quinta-feira, 25 de junho de 2020

Anima-desamina

Meus amigos, acho que estou numa fase de mudança de sentimentos. Há alguns dias, achei que ia fazer um texto animado porque houve os protestos pela morte do George Floyd nos Estados Unidos com grande participação poular e muita cobertura da mídia. As pessoas (na sua maioria, jovens), inclusive, ignoraram o risco do coronavírus e foram para as ruas. Achei que isso fosse animar os brasileiros e um grande movimento pelo impeachment de Bolsonaro começaria. No primeiro final de semana (o retrasado), foi animador. Teve protestos em várias cidades do país. Achei que isso viraria uma bola de neve. Aumentaria, gradualmente, o número de manifestações e manifestantes. Mas não foi o que aconteceu. Só para comparar, na semana retrasada, teve 3,5 mil pessoas no protesto da cidade de São Paulo. Na semana passada, apenas mil e foi o único protesto no país. Nesse último final de semana, os protestos aumentaram em quantidade mas menos pessoas participaram. São Paulo foi, de novo, a maior decepção.
Mas, com a prisão de Fabrício Queiroz, a saída de Weintraub do ministério e essa monte de denúncias sobre corrupção acontecendo, começo a me animar de novo. E o mais legal de tudo nesse caso de Queiroz são as desculpas esfarrapadas que eles dão para salvar a própria pele. Por exemplo, o Queiroz estava escondido na sítio do advogado da família Bolsonaro, Frederick Wassef, e o advogado disse que não sabia disso. Oi???? O próprio Bolsonaro declarou que o Queiroz estava ali porque é perto da clínica onde ele faz tratamento. Mas a clínica negou. Ahahahahahah... Depois, Wassef desistiu do caso. Agora, estão com medo de que ele venha abrir a boca. Bolsonaro pai também terá que depor no caso das supostas interferências na Polícia Federal. 
Ou seja, é uma confusão atrás da outra. O povo pouco se manifesta, talvez por causa do Covid (espero) e o Congresso também está numa letargia, com uma oposição passiva. A minha esperança está na justiça, através do STF principalmente, que anda segurando as pontas e corrigndo os absurdos de um governo autoritário, que não está nem aí para o seu povo, especialmente neste momento de pandemia. E eu continuo no meu "anima-desanima".     


OBS: com relação a pandemia do coronavírus, infelizmente errei a previsão que fiz aqui no blog em abril (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). Disse que não chegaríamos aos quase 300 mortos do primeiro ano de gripe A no Rio Grande do Sul mas já passamos dos 500. 



English:

My friends, I think I am in a phase of changing feelings. A few days ago, I thought I was going to do an animated text because there were protests for the death of George Floyd in the United States with a lot of participation and a lot of media coverage. People (mostly young people) even ignored the risk of coronavirus and took to the streets. I thought this would cheer up the Brazilians and a big movement for Bolsonaro's impeachment would start. On the first weekend (the last one), it was encouraging. There were protests in several cities across the country. I thought it would become a snowball. It would gradually increase the number of demonstrations and demonstrators. But that's not what happened. Just to compare, in the week before last, there were 3.5 thousand people in the protest of the city of São Paulo. Last week, only a thousand and it was the only protest in the country. This past weekend, the protests increased in quantity but fewer people participated. São Paulo was, again, the biggest disappointment.
But, with the arrest of Fabrício Queiroz, the departure of Weintraub from the ministry and this heap of complaints about corruption happening, I start to get excited again. And the coolest of all in this case of Queiroz are the lame excuses they give to save their own skin. For example, Queiroz was hiding on the Bolsonaro family lawyer Frederick Wassef's website, and the lawyer said he didn't know that. Hi???? Bolsonaro himself declared that Queiroz was there because it is close to the clinic where he undergoes treatment. But the clinic denied it. Ahahahahahah ... Afterwards, Wassef dropped the case. Now, they are afraid that he will open his mouth. Bolsonaro Sr. will also have to testify in the case of alleged interference with the Federal Police.
That is, it is one confusion after another. The people have little expression, perhaps because of Covid (I hope) and Congress is also in a lethargy, with passive opposition. My hope is in justice, mainly through the Supreme Court, which has been holding the ends and correcting the absurdities of an authoritarian government, which does not care about its people, especially in this pandemic moment. And I continue in my "cheer-up".


NOTE: regarding the coronavirus pandemic, unfortunately I missed the forecast I made here on the blog in April (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). He said that we would not reach the nearly 300 deaths from the first year of influenza A in Rio Grande do Sul, but we have already passed 500.



German:

Meine Freunde, ich glaube, ich bin in einer Phase, in der sich Gefühle ändern. Vor ein paar Tagen dachte ich, ich würde einen animierten Text machen, weil es in den USA Proteste gegen den Tod von George Floyd gab, mit viel Beteiligung und viel Medienberichterstattung. Menschen (hauptsächlich junge Leute) ignorierten sogar das Risiko eines Coronavirus und gingen auf die Straße. Ich dachte, dies würde die Brasilianer aufmuntern und eine große Bewegung für Bolsonaros Amtsenthebung würde beginnen. Am ersten Wochenende (dem letzten) war es ermutigend. In mehreren Städten des Landes gab es Proteste. Ich dachte, es würde ein Schneeball werden. Dies würde die Zahl der Demonstrationen und Demonstranten schrittweise erhöhen. Aber das ist nicht passiert. Zum Vergleich: In der vorletzten Woche waren 3.500 Menschen bei dem Protest in der Stadt São Paulo. Letzte Woche nur tausend und es war der einzige Protest im Land. Am vergangenen Wochenende nahmen die Proteste zu, aber weniger Menschen nahmen daran teil. São Paulo war erneut die größte Enttäuschung.
Aber mit der Verhaftung von Fabrício Queiroz, dem Ausscheiden von Weintraub aus dem Ministerium und diesem Haufen von Beschwerden über Korruption werde ich wieder aufgeregt. Und das Coolste in diesem Fall von Queiroz sind die lahmen Ausreden, die sie geben, um ihre eigene Haut zu retten. Zum Beispiel versteckte sich Queiroz auf der Website des Anwalts der Familie Bolsonaro, Frederick Wassef, und der Anwalt sagte, er wisse das nicht. Hallo???? Bolsonaro selbst erklärte, dass Queiroz dort war, weil es in der Nähe der Klinik liegt, in der er sich einer Behandlung unterzieht. Aber die Klinik bestritt es. Ahahahahahah ... Danach ließ Wassef den Fall fallen. Jetzt haben sie Angst, dass er seinen Mund öffnen wird. Bolsonaro Sr. muss auch im Falle einer angeblichen Einmischung in die Bundespolizei aussagen.
Das heißt, es ist eine Verwirrung nach der anderen. Die Menschen haben wenig Ausdruck, vielleicht wegen Covid (ich hoffe) und der Kongress ist auch in einer Lethargie mit passiver Opposition. Ich hoffe auf Gerechtigkeit, vor allem durch den Obersten Gerichtshof, der die Ziele erreicht und die Absurditäten einer autoritären Regierung korrigiert hat, die sich vor allem in diesem pandemischen Moment nicht um ihre Bevölkerung kümmert. Und ich mache weiter mit meiner "Aufmunterung".


HINWEIS: In Bezug auf die Coronavirus-Pandemie habe ich leider die Prognose verpasst, die ich hier im April im Blog gemacht habe (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). Er sagte, dass wir die fast 300 Todesfälle aus dem ersten Jahr der Influenza A in Rio Grande do Sul nicht erreichen würden, aber wir haben bereits 500 überschritten.



Russian:

Мои друзья, я думаю, я нахожусь в фазе смены чувств. Несколько дней назад я думал, что собираюсь сделать анимационный текст, потому что в Соединенных Штатах были акции протеста за смерть Джорджа Флойда с большим участием и широким освещением в СМИ. Люди (в основном молодые люди) даже игнорировали риск коронавируса и выходили на улицы. Я думал, что это поднимет настроение бразильцам, и начнется большое движение за импичмент Болсонаро. В первые выходные (последние) это было обнадеживающе. Были протесты в нескольких городах по всей стране. Я думал, что это станет снежным комом. Это будет постепенно увеличивать количество демонстраций и демонстрантов. Но это не то, что случилось. Для сравнения: на прошлой неделе в Сан-Паулу на митинге приняли участие 3500 человек. На прошлой неделе только тысяча и это был единственный протест в стране. В прошедшие выходные количество протестов увеличилось, но в них приняло участие меньше людей. Сан-Паулу, опять же, было самым большим разочарованием.
Но с арестом Фабрицио Кейроса, уходом Вайнтрауба из министерства и этой кучей жалоб на коррупцию я снова начинаю волноваться. И самое крутое в этом случае с Кейрозом - это неуместные оправдания, которые они дают, чтобы спасти свою шкуру. Например, Кейроз скрывался на веб-сайте адвоката семьи Больсонаро Фредерика Вассефа, и адвокат сказал, что не знает этого. Здравствуй???? Сам Болсонаро заявил, что Кейроз был там, потому что он находится недалеко от клиники, где он проходит лечение. Но клиника это опровергла. Ахахахахахах ... После этого Вассеф закрыл дело. Теперь они боятся, что он откроет рот. Болсонаро-старший также должен будет дать показания в случае предполагаемого вмешательства в Федеральную полицию.
То есть это одно замешательство за другим. У людей мало выражения, возможно, из-за Ковида (я надеюсь), и Конгресс также находится в летаргии с пассивной оппозицией. Я надеюсь на справедливость, главным образом через Верховный суд, который держит концы с концами и исправляет нелепости авторитарного правительства, которому нет дела до его народа, особенно в этот момент пандемии. И я продолжаю в том же духе.


ПРИМЕЧАНИЕ: что касается пандемии коронавируса, к сожалению, я пропустил прогноз, который я сделал здесь в блоге в апреле (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). Он сказал, что мы не достигнем почти 300 смертей от первого года гриппа А в Риу-Гранди-ду-Сул, но мы уже прошли 500.




Spanish:

Mis amigos, creo que estoy en una fase de cambio de sentimientos. Hace unos días, pensé que iba a hacer un texto animado porque había protestas por la muerte de George Floyd en los Estados Unidos con mucha participación y mucha cobertura de los medios. Las personas (en su mayoría jóvenes) incluso ignoraron el riesgo de coronavirus y salieron a las calles. Pensé que esto animaría a los brasileños y comenzaría un gran movimiento por la acusación de Bolsonaro. El primer fin de semana (el último) fue alentador. Hubo protestas en varias ciudades de todo el país. Pensé que se convertiría en una bola de nieve. Aumentaría gradualmente el número de manifestaciones y manifestantes. Pero eso no fue lo que pasó. Solo para comparar, en la semana anterior, hubo 3,5 mil personas en la protesta de la ciudad de São Paulo. La semana pasada, solo mil y fue la única protesta en el país. El pasado fin de semana, las protestas aumentaron en cantidad, pero participaron menos personas. São Paulo fue, nuevamente, la mayor decepción.
Pero, con el arresto de Fabrício Queiroz, la partida de Weintraub del ministerio y este montón de quejas sobre la corrupción, empiezo a emocionarme nuevamente. Y lo mejor de todo en este caso de Queiroz son las excusas tontas que dan para salvar su propia piel. Por ejemplo, Queiroz se estaba escondiendo en el sitio web del abogado de la familia Bolsonaro, Frederick Wassef, y el abogado dijo que no lo sabía. ¿¿¿¿Hola???? El propio Bolsonaro declaró que Queiroz estaba allí porque está cerca de la clínica donde se somete a tratamiento. Pero la clínica lo negó. Jajajajajaja ... Después, Wassef dejó caer el caso. Ahora tienen miedo de que abra la boca. Bolsonaro Sr. también tendrá que testificar en caso de supuesta interferencia con la Policía Federal.
Es decir, es una confusión tras otra. La gente tiene poca expresión, quizás debido a Covid (espero) y el Congreso también está en un letargo, con oposición pasiva. Mi esperanza está en la justicia, principalmente a través de la Corte Suprema, que ha estado manteniendo los extremos y corrigiendo los absurdos de un gobierno autoritario, que no se preocupa por su gente, especialmente en este momento de pandemia. Y sigo en mi "ánimo".


NOTA: con respecto a la pandemia de coronavirus, desafortunadamente me perdí el pronóstico que hice aquí en el blog en abril (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). Dijo que no alcanzaríamos las casi 300 muertes del primer año de influenza A en Rio Grande do Sul, pero ya hemos superado las 500.




French:

Mes amis, je pense que je suis dans une phase de changement de sentiments. Il y a quelques jours, je pensais que j'allais faire un texte animé parce qu'il y avait des protestations contre la mort de George Floyd aux États-Unis avec beaucoup de participation et beaucoup de couverture médiatique. Les gens (principalement des jeunes) ont même ignoré le risque de coronavirus et sont descendus dans la rue. Je pensais que cela égayerait les Brésiliens et qu'un grand mouvement pour la destitution de Bolsonaro commencerait. Le premier week-end (le dernier), c'était encourageant. Il y a eu des manifestations dans plusieurs villes du pays. Je pensais que ça deviendrait une boule de neige. Cela augmenterait progressivement le nombre de manifestations et de manifestants. Mais ce n'est pas ce qui s'est passé. À titre de comparaison, la semaine dernière, 3,5 mille personnes ont manifesté contre la ville de São Paulo. La semaine dernière, seulement un millier et c'était la seule manifestation dans le pays. Le week-end dernier, les manifestations ont augmenté en quantité mais moins de personnes ont participé. São Paulo a été, encore une fois, la plus grande déception.
Mais, avec l'arrestation de Fabrício Queiroz, le départ de Weintraub du ministère et cette pile de plaintes pour corruption, je commence à m'exciter à nouveau. Et le plus cool de tous dans ce cas de Queiroz sont les excuses boiteuses qu'ils donnent pour sauver leur propre peau. Par exemple, Queiroz se cachait sur le site Web de l'avocat de la famille Bolsonaro, Frederick Wassef, et l'avocat a dit qu'il ne le savait pas. Salut???? Bolsonaro lui-même a déclaré que Queiroz était là car il est proche de la clinique où il est soigné. Mais la clinique l'a nié. Ahahahahahah ... Après, Wassef a laissé tomber l'affaire. Maintenant, ils ont peur qu'il ouvre la bouche. Bolsonaro Sr. devra également témoigner en cas d'ingérence présumée dans la police fédérale.
Autrement dit, c'est une confusion après l'autre. Le peuple a peu d'expression, peut-être à cause de Covid (j'espère) et le Congrès est également en léthargie, avec une opposition passive. Mon espoir est dans la justice, principalement par le biais de la Cour suprême, qui a tenu le coup et corrigé les absurdités d'un gouvernement autoritaire, qui ne se soucie pas de son peuple, surtout en cette période de pandémie. Et je continue mon "cheer-up".


REMARQUE: concernant la pandémie de coronavirus, j'ai malheureusement manqué les prévisions que j'ai faites ici sur le blog en avril (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html). Il a dit que nous n'atteindrions pas les près de 300 décès de la première année de grippe A à Rio Grande do Sul, mais nous en avons déjà dépassé 500.




Chinese:

我的朋友们,我想我正处在改变情感的阶段。几天前,我以为我要制作动画文字,因为在美国,有很多人抗议乔治·弗洛伊德(George Floyd)的去世,有很多人参加,而且媒体报道很多。人们(大多数是年轻人)甚至忽略了冠状病毒的危险,而走上街头。我以为这会使巴西人振作起来,并且将发起一场大规模运动以弹for博尔索纳罗。在第一个周末(最后一个周末),情况令人鼓舞。全国数个城市都有抗议活动。我以为会滚雪球。它将逐渐增加示威者和示威者的数量。但这不是事实。相比之下,在前一周,有三千五百人抗议圣保罗市。上周只有一千,这是该国唯一的抗议活动。在过去的周末,抗议活动数量增加,但参加活动的人数却减少了。圣保罗再次是最大的失望。
但是,随着FabrícioQueiroz的被捕,Weintraub的离任,以及对腐败的不断抱怨,我再次开始感到兴奋。在这种Queiroz案例中,最酷的是他们为挽救自己的皮肤而提出的the脚借口。例如,奎洛兹(Queiroz)藏在博尔索纳罗(Bolsonaro)家庭律师弗雷德里克·瓦瑟夫(Frederick Wassef)的网站上,该律师说他不知道那样。嗨??? Bolsonaro自己宣布Queiroz在那儿,因为它靠近他接受治疗的诊所。但是诊所否认了。 Ahahahahahah ...之后,Wassef放弃了此案。现在,他们担心他会张开嘴。 Bolsonaro Sr.还必须在涉嫌干扰联邦警察的案件中作证。
也就是说,这是一个又一个的混乱。人民很少表达意见,也许是因为Covid(我希望如此),而且国会也处于被动的反对状态,处于昏昏欲睡的状态。我的希望是伸张正义,主要是通过最高法院,该法院一直在制止并纠正独裁政府的荒谬行为,而独裁政府并不关心其人民,尤其是在这个大流行时刻。我继续加油。


注意:关于冠状病毒大流行,不幸的是,我错过了我4月份在博客上所做的预测(https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2020/04/coronavirus.html)。他说,自南里奥格兰德州爆发第一年甲型流感以来,我们将无法挽救近300人的死亡,但我们已经超过500人。


sexta-feira, 5 de junho de 2020

Vídeo novo no canal!

Meus amigos, quem me acompanha, no blog desde o ínicio, sabe que eu fiz natação num projeto de paradesporto de uma universidade aqui de Porto Alegre (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o-paradesporto-do-ipa.html). Convivi com eles de 2009, 2010 até 2014 quando o trabalho me impediu de continuar no IPA.Tenho muitas saudades daquela época. 
A minha querida ex-coordenadora de lá Cristina Panziera pediu que eu fizesse uma fala no trabalho acadêmico que ela fez na disciplina de Educação Física Adaptada. Era uma espécie de seminário online (devido ao Covid, é claro). Não quis participar por causa do trabalho. Eu, falando em voz alta no meu ambiente de trabalho, iria atrapalhar os colegas, ainda que estejamos com pouca gente na sala. 
Fiz, então, um vídeo contando da minha vida, da minha deficiência, das minhas práticas esportivas, entre outras coisas. Tem histórias que não contei naquele texto que escrevi aqui há três anos: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html . Adorei ter participado desse trabalho da Cris. Aliás, sempre gostei de colaborar com esses trabalhos acadêmicos (já participei de uns três). É bom ter esse tipo de contato e receber essa confiança e carinho. Me relembra os tempos de faculdade e é gostoso ter esse contato com a juventude acadêmica. 
O vídeo é este abaixo. Espero que gostem. 


English:
      
My friends, whoever accompanies me, on the blog since the beginning, know that I did swimming in a parasports project of a university here in Porto Alegre (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- para-porto-do-ipa.html). I lived with them from 2009, 2010 until 2014 when work prevented me from continuing at IPA. I miss that time.
My dear ex-coordinator Cristina Panziera asked me to speak on the academic work she did in the discipline of Adapted Physical Education. It was a kind of online seminar (due to Covid, of course). I didn't want to participate because of the work. I, speaking out loud in my work environment, would disturb the colleagues, even though we have few people in the room.
So, I made a video telling about my life, my disability, my sports practices, among other things. There are stories I didn't tell in that text I wrote here three years ago: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html. I loved having participated in this work by Cris. In fact, I always liked to collaborate with these academic works (I have already participated in some three). It is good to have this type of contact and receive this trust and affection. It reminds me of my college days and it's nice to have that contact with academic youth.
The video is this one below. Hope you like it.



German:

Meine Freunde, die mich von Anfang an auf dem Blog begleiten, wissen, dass ich in einem Parasportprojekt einer Universität hier in Porto Alegre geschwommen bin (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- para-porto-do-ipa.html). Ich habe von 2009, 2010 bis 2014 bei ihnen gelebt, als mich die Arbeit daran hinderte, bei IPA weiterzumachen. Ich vermisse diese Zeit.
Meine liebe Ex-Koordinatorin Cristina Panziera bat mich, über ihre akademische Arbeit in der Disziplin des angepassten Sportunterrichts zu sprechen. Es war eine Art Online-Seminar (natürlich aufgrund von Covid). Ich wollte wegen der Arbeit nicht teilnehmen. Ich würde in meiner Arbeitsumgebung laut sprechen und die Kollegen stören, obwohl wir nur wenige Leute im Raum haben.
Also habe ich ein Video gemacht, das unter anderem über mein Leben, meine Behinderung, meine Sportpraktiken berichtet. Es gibt Geschichten, die ich in dem Text, den ich vor drei Jahren hier geschrieben habe, nicht erzählt habe: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html. Ich habe es geliebt, an dieser Arbeit von Cris teilgenommen zu haben. Tatsächlich habe ich immer gerne mit diesen akademischen Arbeiten zusammengearbeitet (ich habe bereits an drei teilgenommen). Es ist gut, diese Art von Kontakt zu haben und dieses Vertrauen und diese Zuneigung zu erhalten. Es erinnert mich an meine College-Tage und es ist schön, diesen Kontakt mit der akademischen Jugend zu haben.
Das Video ist dieses unten. Hoffe du magst es.



Russian:

Мои друзья, кто бы ни сопровождал меня в блоге с самого начала, знают, что я занимался плаванием в паспортном проекте университета здесь, в Порту-Алегри (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- пара-порто-делать-ipa.html). Я жил с ними с 2009, 2010 по 2014 годы, когда работа мешала мне продолжать работу в IPA. Я скучаю по этому времени.
Моя дорогая экс-координатор Кристина Панзьера попросила меня рассказать об академической работе, которую она выполняла в дисциплине «Адаптированная физическая культура». Это был своего рода онлайн-семинар (конечно, из-за Ковида). Я не хотел участвовать из-за работы. Я, выступая вслух в своей рабочей обстановке, мешал бы коллегам, хотя в комнате было мало людей.
Итак, я снял видео, рассказывающее о моей жизни, инвалидности, занятиях спортом, между прочим. Есть истории, которые я не рассказывал в этом тексте, который я написал здесь три года назад: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html. Мне понравилось участвовать в этой работе Криса. На самом деле, мне всегда нравилось сотрудничать с этими академическими работами (я уже участвовал в трех из них). Хорошо иметь этот тип контакта и получить это доверие и привязанность. Это напоминает мне о моих студенческих днях, и приятно иметь этот контакт с академической молодежью.
Это видео ниже. Надеюсь, вам понравится.



Spanish:

Mis amigos, quien sea que me acompañe, en el blog desde el principio, saben que hice nadar en un proyecto de paraportes deportivos de una universidad aquí en Porto Alegre (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- para-porto-do-ipa.html). Viví con ellos desde 2009, 2010 hasta 2014 cuando el trabajo me impidió continuar en IPA.
Mi querida ex coordinadora Cristina Panziera me pidió que pronunciara un discurso sobre el trabajo académico que realizó en la disciplina de Educación Física Adaptada. Fue una especie de seminario en línea (debido a Covid, por supuesto). No quería participar por el trabajo. Yo, hablando en voz alta en mi ambiente de trabajo, molestaría a los colegas, a pesar de que hay pocas personas en la sala.
Entonces, hice un video contando sobre mi vida, mi discapacidad, mis prácticas deportivas, entre otras cosas. Hay historias que no conté en ese texto que escribí aquí hace tres años: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html. Me encantó haber participado en este trabajo de Cris. De hecho, siempre me gustó colaborar con estos trabajos académicos (ya he participado en unos tres). Es bueno tener este tipo de contacto y recibir esta confianza y afecto. Me recuerda a mis días universitarios y es bueno tener ese contacto con la juventud académica.
El video es este a continuación. Espero que lo disfruten.



French:

Mes amis, celui qui m'accompagne, sur le blog depuis le début, savent que j'ai nagé dans un projet de parasports d'une université ici à Porto Alegre (https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- para-porto-do-ipa.html). J'ai vécu avec eux de 2009, 2010 à 2014 où le travail m'a empêché de continuer à l'IPA.
Ma chère ex-coordinatrice Cristina Panziera m'a demandé de parler du travail académique qu'elle a fait dans la discipline de l'éducation physique adaptée. C'était une sorte de séminaire en ligne (dû à Covid, bien sûr). Je ne voulais pas participer à cause du travail. Moi, parler à haute voix dans mon environnement de travail, dérangerais les collègues, même si nous avons peu de monde dans la salle.
J'ai donc fait une vidéo racontant ma vie, mon handicap, mes pratiques sportives, entre autres. Il y a des histoires que je n'ai pas racontées dans ce texte que j'ai écrit ici il y a trois ans: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html. J'ai adoré avoir participé à ce travail de Cris. En fait, j'ai toujours aimé collaborer avec ces travaux académiques (j'ai déjà participé à environ trois). Il est bon d'avoir ce type de contact et de recevoir cette confiance et cette affection. Cela me rappelle mes jours de collège et c'est agréable d'avoir ce contact avec les jeunes universitaires.
La vidéo est celle-ci ci-dessous. J'espère que vous aimez.



Chinese:

我的朋友(从一开始就一直陪在我的博客上)知道我在阿雷格里港(Porto Alegre)的一所大学的体育运动项目中游泳(https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2010/05/pastel-com-o- para-porto-do-ipa.html)。我从2009年,2010年到2014年与他们一起生活,当时由于工作原因,我无法继续在IPA工作,但我错过了那段时间。
我亲爱的前协调人克里斯蒂娜·潘齐耶拉(Cristina Panziera)让我谈谈她在适应性体育学科中所做的学术工作。这是一种在线研讨会(当然要归功于Covid)。由于工作我不想参加。我在工作环境中大声说话,会打扰同事,即使房间里的人很少。
因此,我拍了一段视频,讲述了我的生活,残疾,运动习惯等。我三年前在这里写的文字中没有讲过故事:https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2017/02/reescrevendo-minha-propria-historia-2.html。我喜欢参与Cris的这项工作。实际上,我一直很喜欢与这些学术作品合作(我已经参加了三项)。拥有这种联系并获得这种信任和感情是一件好事。这让我想起了我上大学的时光,很高兴与学术青年保持联系。
视频是下面的这个。希望你喜欢。