Si vous souhaitez participer, donnez-moi le nom de votre équipe à Cartola ou votre nom de cartoleiro que j'ajoute.

Je crois que, cette année, en raison du coronavirus et de la saison en cours, il sera beaucoup plus difficile de faire de bons scores. Nous ferons beaucoup plus d'erreurs dans les alignements car, avec les jeux en séquence, la partie physique sera altérée et la qualité des jeux diminuera. De plus, je pense que certains joueurs auront un coronavirus pendant la compétition.

Mais c'est un jeu amusant, une compétition captivante dans laquelle nous testons nos connaissances du football brésilien. Cela fait du bien de toucher l'alignement d'un joueur qui marque bien alors que vous vous mettez en colère lorsque quelqu'un est négatif. C'est toujours une attente, une montée d'adrénaline cool. Allons-y alors!




Chinese:

我的朋友们,这种流行病使世界颠倒了,当然,足球也加入了这一潮流。因此,巴西锦标赛只能在八月现在开始。它将更加繁忙,并将于明年结束。那么,今年我们不会有Cartola FC吗?我们会。好!

对于那些不知道它是什么的人,我将窃取我去年编写的文本的一部分,以对该游戏进行更详细的技术说明:Cartola FC是一款虚拟游戏,在其中您是游戏的“总裁”和“教练”球队。作为总裁,您可以定义该团队的名称,符号和制服。借助游戏的虚拟货币(“纸牌”),您可以雇用认为在巴西冠军联赛中得分更高的球员和教练。以及如何定义分数?在足球的基本标准之内。如果球员进球了;通过完成更多,等等,他获得积分。如果他犯规,拿牌并错过传球,他显然会丢分。可以为守门员的防守,未进球等得分。您选择一个队长作为队长,他的得分将翻倍,上升或下降。这是非常有趣和吸引人的。

几年前,我创建了一个联赛,“失友联盟”。如果您想参加,请给我您在Cartola的团队名称或我添加的cartoleiro的名称。

我相信,由于冠状病毒和运行季节,今年要取得好成绩将更加困难。我们会在阵容中犯更多的错误,因为随着比赛的进行,身体部位将受到损害,比赛质量将下降。另外,我认为有些球员在比赛中会获得冠状病毒。


但这是一个有趣的游戏,一场引人入胜的比赛,我们在其中测试我们对巴西足球的了解。当您击中得分高的球员的阵容,而当某人消极时感到生气时,感觉很好。总是一个期望,一个激动的肾上腺素。那我们走吧!

terça-feira, 21 de julho de 2020

Volta do futebol com Gre-nal

Meus amigos, depois de mais de quatro meses, o futebol está voltando. E, aqui no Rio Grande do Sul, está retornando logo com um Gre-nal. O interessante é que será o clássico menos importante daqueles que poderão ser disputados durante a temporada já que será apenas o Gre-nal de uma fase classificatória do Gauchão. Teremos, garantidos, mais três Gre-nais nessa temporada: o da fase de grupos da Libertadores e os dois do Brasileirão. Mas poderemos ter outros cinco clássicos: um pela semifinal ou final do 2º turno do campeonato estadual; dois nos mata-matas da Libertadores e outros dois também nos mata-matas da Copa do Brasil.
Voltando ao clássico de quarta, como escrevi, será o menos importante da temporada mas talvez será o mais disputado exatamente por causa da pandemia. Foram quase cinco meses parados, um tempo que nunca aconteceu na história do futebol. Acho que essa saudade de jogar, essa ansiedade dará um sabor especial a partida. 
Comentando sobre a partida, estão dizendo que o Inter tem uma superioridade evidente. Vieram, inclusive, com um papo de que o Grêmio está com medo desse Gre-nal, que teria até tentado mudar o calendário para ganhar tempo para preparar a equipe. Se houvesse essa superioridade colorada como dizem, não acho que um adiamento de alguns dias resolveria o problema do Grêmio e também não acho que a direção gremista seria tão ingênua a ponto de tentar tirar uma vantagem dessa maneira. E também acho que o Inter começou o ano um pouco superior mas nada que jusitifique um favoritismo. 
Bom, só teremos a resposta pra essa pergunta, só saberemos quem tem razão durante o jogo. Assistiremos ansiosamente assim como acho que os jogadores devem estar ansiosos para jogar. Medo do Inter? Não vejo porque ter.



English:

My friends, after more than four months, football is returning. And, here in Rio Grande do Sul, he is returning soon with a Gre-nal. The interesting thing is that it will be the least important classic of those that can be played during the season since it will only be the Gre-nal of a qualifying phase of Gauchão. We will be guaranteed three more Greens this season: the group stage of the Libertadores and the two from the Brasileirão. But we can have five other classics: one for the semifinal or the end of the 2nd round of the state championship; two in the Libertadores playoffs and two others in the Copa do Brasil playoffs.

Returning to the classic of Wednesday, as I wrote, it will be the least important of the season but it will perhaps be the most disputed exactly because of the pandemic. There were almost five months stopped, a time that never happened in the history of football. I think this longing to play, this anxiety will give the game a special flavor.

Commenting on the match, they are saying that Inter have an evident superiority. They even came with a talk that Grêmio is afraid of this Gre-nal, who would have even tried to change the schedule to save time to prepare the team. If there were this color superiority as they say, I don't think that a postponement of a few days would solve the problem of Grêmio and I also don't think that the Gremista leadership would be so naive as to try to take advantage of this way. And I also think that Inter started the year a little higher but nothing that justifies favoritism.


Well, we will only have the answer to that question, we will only know who is right during the game. We will watch anxiously as I think players should be eager to play. Inter fear? I don't see why having it.



German:

Meine Freunde, nach mehr als vier Monaten kehrt der Fußball zurück. Und hier in Rio Grande do Sul kehrt er bald mit einem Grünen zurück. Das Interessante ist, dass es der am wenigsten wichtige Klassiker von denen sein wird, die während der Saison gespielt werden können, da es nur das Gre-nal einer Qualifikationsphase von Gauchão sein wird. In dieser Saison werden uns drei weitere Grüne garantiert: die Gruppenphase der Libertadores und die beiden aus dem Brasileirão. Aber wir können fünf andere Klassiker haben: einen für das Halbfinale oder das Ende der 2. Runde der Staatsmeisterschaft; zwei in den Playoffs von Libertadores und zwei weitere in den Playoffs von Copa do Brasil.

Zurück zum Klassiker des Mittwochs, wie ich schrieb, wird es das am wenigsten wichtige der Saison sein, aber es wird vielleicht gerade wegen der Pandemie am umstrittensten sein. Es wurden fast fünf Monate gestoppt, eine Zeit, die in der Geschichte des Fußballs nie passiert ist. Ich denke, diese Sehnsucht nach Spiel, diese Angst wird dem Spiel einen besonderen Geschmack verleihen.

Sie kommentieren das Spiel und sagen, dass Inter eine offensichtliche Überlegenheit hat. Sie kamen sogar mit einem Gespräch, dass Grêmio Angst vor diesem Grünen hat, der sogar versucht hätte, den Zeitplan zu ändern, um Zeit für die Vorbereitung des Teams zu gewinnen. Wenn es diese Farbüberlegenheit gäbe, wie sie sagen, denke ich nicht, dass eine Verschiebung um einige Tage das Problem von Grêmio lösen würde, und ich denke auch nicht, dass die Gremista-Führung so naiv wäre, zu versuchen, diesen Weg auszunutzen. Und ich denke auch, dass Inter das Jahr etwas höher begonnen hat, aber nichts, was eine Bevorzugung rechtfertigt.


Nun, wir werden nur die Antwort auf diese Frage haben, wir werden nur wissen, wer während des Spiels Recht hat. Wir werden gespannt sein, wie ich denke, dass die Spieler unbedingt spielen sollten. Inter Angst? Ich verstehe nicht, warum ich es habe.




Russian:

Друзья мои, спустя более четырех месяцев футбол возвращается. И здесь, в Риу-Гранди-ду-Сул, он скоро возвращается с Gre-nal. Интересно то, что это будет наименее важная классика из тех, которые можно сыграть в течение сезона, поскольку это будет только Gre-nal отборочного этапа Гаучао. В этом сезоне нам будут гарантированы еще три зеленых: групповой этап в Libertadores и два из Brasileirão. Но у нас может быть пять других классиков: один для полуфинала или конец 2-го тура чемпионата штата; два в плей-офф Либертадорес и два других в плей-офф Кубка Бразилии.

Возвращаясь к классической среде, как я уже писал, это будет наименее важный сезон, но, возможно, он будет самым спорным именно из-за пандемии. Остановились почти пять месяцев - время, которого никогда не было в истории футбола. Я думаю, что это желание играть, это беспокойство придаст игре особый колорит.

Комментируя матч, они говорят, что у «Интера» явное превосходство. Они даже пришли с разговором о том, что Гремио боится этого Гринала, который даже попытался бы изменить расписание, чтобы сэкономить время на подготовку команды. Если бы существовало такое превосходство цвета, как они говорят, я не думаю, что перенос нескольких дней решит проблему Гремио, и я также не думаю, что руководство Гремисты было бы настолько наивным, чтобы попытаться воспользоваться этим способом. И я также думаю, что «Интер» начал год немного выше, но это не оправдывает фаворитизм.


Ну, у нас будет только ответ на этот вопрос, мы будем знать только, кто прав во время игры. Мы будем с тревогой наблюдать за игроками. Интер страх? Я не понимаю, зачем иметь это.



Spanish:

Mis amigos, después de más de cuatro meses, el fútbol está volviendo. Y, aquí en Rio Grande do Sul, regresará pronto con un Grenal. Lo interesante es que será el clásico menos importante de los que se pueden jugar durante la temporada, ya que solo será el final de una fase de clasificación de Gauchão. Tendremos garantizados tres Verdes más esta temporada: la fase de grupos de los Libertadores y los dos del Brasileirão. Pero podemos tener otros cinco clásicos: uno para la semifinal o el final de la segunda ronda del campeonato estatal; dos en los playoffs de Libertadores y otros dos en los playoffs de Copa do Brasil.

Volviendo al clásico del miércoles, como escribí, será el menos importante de la temporada, pero quizás sea el más disputado exactamente por la pandemia. Hubo casi cinco meses detenido, un tiempo que nunca sucedió en la historia del fútbol. Creo que este anhelo de jugar, esta ansiedad le dará al juego un sabor especial.

Al comentar sobre el partido, dicen que el Inter tiene una superioridad evidente. Incluso llegaron con una charla de que Grêmio le tiene miedo a este Grenal, que incluso habría tratado de cambiar el horario para ganar tiempo para preparar al equipo. Si existiera esta superioridad de color como dicen, no creo que un aplazamiento de unos pocos días resolvería el problema de Grêmio y tampoco creo que el liderazgo de Gremista sea tan ingenuo como para tratar de aprovecharlo de esta manera. Y también creo que el Inter comenzó el año un poco más alto, pero nada que justifique el favoritismo.


Bueno, solo tendremos la respuesta a esa pregunta, solo sabremos quién tiene razón durante el juego. Observaremos con ansiedad ya que creo que los jugadores deberían estar ansiosos por jugar. Inter miedo? No veo por qué tenerlo.



French:

Mes amis, après plus de quatre mois, le football revient. Et, ici à Rio Grande do Sul, il revient bientôt avec un Gre-nal. Ce qui est intéressant, c'est que ce sera le classique le moins important de ceux qui pourront être joués au cours de la saison puisqu'il ne s'agira que du Gre-nal d'une phase de qualification de Gauchão. Nous aurons la garantie de trois Verts supplémentaires cette saison: la phase de groupes des Libertadores et les deux du Brasileirão. Mais on peut avoir cinq autres classiques: une pour la demi-finale ou la fin du 2e tour du championnat d'État; deux en séries éliminatoires de Libertadores et deux autres en séries éliminatoires de la Copa do Brasil.

Revenant au classique de mercredi, comme je l'ai écrit, ce sera le moins important de la saison mais ce sera peut-être le plus disputé justement à cause de la pandémie. Il y a eu presque cinq mois arrêtés, un temps qui ne s'est jamais produit dans l'histoire du football. Je pense que ce désir de jouer, cette anxiété donnera au jeu une saveur particulière.

Commentant le match, ils disent que l'Inter a une supériorité évidente. Ils sont même venus avec un discours que Grêmio a peur de ce Gre-nal, qui aurait même essayé de changer le calendrier pour gagner du temps pour préparer l'équipe. S'il y avait cette supériorité de couleur comme on dit, je ne pense pas qu'un report de quelques jours résoudrait le problème de Grêmio et je ne pense pas non plus que la direction Gremista serait assez naïve pour essayer de profiter de cette voie. Et je pense aussi que l'Inter a commencé l'année un peu plus haut mais rien qui justifie le favoritisme.

Eh bien, nous n'aurons la réponse qu'à cette question, nous ne saurons que qui a raison pendant le match. Nous regarderons avec inquiétude car je pense que les joueurs devraient avoir hâte de jouer. Inter peur? Je ne vois pas pourquoi l'avoir.



Chinese:

我的朋友们,四个多月后,足球又回来了。而且,在南里奥格兰德州,他即将带着格林纳尔返回。有趣的是,这将是该赛季中最不重要的经典赛事,因为它将仅是高乔超预选赛的决赛。本赛季我们将再获得三场果岭的保证:解放者队的小组赛和巴西利亚的两位。但是我们可以有其他五种经典:一种是半决赛,第二种是国家冠军。在Libertadores季后赛中有两个,在Copa do Brasil季后赛中有两个。

回到我写的星期三的经典之作,这将是本赛季中最不重要的,但正是由于大流行而可能是最有争议的。停顿了将近五个月,这在足球历史上从未发生过。我认为这种渴望,这种焦虑会给游戏带来特殊的味道。

评论这场比赛,他们说国际米兰有明显的优势。他们甚至发表讲话说Grêmio害怕这位Grenal,后者甚至会试图更改时间表以节省准备团队的时间。如果他们说有这种颜色优势,我认为推迟几天不会解决Grêmio的问题,我也不认为Gremista领导层会天真地尝试利用这种方式。而且我还认为国际米兰的开局要高一些,但没有什么理由支持偏favor。


好吧,我们只会得到这个问题的答案,我们只会知道谁在比赛中是对的。我们将焦急地观看比赛,因为我认为玩家应该渴望比赛。国米恐惧?我不明白为什么要这么做。




  

terça-feira, 14 de julho de 2020

Deus escreve direito por linhas tortas

Meus Leitores, faz tempo que eu não terminava um livro. Com essa pandemia e efervescência política, tenho me fixado mais em leituras de jornais. Mas, devagar, li um livro que me trouxe boas lembranças. Deus Escreve Direito Por Linhas Tortas: O Romance-Folhetim de Porto Alegre entre 1850 e 1900 (EDIPUCRS) é uma obra de meu ex-professor na PUC e orientador de monografia Antonio Hohlfeldt. Nos entendemos muito bem e sei que ele gosta de mim porque temos essa cumplicidade, parceria na leitura. Foi um convívio ótimo na época da faculdade mas, infelizmente, a vida levou um para cada lado. 
Apesar de bem escrito, é um livro um tanto complicado de entender porque ele é um tanto teórico. Aliás, a disciplina que o Antonio me deu aula na Famecos foi Teoria da Comunicação. Mas foi legal lê-lo para relembrar alguns conceitos como fait divers; valor notícia; romance-folhetim, entre outros. Também relembrei vários autores como Walter Benjamin; Umberto Eco; Georg Lukács; Adorno e Horkheimer; Luiz Beltrão; Lúcia Santaella; Antonio Gramsci; Muniz Sodré; Nelson Werneck Sodré; Regina Zilberman; Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho; Roland Barthes; Juarez Bahia; Mário Erbolato; Nilson Lage; Cremilda Medina e Edgar Morin. 
Foi muito legal ler o livro e relembrar os tempos de Famecos. É uma obra difícil de achar mas, para quem gosta desse tema, eu recomendo a leitura.   



English: 

My Readers, I haven't finished a book in a long time. With this pandemic and political effervescence, I have focused more on newspaper readings. But, slowly, I read a book that brought back fond memories. Deus Writes Right Through Crooked Lines: The Porto Alegre Romance-Newsletter between 1850 and 1900 (EDIPUCRS) is the work of my ex-professor at PUC and monograph advisor Antonio Hohlfeldt. We understand each other very well and I know that he likes me because we have this complicity, partnership in reading. It was a great time in college but, unfortunately, life took one for each side.
Although well written, it is a book that is somewhat complicated to understand because it is somewhat theoretical. In fact, the discipline that Antonio taught me at Famecos was Communication Theory. But it was cool to read it to recall some concepts like fait divers; news value; novel-feuilleton, among others. I also remembered several authors like Walter Benjamin; Umberto Eco; Georg Lukács; Adorno and Horkheimer; Luiz Beltrão; Lúcia Santaella; Antonio Gramsci; Muniz Sodré; Nelson Werneck Sodré; Regina Zilberman; Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho; Roland Barthes; Juarez Bahia; Mário Erbolato; Nilson Lage; Cremilda Medina and Edgar Morin.
It was really cool to read the book and remember the times of Famecos. It is a hard work to find but, for those who like this theme, I recommend reading it.



German:

Meine Leser, ich habe seit langer Zeit kein Buch mehr fertiggestellt. Mit dieser Pandemie und dem politischen Aufbrausen habe ich mich mehr auf Zeitungslesungen konzentriert. Aber langsam las ich ein Buch, das schöne Erinnerungen weckte. Deus schreibt durch krumme Linien: Der Porto Alegre Romance-Newsletter zwischen 1850 und 1900 (EDIPUCRS) ist das Werk meines Ex-Professors an der PUC und des Monographieberaters Antonio Hohlfeldt. Wir verstehen uns sehr gut und ich weiß, dass er mich mag, weil wir diese Komplizenschaft haben, Partnerschaft beim Lesen. Es war eine großartige Zeit im College, aber leider brauchte das Leben für jede Seite eine.
Obwohl gut geschrieben, ist es ein Buch, das etwas kompliziert zu verstehen ist, weil es etwas theoretisch ist. Tatsächlich war die Disziplin, die Antonio mir bei Famecos beigebracht hat, Kommunikationstheorie. Aber es war cool, es zu lesen, um sich an einige Konzepte wie Fait-Taucher zu erinnern. Nachrichtenwert; Roman-Feuilleton unter anderem. Ich erinnerte mich auch an mehrere Autoren wie Walter Benjamin; Umberto Eco; Georg Lukács; Adorno und Horkheimer; Luiz Beltrão; Lúcia Santaella; Antonio Gramsci; Muniz Sodré; Nelson Werneck Sodré; Regina Zilberman; Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho; Roland Barthes; Juarez Bahia; Mário Erbolato; Nilson Lage; Cremilda Medina und Edgar Morin.
Es war wirklich cool, das Buch zu lesen und sich an die Zeiten von Famecos zu erinnern. Es ist schwer zu finden, aber für diejenigen, die dieses Thema mögen, empfehle ich, es zu lesen.



Russian:

Мои читатели, я давно не заканчивал книгу. С этой пандемией и политическим всплеском я больше сосредоточился на чтении газет. Но медленно я прочитал книгу, которая вернула мне приятные воспоминания. Деус пишет прямо через кривые линии: «Романтика-новостная рассылка Порту-Алегри между 1850 и 1900 годами» (EDIPUCRS) - работа моего бывшего профессора в PUC и советника по монографии Антонио Хольфельдта. Мы очень хорошо понимаем друг друга, и я знаю, что я ему нравлюсь, потому что у нас есть это соучастие, партнерство в чтении. Это было прекрасное время в колледже, но, к сожалению, жизнь брала по одному на каждую сторону.
Несмотря на то, что она хорошо написана, эта книга несколько сложна для понимания, потому что она несколько теоретическая. На самом деле, дисциплиной, которой Антонио учил меня в Famecos, была Теория общения. Но было здорово прочитать его, чтобы вспомнить некоторые понятия, такие как дайверы; ценность новостей; роман-фельетон, среди прочих. Я также вспомнил нескольких авторов, таких как Уолтер Бенджамин; Умберто Эко; Георг Лукач; Адорно и Хоркхаймер; Луис Бельтрао; Люсия Сантаелла; Антонио Грамши; Мунис Содре; Нельсон Вернек Содре; Регина Зильберман; Сандра Джатахи Песавенто; Ciro Marcondes Filho; Ролан Барт; Хуарес Баия; Марио Эрболато; Нильсон Лаге; Кремильда Медина и Эдгар Морин.
Было действительно здорово прочитать книгу и вспомнить времена Фамекоса. Это тяжелая работа, но для тех, кто любит эту тему, я рекомендую прочитать ее.



Spanish:

Mis lectores, no he terminado un libro en mucho tiempo. Con esta efervescencia política y pandémica, me he centrado más en las lecturas de los periódicos. Pero, lentamente, leí un libro que me trajo buenos recuerdos. Deus escribe a través de líneas torcidas: El Boletín Romántico de Porto Alegre entre 1850 y 1900 (EDIPUCRS) es el trabajo de mi ex profesor de la PUC y el asesor de monografías Antonio Hohlfeldt. Nos entendemos muy bien y sé que le gusto porque tenemos esta complicidad, colaboración en la lectura. Fue un gran momento en la universidad pero, desafortunadamente, la vida tomó uno para cada lado.
Aunque está bien escrito, es un libro que es algo complicado de entender porque es algo teórico. De hecho, la disciplina que Antonio me enseñó en Famecos fue la teoría de la comunicación. Pero fue genial leerlo para recordar algunos conceptos como los buzos de hecho; valor de noticias; novela-feuilleton, entre otros. También recordaba a varios autores como Walter Benjamin; Umberto Eco; Georg Lukács; Adorno y Horkheimer; Luiz Beltrão; Lúcia Santaella Antonio Gramsci; Muniz Sodré; Nelson Werneck Sodré; Regina Zilberman; Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho; Roland Barthes; Juárez Bahía; Mário Erbolato; Nilson Lage; Cremilda Medina y Edgar Morin.
Fue realmente genial leer el libro y recordar los tiempos de Famecos. Es un trabajo difícil de encontrar pero, para quienes les gusta este tema, les recomiendo leerlo.



French:

Mes lecteurs, je n'ai pas terminé un livre depuis longtemps. Avec cette pandémie et cette effervescence politique, je me suis davantage concentré sur les lectures de journaux. Mais, lentement, j'ai lu un livre qui m'a rappelé de bons souvenirs. Deus écrit tout au long de Crooked Lines: The Porto Alegre Romance-Newsletter entre 1850 et 1900 (EDIPUCRS) est l'œuvre de mon ancien professeur au PUC et conseiller en monographie Antonio Hohlfeldt. Nous nous comprenons très bien et je sais qu'il m'aime parce que nous avons cette complicité, ce partenariat en lecture. C'était un grand moment au collège mais, malheureusement, la vie en a pris un de chaque côté.
Bien que bien écrit, c'est un livre quelque peu compliqué à comprendre car il est un peu théorique. En fait, la discipline qu'Antonio m'a enseignée à Famecos était la théorie de la communication. Mais c'était cool de le lire pour rappeler certains concepts comme le fait divers; valeur des nouvelles; roman-feuilleton, entre autres. Je me suis également souvenu de plusieurs auteurs comme Walter Benjamin; Umberto Eco; Georg Lukács; Adorno et Horkheimer; Luiz Beltrão; Lúcia Santaella; Antonio Gramsci; Muniz Sodré; Nelson Werneck Sodré; Regina Zilberman; Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho; Roland Barthes; Juarez Bahia; Mário Erbolato; Nilson Lage; Cremilda Medina et Edgar Morin.
C'était vraiment cool de lire le livre et de se rappeler l'époque de Famecos. C'est un travail difficile à trouver mais, pour ceux qui aiment ce thème, je recommande de le lire.



Chinese:

读者,我很久没读完书了。由于这种大流行和政治冒泡,我将更多的精力放在报纸阅读上。但是,慢慢地,我读了一本书,回想起了美好的回忆。德乌斯(Deus)通过歪曲曲折的法律来撰写法律:1850年至1900年之间的阿雷格里港浪漫新闻通讯(EDIPUCRS)是我前PUC教授和专着顾问Antonio Hohlfeldt的作品。我们彼此非常了解,我知道他喜欢我,因为我们在阅读中有这种共谋,伙伴关系。那是大学里度过的美好时光,但是不幸的是,生活每一方都花了一个时间。
尽管写得不错,但是由于理论上的原因,这本书很难理解。实际上,安东尼奥在Famecos教授我的学科是传播理论。但是,阅读它来回想一下习惯潜水员这样的概念很酷。新闻价值;小说小说,等等。我还记得沃尔特·本杰明(Walter Benjamin)等几位作家; Umberto Eco;乔治·卢卡奇;阿多诺和霍克海默;路易斯·贝尔特拉(LuizBeltrão)露西亚·桑塔拉(LúciaSantaella);安东尼奥·葛兰西MunizSodré; Nelson WerneckSodré;里贾纳(Regina Zilberman) Sandra Jatahy Pesavento; Ciro Marcondes Filho;罗兰·巴特(Roland Barthes);华雷斯·巴伊亚MárioErbolato;尼尔森·拉格(Nilson Lage) Cremilda Medina和Edgar Morin。
读这本书并记住Famecos的时代真的很酷。很难找到它,但是对于那些喜欢这个主题的人,我建议阅读它。


terça-feira, 7 de julho de 2020

Jorge Amaro ataca novamente...


Meus amigos, depois de muito tempo sumido, Jorge Amaro volta a dar as caras aqui no blog. E retornou com um artigo muito interessante sobre a falta de transparência e o sumiço de dados do atual "governo" federal (sempre que me refiro ao governo Bolsonaro, cito-o ironicamente entre as aspas por, evidentemente, não se tratar do que o Brasil precisa e merece) de suas plataformas digitais. Vale a pena ler:


 A transparência não pode morrer

       A democracia é baseada no poder do povo e sua legitimidade se dá quando o indivíduo tem amplo acesso às informações da Administração Pública, um direito previsto no artigo 5.º da Constituição Brasileira de 1988. O incentivo à transparência pública ganhou força com a criação da Lei do Acesso à Informação (LAI), em 2011. A publicidade dos atos e informações da gestão foi ampliada e facilitada já que os órgãos passaram a publicar dados de forma mais clara e organizada em portais on-line, acessíveis a qualquer cidadão.

     Além da exigência legal, a demanda por maior lisura dos governos em relação a gastos e implementação de políticas está cada vez mais forte e presente entre os brasileiros. Ao ter livre acesso aos processos que norteiam a gestão, a sociedade tende a ser mais participativa, auxiliando na formulação de propostas consistentes e eficazes.

       Por isso, os gestores de todos os setores e esferas administrativas precisam colocar o tema Transparência Pública entre suas prioridades, não apenas para atender à lei, mas também como instrumento de aproximação entre a administração pública e a população. Pelo maior contato com os cidadãos, é possível entender melhor suas demandas e estabelecer prioridades para atendê-las, além de mostrar também os desafios enfrentados pelo setor público.

       O atual governo brasileiro, neste aspecto, tem promovido alguns retrocessos explícitos, sobretudo em áreas extremamente vulneráveis. Ganhou espaço na mídia a mudança de divulgação dos dados relacionados ao Coronavírus. Porém, outras informações públicas têm sido suprimidas gradativamente de páginas institucionais de forma abrupta e irresponsável. Onde estão os dados do monitoramento do Sistema Nacional de Promoção da Igualdade Racial? E o Observatório do Plano Viver sem Limite? E o do PNDH3? Cito apenas estas três áreas para mostrar que, sim, a transparência está em risco no Brasil. Sem transparência, perde a democracia, perdemos todos nós.



English:

My friends, after a long time gone, Jorge Amaro returns to show up here on the blog. And he returned with a very interesting article about the lack of transparency and the disappearance of data from the current federal "government" (whenever I refer to the Bolsonaro government, I quote it ironically in quotation marks because, of course, it is not what Brazil is about need and deserve) of their digital platforms. Worth reading:



 Transparency cannot die


       Democracy is based on the power of the people and its legitimacy occurs when the individual has ample access to information from the Public Administration, a right provided for in Article 5 of the Brazilian Constitution of 1988. The incentive for public transparency gained strength with the creation of Law of Access to Information (LAI), in 2011. The publicity of the acts and information of the management was expanded and facilitated since the agencies started to publish data in a more clear and organized way in online portals, accessible to any citizen.

     In addition to the legal requirement, the demand for greater fairness from governments in terms of spending and implementing policies is increasingly strong and present among Brazilians. By having free access to the processes that guide management, society tends to be more participatory, helping to formulate consistent and effective proposals.


       For this reason, managers from all sectors and administrative spheres need to place the topic of Public Transparency among their priorities, not only to comply with the law, but also as an instrument of approximation between public administration and the population. Due to the greater contact with citizens, it is possible to better understand their demands and establish priorities to meet them, in addition to showing the challenges faced by the public sector.


       The current Brazilian government, in this respect, has promoted some explicit setbacks, especially in extremely vulnerable areas. The change in the dissemination of data related to the Coronavirus gained space in the media. However, other public information has been gradually removed from institutional pages in an abrupt and irresponsible way. Where is the monitoring data from the National System for the Promotion of Racial Equality? And the Observatory of the Plan Viver sem Limite? And the PNDH3? I mention only these three areas to show that, yes, transparency is at risk in Brazil. Without transparency, democracy loses, we lose all of us.



German:


Meine Freunde, nach langer Zeit kehrt Jorge Amaro zurück, um hier im Blog aufzutauchen. Und er kehrte mit einem sehr interessanten Artikel über den Mangel an Transparenz und das Verschwinden von Daten aus der aktuellen "Bundesregierung" zurück (wenn ich mich auf die Bolsonaro-Regierung beziehe, zitiere ich sie ironisch in Anführungszeichen, weil es natürlich nicht darum geht, worum es in Brasilien geht brauchen und verdienen) ihrer digitalen Plattformen. Lesenswert:



 Transparenz kann nicht sterben


       Demokratie basiert auf der Macht des Volkes und ihre Legitimität entsteht, wenn der Einzelne reichlich Zugang zu Informationen aus der öffentlichen Verwaltung hat, ein Recht, das in Artikel 5 der brasilianischen Verfassung von 1988 vorgesehen ist. Der Anreiz für öffentliche Transparenz gewann mit der Schaffung von Gesetz über den Zugang zu Informationen (LAI) im Jahr 2011. Die Bekanntmachung der Handlungen und Informationen des Managements wurde erweitert und erleichtert, da die Agenturen damit begannen, Daten in Online-Portalen, die für jeden Bürger zugänglich sind, klarer und organisierter zu veröffentlichen.

     Zusätzlich zu den gesetzlichen Anforderungen wird die Forderung der Regierungen nach mehr Fairness in Bezug auf Ausgaben und Umsetzung der Politik bei den Brasilianern immer stärker und präsenter. Durch den freien Zugang zu den Prozessen, die das Management leiten, ist die Gesellschaft tendenziell partizipativer und trägt dazu bei, konsistente und wirksame Vorschläge zu formulieren.


       Aus diesem Grund müssen Manager aus allen Sektoren und Verwaltungsbereichen das Thema öffentliche Transparenz zu ihren Prioritäten zählen, nicht nur um das Gesetz einzuhalten, sondern auch als Instrument der Annäherung zwischen öffentlicher Verwaltung und Bevölkerung. Durch einen stärkeren Kontakt mit den Bürgern ist es möglich, ihre Forderungen besser zu verstehen und Prioritäten zu setzen, um sie zu erfüllen, und die Herausforderungen des öffentlichen Sektors aufzuzeigen.


       Die derzeitige brasilianische Regierung hat in dieser Hinsicht einige explizite Rückschläge befürwortet, insbesondere in extrem gefährdeten Gebieten. Die Änderung bei der Verbreitung von Daten im Zusammenhang mit dem Coronavirus gewann in den Medien an Bedeutung. Andere öffentliche Informationen wurden jedoch nach und nach abrupt und verantwortungslos von den institutionellen Seiten entfernt. Wo sind die Überwachungsdaten des Nationalen Systems zur Förderung der Rassengleichheit? Und das Observatorium des Plan Viver sem Limite? Und der PNDH3? Ich erwähne nur diese drei Bereiche, um zu zeigen, dass Transparenz in Brasilien gefährdet ist. Ohne Transparenz verliert die Demokratie, wir verlieren uns alle.



Russian:


Мои друзья, спустя долгое время, возвращаются Хорхе Амаро, чтобы появиться здесь в блоге. И он вернулся с очень интересной статьей об отсутствии прозрачности и исчезновении данных от нынешнего федерального "правительства" (всякий раз, когда я ссылаюсь на правительство Болсонаро, я цитирую это иронично в кавычках, потому что, конечно, это не то, чем занимается Бразилия нужны и заслуживают) своих цифровых платформ. Стоит прочтения:



 Прозрачность не может умереть


       Демократия основывается на власти народа, и ее легитимность возникает, когда человек имеет достаточный доступ к информации из государственного управления, право, предусмотренное в статье 5 Конституции Бразилии 1988 года. Стимул к общественной прозрачности усилился с созданием Закон о доступе к информации (LAI), в 2011 году. Публичность актов и информации руководства была расширена и облегчена, поскольку агентства начали публиковать данные в более четкой и организованной форме на онлайн-порталах, доступных для любого гражданина.

     В дополнение к юридическим требованиям, требования к большей справедливости со стороны правительств в отношении расходов и реализации политики становятся все более сильными и присутствуют среди бразильцев. Имея свободный доступ к процессам, которыми руководствуется руководство, общество стремится к более широкому участию, помогая формулировать последовательные и эффективные предложения.


       По этой причине руководители всех секторов и административных сфер должны поставить тему общественной прозрачности в число своих приоритетов не только в соответствии с законом, но и в качестве инструмента сближения между государственным управлением и населением. Благодаря более активному контакту с гражданами, стало возможным лучше понять их требования и установить приоритеты для их удовлетворения, а также показать проблемы, с которыми сталкивается государственный сектор.


       Нынешнее правительство Бразилии в этом отношении способствовало некоторым явным неудачам, особенно в чрезвычайно уязвимых районах. Изменения в распространении данных, связанных с Коронавирусом, получили место в СМИ. Тем не менее, другая публичная информация постепенно удалялась с институциональных страниц внезапным и безответственным образом. Где данные мониторинга из Национальной системы поощрения расового равенства? А обсерватория План Вивер Сем Лимитед? И PNDH3? Я упоминаю только эти три области, чтобы показать, что да, прозрачность в Бразилии находится под угрозой. Без прозрачности демократия проигрывает, мы теряем всех нас.



Spanish:

Mis amigos, después de un largo tiempo desaparecido, Jorge Amaro regresa para aparecer aquí en el blog. Y regresó con un artículo muy interesante sobre la falta de transparencia y la desaparición de datos del "gobierno" federal actual (cada vez que me refiero al gobierno de Bolsonaro, lo cito irónicamente entre comillas porque, por supuesto, no se trata de Brasil necesita y merece) de sus plataformas digitales. Vale la pena leer:



 La transparencia no puede morir


       La democracia se basa en el poder del pueblo y su legitimidad se produce cuando el individuo tiene amplio acceso a la información de la Administración Pública, un derecho previsto en el artículo 5 de la Constitución brasileña de 1988. El incentivo para la transparencia pública ganó fuerza con la creación de Ley de Acceso a la Información (LAI), en 2011. La publicidad de los actos y la información de la administración se amplió y facilitó desde que las agencias comenzaron a publicar datos de manera más clara y organizada en portales en línea, accesibles a cualquier ciudadano.

     Además del requisito legal, la demanda de una mayor justicia por parte de los gobiernos en términos de gasto e implementación de políticas es cada vez más fuerte y presente entre los brasileños. Al tener libre acceso a los procesos que guían la gestión, la sociedad tiende a ser más participativa, ayudando a formular propuestas consistentes y efectivas.


       Por esta razón, los gerentes de todos los sectores y ámbitos administrativos deben colocar el tema de la Transparencia Pública entre sus prioridades, no solo para cumplir con la ley, sino también como un instrumento de aproximación entre la administración pública y la población. A través de un mayor contacto con los ciudadanos, es posible comprender mejor sus demandas y establecer prioridades para satisfacerlas, además de mostrar los desafíos que enfrenta el sector público.


       El gobierno brasileño actual, a este respecto, ha promovido algunos reveses explícitos, especialmente en áreas extremadamente vulnerables. El cambio en la difusión de datos relacionados con el Coronavirus ganó espacio en los medios. Sin embargo, otra información pública se ha eliminado gradualmente de las páginas institucionales de manera abrupta e irresponsable. ¿Dónde están los datos de monitoreo del Sistema Nacional para la Promoción de la Igualdad Racial? ¿Y el Observatorio del Plan Viver sem Limite? ¿Y el PNDH3? Menciono solo estas tres áreas para mostrar que, sí, la transparencia está en riesgo en Brasil. Sin transparencia, la democracia pierde, nosotros nos perdemos a todos.



French:

Mes amis, après une longue absence, Jorge Amaro revient pour apparaître ici sur le blog. Et il est revenu avec un article très intéressant sur le manque de transparence et la disparition des données du "gouvernement" fédéral actuel (chaque fois que je me réfère au gouvernement Bolsonaro, je le cite ironiquement entre guillemets parce que, bien sûr, ce n'est pas de cela que parle le Brésil besoin et méritent) de leurs plateformes numériques. À lire:



 La transparence ne peut pas mourir


       La démocratie est basée sur le pouvoir du peuple et sa légitimité se produit lorsque l'individu a largement accès aux informations de l'administration publique, un droit prévu à l'article 5 de la Constitution brésilienne de 1988. L'incitation à la transparence publique s'est renforcée avec la création de Loi d'accès à l'information (LAI), en 2011. La publicité des actes et des informations de la direction a été élargie et facilitée depuis que les agences ont commencé à publier des données de manière plus claire et organisée sur des portails en ligne, accessibles à tout citoyen.

     Outre l'exigence légale, la demande d'une plus grande équité des gouvernements en termes de dépenses et de mise en œuvre des politiques est de plus en plus forte et présente chez les Brésiliens. En ayant libre accès aux processus qui guident la gestion, la société a tendance à être plus participative, aidant à formuler des propositions cohérentes et efficaces.


       Pour cette raison, les gestionnaires de tous les secteurs et de toutes les sphères administratives doivent placer le thème de la transparence publique parmi leurs priorités, non seulement pour se conformer à la loi, mais aussi comme instrument de rapprochement entre l'administration publique et la population. En raison du plus grand contact avec les citoyens, il est possible de mieux comprendre leurs demandes et d'établir des priorités pour y répondre, en plus de montrer les défis auxquels est confronté le secteur public.


       À cet égard, le gouvernement brésilien actuel a encouragé certains revers explicites, en particulier dans les zones extrêmement vulnérables. Le changement dans la diffusion des données relatives au Coronavirus a gagné de l'espace dans les médias. Cependant, d'autres informations publiques ont été progressivement supprimées des pages institutionnelles de manière abrupte et irresponsable. Où sont les données de suivi du Système national pour la promotion de l'égalité raciale? Et l'Observatoire du Plan Viver sem Limite? Et le PNDH3? Je ne mentionne que ces trois domaines pour montrer que, oui, la transparence est menacée au Brésil. Sans transparence, la démocratie perd, nous perdons tous.



Chinese:

我的朋友们,经过很长一段时间后,回到了Jorge Amaro,出现在博客上。他返回了一篇非常有趣的文章,内容涉及当前联邦“政府”缺乏透明度和数据消失的情况(每当我提到博尔索纳罗政府时,我都会用引号引起讽刺地引用它,因为当然,这与巴西无关。他们的数字平台的需求。值得读:



 透明不会消亡


       民主基于人民的力量,当个人有足够的机会从公共行政部门获取信息时,民主就产生了合法性,这是1988年《巴西宪法》第5条所规定的一项权利。 2011年的《信息公开法》(LAI)。自从各机构开始以更清晰,更有条理的方式在任何公民都可以访问的在线门户网站发布数据以来,扩大了管理层的行为和信息。

     除了法律要求外,巴西政府要求政府在支出和实施政策方面实现更大公平的要求也日益强烈。通过自由使用指导管理的流程,社会倾向于更具参与性,有助于制定一致且有效的建议。


       因此,各个部门和行政领域的管理人员都需要将公共透明性放在优先考虑的位置,这不仅是为了遵守法律,而且是公共管理与人口之间近似的工具。由于与公民的更多接触,除了显示公共部门面临的挑战之外,还可以更好地了解他们的需求并确定满足他们的优先事项。


       在这方面,现任巴西政府在某些方面特别是在极度脆弱的地区造成了明显的挫折。与冠状病毒有关的数据传播方式的变化在媒体上获得了发展。但是,其他公共信息已以突然和不负责任的方式逐渐从机构页面中删除。国家促进种族平等系统的监测数据在哪里?以及Viver sem Limite计划的天文台?而PNDH3?我仅提及这三个领域,以表明,是的,巴西的透明度正处于危险之中。没有透明度,民主就会失败,我们就会失去所有人。