quinta-feira, 31 de janeiro de 2019

O Livro de Jô- Parte 1

Meus Leitores, juntou tudo! Como vocês sabem, adoro ler biografias. E sempre fui fã de Jô Soares, pelo seu humor, cultura e inteligência. Pois Jô lançou a sua biografia, em duas partes. É o Livro de Jô, Uma Biografia Desautorizada (Companhia das Letras, 448 páginas sem contar as 30 páginas de índice remissivo e bibliografia e as páginas de fotos, que não entram na conta). Para escrever a obra, ele foi entrevistado por Matinas Suzuki, jornalista que admiro muito.
Jô foi um cara de muita sorte e soube aproveitar isso. Ele nasceu numa família de bom nível econômico e cultural. Teve familiares influentes e muitas pessoas que se destacaram em vários setores da sociedade como, por exemplo, um tio técnico de basquete campeão. Personalidades culturais e políticos passaram por sua casa e aproveitou bem essa situação. Ele também teve a oportunidade de estudar e viver fora do país. Tudo isso, ele aproveitou muito bem na sua formação cultural. Por isso, é uma pessoa extremamente versátil na área artística e chegou ao merecido sucesso.
Jô, no humor, no seu talk show ou nos seus livros, sempre foi um excelente contador de histórias e isso também se revela aqui. É uma leitura envolvente que te deixa com gosto de quero mais. São histórias leves, divertidas na sua maioria. Tanto que terminei o Volume 1 e fiquei com vontade de ler o 2 que, evidentemente, já comprei. Acho que consegui recomendar o livro sem dar muito spoiler. Boa leitura!




English: 

My Readers, put it all together! As you know, I love reading biographies. And I've always been a fan of Jo Soares, for his humor, culture and intelligence. For Jô launched his biography in two parts. It is the Book of Jo, An Unauthorized Biography (Companhia das Letras, 448 pages without counting the 30 pages of index and bibliography and the pages of photos, that do not enter the account). In order to write the work, he was interviewed by Matinas Suzuki, a journalist whom I admire very much.

Jô was a very lucky guy and knew how to enjoy it. He was born into a family of good economic and cultural status. He had influential family members and many people who stood out in various sectors of society such as a basketball coach technical uncle. Cultural and political personalities passed by his house and took advantage of this situation. He also had the opportunity to study and live outside the country. All this, he used very well in his cultural training. Therefore, he is an extremely versatile person in the artistic area and has reached the deserved success.


Jô, in the mood, in his talk show or in his books, has always been an excellent storyteller and this is also revealed here. It's an engaging reading that makes you relish I want more. They are light stories, mostly fun. So much so that I finished Volume 1 and I wanted to read the 2 that, of course, I already bought. I think I was able to recommend the book without spoiler. Good reading!




German:

Meine Leser, alles zusammen! Wie Sie wissen, lese ich gerne Biographien. Ich war schon immer ein Fan von Jo Soares, wegen seines Humors, seiner Kultur und seiner Intelligenz. Für Jô startete seine Biografie in zwei Teilen. Es ist das Buch Jo, eine unautorisierte Biografie (Companhia das Letras, 448 Seiten ohne die 30 Index- und Bibliographieseiten und die Fotoseiten, die nicht in das Konto aufgenommen werden). Um das Werk zu schreiben, wurde er von Matinas Suzuki, einem Journalisten, den ich sehr bewundere, interviewt.

Jô war ein sehr glücklicher Kerl und wusste, wie man es genießt. Er wurde in eine Familie mit gutem wirtschaftlichen und kulturellen Status hineingeboren. Er hatte einflussreiche Familienmitglieder und viele Menschen, die in verschiedenen Bereichen der Gesellschaft wie einem technischen Onkel für Basketballtrainer hervorstachen. Kulturelle und politische Persönlichkeiten kamen an seinem Haus vorbei und nutzten diese Situation aus. Er hatte auch die Möglichkeit, außerhalb des Landes zu studieren und zu leben. All dies hat er in seiner kulturellen Ausbildung sehr gut eingesetzt. Daher ist er im künstlerischen Bereich ein äußerst vielseitiger Mensch und hat den verdienten Erfolg erreicht.


Jô, in der Stimmung, in seiner Talkshow oder in seinen Büchern, war immer ein ausgezeichneter Geschichtenerzähler, und das offenbart sich auch hier. Es ist eine ansprechende Lektüre, bei der Sie mehr Lust haben. Es sind Lichtgeschichten, meistens Spaß. So sehr, dass ich Band 1 fertiggestellt habe und die 2 lesen wollte, die ich natürlich bereits gekauft habe. Ich denke, ich konnte das Buch ohne Spoiler empfehlen. Gute Lektüre!




Russian:

Мои читатели, соберите все это вместе! Как вы знаете, я люблю читать биографии. И я всегда был поклонником Джо Соарес за его юмор, культуру и интеллект. Для Джо начал свою биографию в двух частях. Это Книга Джо, Несанкционированная биография (Companhia das Letras, 448 страниц без учета 30 страниц указателя и библиографии и страниц фотографий, которые не входят в учетную запись). Для того, чтобы написать работу, он дал интервью Матинасу Судзуки, журналисту, которым я очень восхищаюсь.

Джо был очень удачливым парнем и знал, как наслаждаться этим. Он родился в семье с хорошим экономическим и культурным статусом. У него были влиятельные члены семьи и многие люди, которые выделялись в различных слоях общества, таких как технический дядя баскетбольного тренера. Культурные и политические деятели прошли мимо его дома и воспользовались этой ситуацией. У него также была возможность учиться и жить за пределами страны. Все это он очень хорошо использовал в своей культурной подготовке. Поэтому он чрезвычайно разносторонний человек в художественной сфере и достиг заслуженного успеха.


В настроении, в своем ток-шоу или в своих книгах Джо всегда был отличным рассказчиком, и это также раскрывается здесь. Это увлекательное чтение, которое заставляет вас наслаждаться, я хочу больше. Это легкие истории, в основном веселые. Настолько, что я закончил первый том, и я хотел прочитать 2, которые, конечно, я уже купил. Я думаю, что смог рекомендовать книгу без спойлера. Хорошего чтения!




Spanish:

¡Mis lectores, ensambló todo! Como ustedes saben, me encanta leer biografías. Y siempre fui fan de Jô Soares, por su humor, cultura e inteligencia. Porque Jô lanzó su biografía, en dos partes. Es el Libro de Jô, una biografía desautorizada (Compañía de las Letras, 448 páginas sin contar las 30 páginas de índice y bibliografía y las páginas de fotos, que no entran en la cuenta). Para escribir la obra, él fue entrevistado por Matinas Suzuki, periodista que admiro mucho.

Jô fue un tipo de mucha suerte y supo aprovecharlo. Él nació en una familia de buen nivel económico y cultural. Tuvo familiares influyentes y muchas personas que se destacaron en varios sectores de la sociedad como, por ejemplo, un tío técnico de baloncesto campeón. Personalidades culturales y políticas pasaron por su casa y aprovechó bien esta situación. También tuvo la oportunidad de estudiar y vivir fuera del país. Todo eso, él aprovechó muy bien en su formación cultural. Por eso, es una persona extremadamente versátil en el área artística y llegó al merecido éxito.


En el humor, en su talk show o en sus libros, siempre fue un excelente contador de historias y eso también se revela aquí. Es una lectura envolvente que te deja con gusto de querer más. Son historias leves, divertidas en su mayoría. Tanto que terminé el Volumen 1 y me quedé con ganas de leer el 2 que, por supuesto, ya lo compré. Creo que conseguí recomendar el libro sin dar mucho spoiler. ¡Buena lectura!




French:

Mes lecteurs, mettez tout cela ensemble! Comme vous le savez, j'aime lire des biographies. Et j'ai toujours été un fan de Jo Soares, pour son humour, sa culture et son intelligence. Car Jô a lancé sa biographie en deux parties. C'est le livre de Jo, une biographie non autorisée (Companhia das Letras, 448 pages sans compter les 30 pages d'index et de bibliographie et les pages de photos, qui n'entrent pas dans le compte). Pour écrire son travail, il a été interviewé par Matinas Suzuki, un journaliste que j'admire beaucoup.

Jô était un gars très chanceux et savait comment en profiter. Il est né dans une famille de bon statut économique et culturel. Il avait des membres influents de sa famille et de nombreuses personnes qui se démarquaient dans divers secteurs de la société, comme un oncle technique, entraîneur de basketball. Des personnalités culturelles et politiques sont passées chez lui et ont profité de cette situation. Il a également eu l'occasion d'étudier et de vivre en dehors du pays. Tout cela, il a très bien utilisé dans sa formation culturelle. Par conséquent, il est une personne extrêmement polyvalente dans le domaine artistique et a atteint le succès mérité.


Jô, dans son ambiance, dans son talk-show ou dans ses livres, a toujours été un excellent conteur et cela se révèle également ici. C'est une lecture engageante qui vous donne envie de continuer. Ce sont des histoires légères, surtout amusantes. Si bien que j'ai fini le volume 1 et que je voulais lire le 2 que, bien sûr, j'avais déjà acheté. Je pense que j'ai pu recommander le livre sans spoiler. Bonne lecture!




Chinese: 

我的读者,把它们放在一起!如你所知,我喜欢阅读传记。我一直是Jo Soares的粉丝,因为他的幽默,文化和智慧。因为Jô分两部分发表他的传记。这是Book of Jo,一个未经授权的传记(Companhia das Letras,448页,不包括30页的索引和参考书目以及不进入帐户的照片页面)。为了写作,他接受了我非常敬佩的记者Matinas Suzuki的采访。

Jô是一个非常幸运的人,知道如何享受它。他出生于一个具有良好经济和文化地位的家庭。他有很多有影响力的家庭成员和很多在社会各界都很突出的人,比如篮球教练技术叔叔。文化和政治人物经过他的家,并利用了这种情况。他还有机会到国外学习和生活。所有这一切,他在文化训练中都很好用。因此,他是艺术领域极其多才多艺的人,并取得了应有的成功。

Jô,在他的脱口秀节目或书中,一直都是一位优秀的讲故事者,这也在这里揭晓。这是一个吸引人的阅读,让你津津乐道,我想要更多。它们很轻松,很有趣。这么多,我完成了第1卷,我想阅读2,当然,我已经买了。我想我能推荐这本书没有扰流板。好读!






quinta-feira, 24 de janeiro de 2019

O que espero do Grêmio em 2019...

Meus Leitores, faz tempo que não falo do Grêmio aqui. Aquele final de Libertadores foi tão decepcionante que ficou engasgado na garganta. Conquistamos dois títulos em (Gauchão e Recopa Sulamericana) mas ficou um sentimento de que o elenco podia mais.
E, para mim, tivemos um problema no ano passado, que não foi resolvido com as contratações feitas no período das férias: o envelhecimento do elenco. Nossos jogadores tem uma média de idade muito alta e, num ano com muitas competições difíceis, isso acaba fazendo a diferença. Vamos fazer a análise com calma. Na defesa do ano passado, tínhamos Marcelo Grohe, Léo Moura, Geromel, Kannemann e Bruno Cortez. Desses, só o argentino tem menos de 30 anos. Léo Moura já chegou aos 40. Eu trocaria ele e o Cortez por Léo Gomes e Juninho Capixaba. Aliás, o Capixaba tá pedindo passagem porque, em cada jogo que entra, faz um gol. Grohe saiu mas foi substituído por outro goleiro de mais de 30 anos, Julio Cesar.
No meio campo, normalmente jogávamos com Ramiro, Maicon e Cícero. Ramiro era o único com menos de 30 anos e já foi embora. Cícero também já saiu. 
No ataque, íamos com Luan, Jael e Everton. Só Jael tem mais de 30 anos.
A temporada está no começo e ainda precisamos de reforços. Não temos meias nem reservas para a zaga e o ataque. O time titular ainda não foi a campo mas acho que é inferior a equipe de 2018. Mas vejo que precisamos melhorar muito para enfrentar essa etapa pesada. Palmeiras e Flamengo estão com elencos melhores. Inter e São Paulo contrataram melhor do que nós. Confesso que estou preocupado.     



English:

My readers, I have not talked about Grêmio here in a while. That final of Libertadores was so disappointing that it was choked in the throat. We won two titles in 2018 (Gauchão and Recopa Sulamericana) but there was a feeling that the cast could do more.

And for me, we had a problem last year, which was not solved with the hirings made during the vacation: the aging of the cast. Our players have a very high average age and, in a year with many difficult competitions, this ends up making a difference. Let's do the analysis calmly. Last year's defense we had Marcelo Grohe, Léo Moura, Geromel, Kannemann and Bruno Cortez. Of these, only the Argentine is less than 30 years old. Léo Moura already reached 40. I would trade him and Cortez for Léo Gomes and Juninho Capixaba. In fact, the Capixaba is asking for passage because, in every game that enters, it makes a goal. Grohe left but was replaced by another 30-year-old goalkeeper, Julio Cesar.

In the middle field, we usually played with Ramiro, Maicon and Cicero. Ramiro was the only one under 30 years old and he left. Cicero has already left.

In the attack, we went with Luan, Jael and Everton. Only Jael is over 30 years old.


The season is at the beginning and we still need reinforcements. We have no stockings or reserves for the back and the attack. The starting lineup has not gone to the field but I think it is inferior to the 2018 team. But I see that we need to improve a lot to face this heavy step. Palmeiras and Flamengo have better castings. Inter and São Paulo hired better than us. I confess I'm worried.



German:

Meine Leser, ich habe hier seit einiger Zeit nicht mehr über Grêmio gesprochen. Das Finale von Libertadores war so enttäuschend, dass es im Hals erstickte. Wir haben zwei Titel im Jahr 2018 gewonnen (Gauchão und Recopa Sulamericana), aber es gab das Gefühl, dass die Besetzung mehr leisten könnte.

Und für mich hatten wir letztes Jahr ein Problem, das mit den im Urlaub gemachten Mieten nicht gelöst wurde: das Altern der Besetzung. Unsere Spieler haben ein sehr hohes Durchschnittsalter und in einem Jahr mit vielen schwierigen Wettbewerben macht dies einen Unterschied. Lassen Sie uns die Analyse ruhig durchführen. Im letzten Jahr hatten wir Marcelo Grohe, Léo Moura, Geromel, Kannemann und Bruno Cortez. Nur der Argentinier ist weniger als 30 Jahre alt. Léo Moura war bereits 40 Jahre alt. Ich würde ihn und Cortez gegen Léo Gomes und Juninho Capixaba eintauschen. Tatsächlich bittet der Capixaba um eine Passage, weil er bei jedem Spiel ein Tor erzielt. Grohe verließ das Team, wurde jedoch durch einen anderen 30-jährigen Torhüter, Julio Cesar, ersetzt.

Im Mittelfeld haben wir normalerweise mit Ramiro, Maicon und Cicero gespielt. Ramiro war der einzige unter 30 Jahre und er ging. Cicero ist schon gegangen.

Beim Angriff gingen wir mit Luan, Jael und Everton mit. Nur Jael ist über 30 Jahre alt.


Die Saison steht am Anfang und wir brauchen noch Verstärkung. Wir haben keine Strümpfe oder Reserven für den Rücken und den Angriff. Die Startaufstellung ist nicht im Feld gelandet, aber ich denke, dass es dem Team von 2018 unterlegen ist, aber ich sehe, dass wir uns stark verbessern müssen, um diesen schweren Schritt zu bewältigen. Palmeiras und Flamengo haben bessere Abgüsse. Inter und São Paulo haben besser eingestellt als wir. Ich gestehe, ich mache mir Sorgen.



Russian:

Мои читатели, я не говорил здесь о Гремио некоторое время. Тот финал «Либертадорес» был настолько разочаровывающим, что он задыхался в горле. Мы выиграли два титула в 2018 году (Gauchão и Recopa Sulamericana), но было ощущение, что актеры могут сделать больше.

И для меня у нас была проблема в прошлом году, которая не была решена с помощью наймов, сделанных во время отпуска: старение состава. У наших игроков очень высокий средний возраст, и в год, когда у нас много сложных соревнований, это приводит к переменам. Давайте сделаем анализ спокойно. На прошлогодней защите у нас были Марсело Гроэ, Лео Моура, Жеромель, Каннеманн и Бруно Кортес. Из них только аргентинцу меньше 30 лет. Лео Моуре уже исполнилось 40 лет. Я бы обменял его и Кортеса на Лео Гомеса и Жуниньо Капиксабу. На самом деле Capixaba просит прохождения, потому что в каждой игре, которая входит, она ставит цель. Грохе ушел, но его заменил другой 30-летний вратарь Хулио Сезар.

На среднем поле мы обычно играли с Рамиро, Майконом и Цицероном. Рамиро был единственным, кому меньше 30 лет, и он ушел. Цицерон уже ушел.

В атаку мы пошли с Луаном, Джаэлем и Эвертоном. Только Джаэлю больше 30 лет.


Сезон в начале, и нам все еще нужно подкрепление. У нас нет чулок или резервов для спины и атаки. Стартовый состав не вышел на поле, но я думаю, что он уступает команде 2018. Но я вижу, что нам нужно много улучшаться, чтобы противостоять этому тяжелому шагу. Палмейрас и Фламенго имеют лучшие кастинги. Интер и Сан-Паулу нанимали лучше нас. Признаюсь, я волнуюсь.



Spanish:

Mis lectores, hace tiempo que no hablo del Gremio aquí. Aquel final de Libertadores fue tan decepcionante que quedó atrapado en la garganta. Conquistamos dos títulos en 2018 (Gauchão y Recopa Sudamericana), pero quedó un sentimiento de que el elenco podía más.

Y, para mí, tuvimos un problema el año pasado, que no fue resuelto con las contrataciones hechas en el período de las vacaciones: el envejecimiento del elenco. Nuestros jugadores tienen una media de edad muy alta y, en un año con muchas competiciones difíciles, eso acaba haciendo la diferencia. Vamos a hacer el análisis con calma. En la defensa del año pasado, teníamos Marcelo Grohe, Léo Moura, Geromel, Kannemann y Bruno Cortez. De estos, sólo el argentino tiene menos de 30 años. Léo Moura ya llegó a los 40. Yo cambiaría él y el Cortez por Léo Gomes y Juninho Capixaba. Por lo demás, el Capixaba está pidiendo paso porque, en cada juego que entra, hace un gol. Grohe salió pero fue sustituido por otro guardameta de más de 30 años, Julio Cesar.

En el medio campo, normalmente jugábamos con Ramiro, Maicon y Cícero. Ramiro era el único con menos de 30 años y ya se fue. Cícero también ha salido.

En el ataque, íbamos con Luan, Jael y Everton. Sólo Jael tiene más de 30 años.

La temporada está al principio y todavía necesitamos refuerzos. No tenemos medias ni reservas para la zaga y el ataque. El equipo titular aún no ha sido a campo pero creo que es inferior al equipo de 2018. Pero veo que necesitamos mejorar mucho para enfrentar esta pesada etapa. Palmeras y Flamengo están con elencos mejores. Inter y Sao Paulo contrataron mejor que nosotros. Confieso que estoy preocupado.



French:

Mes lecteurs, le temps ne parle pas de la Guilde ici. C'était Libertadores finale si décevant qui a été étranglée dans sa gorge. Nous avons obtenu deux titres en 2018 (Gauchão et Recopa Sudamericana) mais ce fut un sentiment que le casting pouvait plus.

Et pour moi, nous avons eu un problème l'an dernier, qui n'a pas été résolu avec les séances de dédicaces faites dans la période de la fête: le vieillissement de la distribution. Nos joueurs ont un âge moyen de très élevé et, en un an avec de nombreuses compétitions difficiles, il finit par faire la différence. Faisons l'analyse calmement. En défense de l'an dernier, nous avions Marcelo Grohe, Léo Moura, Geromel, Kannemann et Bruno Cortez. Parmi ceux-ci, que l'Argentine a moins de 30 ans. Léo Moura est arrivé à 40. Je lui commerce et Cortez léo Gomes et Juninho Capixaba. Soit dit en passant, le passage demande Capixaba're parce que dans chaque jeu qui vient, est un objectif. Grohe est sorti mais il a été remplacé par un autre gardien depuis plus de 30 ans, Julio Cesar.

Au milieu de terrain, normalement nous avons joué avec Ramiro, Maicon et Cicéron. Ramiro était le seul de moins de 30 ans et déjà quitté. Cicéron a également laissé.

En attaque, nous sommes allés à Luan, Jaël et Everton. Seulement Jaël a plus de 30 ans.


La saison est précoce et encore besoin de renforts. Nous avons des chaussettes ou des qualifications pour la défense et l'attaque. La première équipe n'a pas été le terrain, mais je pense que l'équipe est inférieure à 2018. Mais je vois que nous devons améliorer beaucoup pour faire face à cette étape lourde. Flamengo et Palmeiras sont de meilleurs tableaux de service. Inter et Sao Paulo ont embauché mieux que nous. Je vous avoue que je suis concerné.



Chinese:

我的读者,我有一段时间没有谈过Grêmio。解放者队的决赛令人失望,以至于喉咙被呛到了。我们在2018年赢得了两个冠军(Gauchão和Recopa Sulamericana),但有一种感觉,演员可以做得更多。

对我来说,去年我们遇到了一个问题,这个问题并没有通过度假期间的招聘来解决:演员的老化。我们的球员的平均年龄非常高,在一年中有很多困难的比赛,这最终会产生影响。让我们冷静地进行分析。去年的防守我们有Marcelo Grohe,LéoMoura,Geromel,Kannemann和Bruno Cortez。其中,只有阿根廷人不到30岁。 LéoMoura已经达到40岁。我会交易他和Cortez换来LéoGomes和Juninho Capixaba。事实上,Capixaba要求通过,因为在进入的每一场比赛中,它都是一个目标。 Grohe离开了,但被另一位30岁的守门员Julio Cesar取代。

在中场,我们经常和拉米罗,麦孔和西塞罗一起比赛。拉米罗是30岁以下唯一一个离开的人。西塞罗已经离开了。

在袭击中,我们选择了Luan,Jael和Everton。只有Jael超过30岁。

这个赛季刚开始,我们仍然需要增援。我们没有背部和攻击的长袜或储备。首发阵容还没有进入战场,但我认为它不如2018年的球队。但是我看到我们需要改进很多才能面对这个沉重的一步。 Palmeiras和Flamengo有更好的铸件。国际米兰和圣保罗雇用的比我们好。我承认我很担心。



quarta-feira, 16 de janeiro de 2019

O Lula tá preso, Babaca!

Essa era a frase que os eleitores do Bolsonaro usava, na eleição, quando um eleitor do PT defendia Lula. O interessante é que, agora, parece que o jogo virou. Quando você critica o governo Bolsonaro, um eleitor dele logo vem comparar com os governos do PT dizendo que, naquela época, a situação estava pior. Essa comparação não leva a nada, não tira o país da situação que está. O PT, hoje, é carta fora do baralho, está fora do poder. Simbolicamente, podemos dizer "o Lula está preso, Babaca".
O governo Bolsonaro tá começando da maneira que eu imaginava que ele seria: uma confusão atrás da outra. Nomeação de apadrinhados; caso Queiroz; medidas revogadas... Uma lambança só. É o que eu já adiantava para vocês no penúltimo texto que escrevi aqui no blog: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/o-que-espero-do-governo-de-jair.html .  O governo precisa começar a trabalhar direito.
Mas, na verdade, estou escrevendo esse texto também para, de certa forma, responder a uma pessoa (digo de certa forma porque ele, dificilmente, lerá esse meu texto. Na verdade, estou dizendo porque quero aproveitar a opinião dele para explicar uma coisa para vocês). A rádio Jovem Pan, de São Paulo, tem um programa chamado Morning Show, que é transmitido no final das manhãs, de segunda a sexta, das 10 às 11h30min. Segundo o site da rádio, o programa matinal fala de entretenimento, famosos, internet, televisão e ainda tem análise política. Pelos vídeos que vejo do programa (porque não consigo ver todo o programa), é isso mesmo. E tem um cara, chamado Caio Coppola, que é tido como o intelectual do prorgrama porque faz faculdade de direito e tem uma fala mais calma. O guri é um liberal conservador e, com esse perfil, evidentemente só pode ser apaixonado pelo Bolsonaro.
No último dia 11, foi pedido que o Caio fizesse uma ánalise dos primeiros dias de governo Bolsonaro. O vídeo está aqui.
O que me chamou a atenção foi a crítica que ele fez ao próprio Bolsonaro. No começo do seu comentário, ele reclama da oposição, fala da baixaria vermelha (como se Haddad fosse eleito, Bolsonaro e sua trupe não fariam o mesmo papel). Depois, Coppola critica a comunicação de Bolsonaro, dizendo que, na campanha eleitoral, o candidato fez essa parte com maestria. O que Caio não percebeu é que a comunicação e o carisma era uma das poucas coisas que Bolsonaro tinha para oferecer antes da eleição (além do discurso fácil). Na campanha, era Bolsonaro e mais um ou outro (principalmente, os seus filhos) que se comunicavam com a população. Aí, funcionou. Agora, na hora do trabalho, mais gente precisa falar. É inevitável. Os ministros precisam mostrar o seu trabalho e esclarecer a população. E é aí que o calo aperta. Porque começaram a aparecer as Damaris e os Onix da vida. E esse pessoal, como Bolsonaro, é muito vaidoso. Adora aparecer na mídia. Como é um pessoal incompetente e desorganizado, as confusões aparecem com a maior facilidade. 
Desde a campanha, vejo Bolsonaro mais preocupado com as questões morais da população do que com as questões econômicas. O Brasil tem 13, 14 de milhões de desempregados e brigar por kit gay e liberar armas não bota dinheiro no bolso nem comida na mesa da população. Ou ele muda o foco ou, provavelmente, a paciência da população terá o seu pavio rapidamente diminuído. 



English:

That was the phrase that the Bolsonaro voters wore, in the election, when a PT elector was defending Lula. The interesting thing is that now, it seems that the game has turned. When you criticize the Bolsonaro government, a voter of his soon comes to compare with the governments of the PT saying that, at that time, the situation was worse. This comparison leads to nothing, does not take the country out of the situation it is. The PT, today, is a card out of the pack, is out of power. Symbolically, we can say "Lula is in jail, Babaca".

The Bolsonaro government is beginning in the way I imagined it to be: one confusion after another. Appointment of sponsors; case of Queiroz; measures repealed ... A lame only. This is what I already mentioned for you in the penultimate text that I wrote here on the blog: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/que-espero-do-gogo-de-jair.html. The government needs to get the job done right.

But in fact, I am writing this text also to somehow respond to a person (I say in a way because he will hardly read my text. Actually, I am saying because I want to use his opinion to explain something for you guys). Rádio Jovem Pan, from São Paulo, has a show called Morning Show, which is broadcast in the late mornings, Monday through Friday, from 10 am to 11:30 am. According to the radio website, the morning program speaks of entertainment, celebrity, internet, television and still has political analysis. From the videos I see on the program (because I can not see the whole program), that's right. And there's a guy, called Caio Coppola, who is considered as the intellectual of the program because he has law school and has a more calm speech. The guri is a conservative liberal, and with that profile he can obviously only be in love with Bolsonaro.

On the last day 11, Caius was asked to make an analysis of the first days of the Bolsonaro administration. The video is here.

What caught my attention was the criticism he made to Bolsonaro himself. At the beginning of his commentary, he complains about the opposition, speaks about the Red Flag (as if Haddad was elected, Bolsonaro and his troupe would not play the same role). Afterwards, Coppola criticizes Bolsonaro's communication, saying that during the electoral campaign, the candidate did this part with mastery. What Caio did not realize was that communication and charisma was one of the few things that Bolsonaro had to offer before the election (beyond easy speech). In the campaign, it was Bolsonaro and one or the other (mainly, his children) who communicated with the population. Then it worked. Now, at work, more people need to talk. It's inevitable. Ministers need to show their work and enlighten the population. And that's where the callus presses. Because the Damaris and Onix of life began to appear. And these folks, like Bolsonaro, are very vain. Love to appear in the media. Because he is an incompetent and disorganized person, the confusion appears with the greatest ease.

Since the campaign, I see Bolsonaro more concerned with the moral issues of the population than with economic issues. Brazil has 13, 14 million unemployed and fighting for a gay kit and releasing guns does not put money in the pocket or food on the population table. Either it shifts the focus or, probably, the patience of the population will have its wick quickly diminished.




German:

Das war der Satz, den die Bolsonaro-Wähler bei der Wahl trugen, als ein PT-Wähler Lula verteidigte. Das Interessante ist, dass sich das Spiel jetzt gedreht hat. Wenn Sie die Bolsonaro-Regierung kritisieren, kommt ein Wähler von ihm bald zum Vergleich mit den Regierungen der PT und sagt, dass die Situation zu diesem Zeitpunkt schlechter war. Dieser Vergleich führt zu nichts, nimmt das Land nicht aus der Situation heraus. Der PT ist heute eine Karte aus dem Rudel, ist leer. Symbolisch können wir sagen "Lula ist im Gefängnis, Babaca".

Die Bolsonaro-Regierung beginnt so, wie ich es mir vorgestellt hatte: eine Verwirrung nach der anderen. Ernennung von Sponsoren; Fall von Queiroz; Maßnahmen aufgehoben ... Nur lahm. Dies habe ich bereits in dem vorletzten Text erwähnt, den ich hier im Blog geschrieben habe: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/que-espero-do-gogo-de-jair.html. Die Regierung muss die Arbeit richtig machen.

In der Tat schreibe ich diesen Text auch, um irgendwie auf eine Person zu reagieren (ich sage so, dass er meinen Text kaum lesen wird. Eigentlich sage ich, weil ich seine Meinung dazu verwenden möchte, um etwas zu erklären für dich). Rádio Jovem Pan aus São Paulo hat eine Show namens Morning Show, die montags bis freitags in den späten Morgenstunden von 10 bis 11.30 Uhr ausgestrahlt wird. Laut der Radio-Website spricht das Morgenprogramm von Unterhaltung, Berühmtheit, Internet, Fernsehen und hat immer noch politische Analysen. Aus den Videos, die ich auf dem Programm sehe (weil ich das ganze Programm nicht sehen kann), stimmt das. Und es gibt einen Mann namens Caio Coppola, der als Intellektueller des Programms betrachtet wird, weil er eine juristische Fakultät hat und eine ruhigere Rede hat. Der Guri ist ein konservativer Liberaler, und mit diesem Profil kann er offensichtlich nur Bolsonaro lieben.

Am letzten Tag 11 wurde Caius gebeten, eine Analyse der ersten Tage der Bolsonaro-Regierung vorzunehmen. Das Video ist hier.

Was mich auffiel, war die Kritik, die er an Bolsonaro selbst machte. Zu Beginn seines Kommentars beschwert er sich über die Opposition, spricht über die Rote Flagge (als ob Haddad gewählt würde, würden Bolsonaro und seine Truppe nicht die gleiche Rolle spielen). Danach kritisiert Coppola die Kommunikation von Bolsonaro und sagte, dass der Kandidat während des Wahlkampfs diese Rolle mit Meisterschaft geleistet habe. Was Caio nicht erkannte, war, dass Kommunikation und Charisma eines der wenigen Dinge war, die Bolsonaro vor der Wahl zu bieten hatte (jenseits einfacher Rede). In der Kampagne waren es Bolsonaro und das eine oder andere (hauptsächlich seine Kinder), das mit der Bevölkerung kommunizierte. Dann hat es funktioniert. Bei der Arbeit müssen jetzt mehr Menschen reden. Es ist unvermeidlich. Die Minister müssen ihre Arbeit zeigen und die Bevölkerung aufklären. Und dort drückt der Kallus. Weil die Damaris und Onix des Lebens auftauchten. Und diese Leute sind wie Bolsonaro sehr eitel. Ich liebe es, in den Medien zu erscheinen. Da er eine inkompetente und unorganisierte Person ist, erscheint die Verwirrung mit der größten Leichtigkeit.

Seit der Kampagne sehe ich, dass Bolsonaro sich mehr mit den moralischen Problemen der Bevölkerung befasst als mit wirtschaftlichen. Brasilien hat 13, 14 Millionen Arbeitslose. Wenn man für ein schwules Kit kämpft und Waffen freigibt, wird kein Geld in die Tasche gesteckt oder Lebensmittel auf den Tisch der Bevölkerung gesteckt. Entweder verlagert sich der Fokus oder wahrscheinlich wird die Geduld der Bevölkerung schnell nachlassen.



Russian:

Это была фраза, которую избиратели Bolsonaro носили на выборах, когда избиратель ПТ защищал Лулу. Интересно то, что сейчас, похоже, игра перевернулась. Когда вы критикуете правительство Bolsonaro, его избиратель вскоре начинает сравнивать с правительствами ПТ, говоря, что в то время ситуация была хуже. Это сравнение ни к чему не приводит, не выводит страну из сложившейся ситуации. Сегодня PT - это карта из колоды, она отключена. Символично, что мы можем сказать: «Лула в тюрьме, Бабака».

Правительство Болсонаро начинает так, как я себе это представлял: одно смятение за другим. Назначение спонсоров; дело Кейроз; меры отменены ... Хромой только. Это то, что я уже упоминал для вас в предпоследнем тексте, который я написал здесь в блоге: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/que-espero-do-gogo-de-jair.html. Правительство должно сделать работу правильно.

Но на самом деле, я пишу этот текст также, чтобы как-то ответить человеку (я говорю таким образом, потому что он вряд ли прочитает мой текст. На самом деле, я говорю, потому что я хочу использовать его мнение, чтобы объяснить что-то для тебя). В «Rádio Jovem Pan» из Сан-Паулу есть шоу «Morning Show», которое транслируется поздним утром с понедельника по пятницу с 10 до 11:30. Согласно веб-сайту радио, утренняя программа рассказывает о развлечениях, знаменитостях, интернете, телевидении и все еще содержит политический анализ. Из видео, которое я вижу в программе (потому что я не вижу всю программу), это правильно. И есть парень по имени Кайо Коппола, который считается интеллектуалом программы, потому что у него есть юридическая школа и более спокойная речь. Гури - консервативный либерал, и с этим профилем он, очевидно, может быть влюблен только в Болсонаро.

В последний день 11 Гая попросили провести анализ первых дней правления Болсонаро. Видео здесь.

То, что привлекло мое внимание, было критикой, которую он сделал к Bolsonaro непосредственно. В начале своего комментария он жалуется на оппозицию, говорит о Красном флаге (как будто Хаддад был избран, Болсонаро и его труппа не сыграли бы ту же роль). Впоследствии, Коппола критикует сообщение Болсонаро, говоря, что во время избирательной кампании кандидат сделал эту часть с мастерством. Что Кайо не осознавал, так это то, что общение и харизма были одной из немногих вещей, которые Болсонаро должен был предложить перед выборами (за пределами легкой речи). В кампании именно Болсонаро и один или другой (в основном, его дети) общались с населением. Тогда это сработало. Теперь на работе нужно больше людей разговаривать. Это неизбежно. Министры должны показать свою работу и просвещать население. И вот где каллус давит. Потому что Дамарис и Оникс жизни начали появляться. И эти люди, как Bolsonaro, очень тщеславны. Люблю появляться в СМИ. Поскольку он некомпетентный и неорганизованный человек, путаница проявляется с величайшей легкостью.

После кампании я вижу, что Bonsonaro больше заботится о моральных проблемах населения, чем об экономических. В Бразилии насчитывается 13, 14 миллионов безработных, и они борются за набор для геев, а выпуск оружия не кладет деньги в карман или еду на столе населения. Либо это смещает акцент, либо, возможно, терпение населения быстро уменьшит его фитиль.




Spanish:

Esa era la frase que los electores del Bolsonaro usaba, en la elección, cuando un elector del PT defendía a Lula. Lo interesante es que, ahora, parece que el juego se ha vuelto. Cuando usted critica al gobierno Bolsonaro, un elector de él pronto viene a comparar con los gobiernos del PT diciendo que, en aquella época, la situación era peor. Esta comparación no lleva a nada, no quita al país de la situación que está. El PT, hoy, es carta fuera de la baraja, está fuera del poder. Simbolicamente, podemos decir "el Lula está preso, Babaca".

El gobierno Bolsonaro está empezando de la manera que me imaginaba que sería: una confusión detrás de la otra. Nombramiento de apadrinados; en el caso Queiroz; las medidas revocadas ... Una lamedura sólo. Es lo que yo ya adelantaba para ustedes en el penúltimo texto que escribí aquí en el blog: https://blogdaacessibilidad.blogspot.com/2018/12/-que-espero-lo-governo-de-jair.html. El gobierno debe comenzar a trabajar bien.

Pero, en realidad, estoy escribiendo ese texto también para responder de alguna manera a una persona (digo de cierta manera porque él, difícilmente, lee ese texto. De hecho, estoy diciendo porque quiero aprovechar su opinión para explicar una cosa para ustedes). La radio Joven Pan, de São Paulo, tiene un programa llamado Morning Show, que se transmite al final de las mañanas, de lunes a viernes, de las 10 a las 11:30. Según el sitio de la radio, el programa matinal habla de entretenimiento, famosos, internet, televisión y aún tiene análisis político. Por los videos que veo del programa (porque no puedo ver todo el programa), eso es todo. Y tiene un tipo, llamado Caio Coppola, que es considerado como el intelectual del prorgrama porque hace facultad de derecho y tiene un habla más tranquila. El guri es un liberal conservador y, con ese perfil, evidentemente sólo puede ser apasionado por el Bolsonaro.

El pasado día 11, se le pidió que el Caio hiciera un ánalisis de los primeros días de gobierno Bolsonaro. El vídeo está aquí.

Lo que me llamó la atención fue la crítica que él hizo al propio Bolsonaro. En el comienzo de su comentario, él reclama de la oposición, habla de la bajada roja (como si Haddad fuera electo, Bolsonaro y su trupe no harían el mismo papel). Después, Coppola critica la comunicación de Bolsonaro, diciendo que, en la campaña electoral, el candidato hizo esa parte con maestría. Lo que Caio no percibió es que la comunicación y el carisma era una de las pocas cosas que Bolsónaro tenía para ofrecer antes de la elección (además del discurso fácil). En la campaña, era Bolsonaro y uno más (principalmente, sus hijos) que se comunicaban con la población. Ahí, funcionó. Ahora, en la hora del trabajo, más gente necesita hablar. Es inevitable. Los ministros necesitan mostrar su trabajo y aclarar a la población. Y es ahí donde el callo aprieta. Porque empezaron a aparecer las Damaris y los Onix de la vida. Y ese personal, como Bolsonaro, es muy vanidoso. Adora aparecer en los medios. Como es un personal incompetente y desorganizado, las confusiones aparecen con la mayor facilidad.

Desde la campaña, veo a Bolsónaro más preocupado por las cuestiones morales de la población que con las cuestiones económicas. Brasil tiene 13, 14 de millones de desempleados y peleando por kit gay y liberar armas no bota dinero en el bolsillo ni comida en la mesa de la población. O cambia el foco o, probablemente, la paciencia de la población tendrá su mecha rápidamente disminuida.



French:

Telle était la phrase que les électeurs de Bolsonaro portaient lors de l’élection, quand un électeur du PT défendait Lula. La chose intéressante est que maintenant, il semble que le jeu a tourné. Lorsque vous critiquez le gouvernement Bolsonaro, un de ses électeurs vient bientôt comparer les gouvernements du PT, affirmant que la situation était encore pire à cette époque. Cette comparaison ne mène à rien et ne sort pas le pays de la situation actuelle. Le PT, aujourd'hui, est une carte hors du paquet, est épuisé. Symboliquement, on peut dire "Lula est en prison, Babaca".

Le gouvernement Bolsonaro a commencé comme je l'avais imaginé: une confusion après l'autre. Nomination de sponsors; cas de Queiroz; mesures abrogées ... Un boiteux seulement. C'est ce que je vous ai déjà mentionné dans l'avant-dernier texte que j'ai écrit ici sur le blog: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/que-espero-do-gogo-de-jair.html. Le gouvernement doit faire le travail correctement.

Mais en fait, j’écris ce texte également pour répondre d’une manière ou d’une autre à une personne (je dis en quelque sorte parce qu’il lira difficilement mon texte. En fait, je dis parce que je veux utiliser son opinion pour expliquer quelque chose. pour vous). Rádio Jovem Pan, de São Paulo, a une émission intitulée Morning Show, qui est diffusée tard le matin, du lundi au vendredi, de 10 h à 11 h 30. Selon le site Web de la radio, le programme du matin parle de divertissement, de célébrités, d’Internet, de télévision et a toujours une analyse politique. D'après les vidéos que je vois au programme (parce que je ne peux pas voir tout le programme), c'est vrai. Et il y a un gars, appelé Caio Coppola, qui est considéré comme l'intellectuel du programme parce qu'il a une école de droit et un discours plus calme. Le guri est un libéral conservateur et, avec ce profil, il ne peut évidemment être que amoureux de Bolsonaro.

Le dernier jour 11, Caius a été invité à faire une analyse des premiers jours de l'administration de Bolsonaro. La vidéo est ici.

Ce qui a attiré mon attention, ce sont les critiques qu'il a adressées à Bolsonaro lui-même. Au début de son commentaire, il se plaint de l'opposition, parle du drapeau rouge (comme si Haddad était élu, Bolsonaro et sa troupe ne joueraient pas le même rôle). Coppola a ensuite critiqué la communication de Bolsonaro, affirmant que pendant la campagne électorale, le candidat avait maîtrisé cette partie. Ce que Caio n’a pas compris, c’est que la communication et le charisme étaient l’une des rares choses que Bolsonaro avait à offrir avant les élections (au-delà du discours facile). Dans la campagne, ce sont Bolsonaro et l'un ou l'autre (principalement ses enfants) qui ont communiqué avec la population. Ensuite cela a fonctionné. Maintenant, au travail, plus de gens ont besoin de parler. C'est inévitable. Les ministres doivent montrer leur travail et éclairer la population. Et c'est là que le callus presse. Parce que les Damaris et Onix de la vie ont commencé à apparaître. Et ces gens, comme Bolsonaro, sont très vains. J'adore apparaître dans les médias. Parce que c'est une personne incompétente et désorganisée, la confusion apparaît avec la plus grande facilité.

Depuis la campagne, je vois Bolsonaro plus préoccupé par les problèmes moraux de la population que par les problèmes économiques. Le Brésil compte 13 14 millions de chômeurs et se bat pour obtenir un kit gay. La remise en liberté des armes à feu ne permet pas de mettre de l'argent dans les poches ni de nourrir la population. Soit il déplace le focus ou, probablement, la patience de la population aura sa mèche rapidement diminuée.



Chinese: 

这是Bolsonaro选民在大选中佩戴PT选民为卢拉辩护的那句话。有趣的是,现在,似乎游戏已经转变。当你批评Bolsonaro政府时,他的选民很快就会与PT的政府进行比较,说当时情况更糟。这种比较导致什么都没有,不会让国家摆脱它的局面。今天的PT是一张开箱即用的卡,已经断电了。象征性地,我们可以说“卢拉在监狱,巴巴卡”。

Bolsonaro政府正在以我想象的方式开始:一个接一个的混乱。任命赞助者;奎罗兹的案例;废除的措施......只是跛脚。这就是我在博客上写的倒数第二篇文章中已经提到过的内容:https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/12/que-espero-do-gogo-de-jair.html。政府需要正确完成工作。

但事实上,我写这篇文章也是以某种方式回应一个人(我说某种方式因为他很难读我的文字。实际上,我说是因为我想用他的意见解释一些事情为了你)。来自圣保罗的RádioJovemPan有一个名为Morning Show的节目,该节目于周一至周五上午10点至11点30分播出。根据广播网站的说法,上午的节目谈到娱乐,名人,互联网,电视,还有政治分析。从我在节目中看到的视频(因为我看不到整个节目),这是正确的。还有一个名叫Caio Coppola的人,他被认为是该计划的知识分子,因为他拥有法学院并且有更平静的演讲。古里是一个保守的自由主义者,凭借这种形象,他显然只能爱上博尔索纳罗。

在最后一天11,Caius被要求分析Bolsonaro管理的第一天。视频在这里。



引起我注意的是他对Bolsonaro本人的批评。在评论开始时,他抱怨反对派,谈论红旗(好像哈达德当选,博尔萨纳罗和他的团队不会发挥同样的作用)。之后,科波拉批评了博尔索纳的交流,称在竞选期间,候选人完成了这一部分的掌握。 Caio没有意识到的是,沟通和魅力是Bolsonaro在大选之前提供的少数几件事之一(除了简单的演讲之外)。在竞选活动中,Bolsonaro和其中一人(主要是他的孩子)与人民交流。然后它奏效了。现在,在工作中,更多人需要交谈。这是不可避免的。传道人需要展示他们的工作并启发人口。这就是愈伤组织按压的地方。因为Damaris和Onix的生命开始出现。像Bolsonaro这样的人非常虚荣。喜欢出现在媒体上。因为他是一个无能和无组织的人,所以最容易出现混乱。

自竞选活动以来,我认为Bolsonaro更关注人口的道德问题而不是经济问题。巴西有13个,14个万失业和同性恋套件战斗,武器投放无法启动口袋里的钱或食物上的人口表。要么转移焦点,要么人们的耐心可能会迅速减弱。






terça-feira, 8 de janeiro de 2019

Retrospectiva 2018

Meus Amigos, confesso para vocês que achava que assumisse a minha fase "adulta" (casasse, começasse a morar sem minha família, etc...), minha vida não teria tantas novidades. Ledo engano!
Em 2018, foi o 1º ano em que morei sozinho com a Pati. Antes, a mãe da Pati morava com a gente porque vocês podem imaginar a dificuldade que são duas pessoas com deficiência morando juntas. Mas cumprimos essa etapa com louvor.
Esse ano, também nos casamos no civil: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html e estamos muito felizes com a nossa vida de casado. Outra coisa que me chamou a atenção é que estou levando a vida com mais calma e organização do que imaginava. Pensei que seria mais difícil mas estou me saindo muito bem. Aliás, a minha surpresa tem a ver com o fato de que eu achava que nunca teria essa vida de adulto. Estou feliz e mais confiante. É claro que, quando você precisa assumir as tarefas de casa, o teu tempo para atividades ociosas, como a leitura, que vocês sabem que eu gosto muito, diminui bastante mas é o ônus dessa situação.
Outro ponto marcante desse ano, para mim, foi o final do governo Sartori. Foram quatro anos de salários congelados, parcelados e atrasados. Felizmente, me organizei bem e também passei com louvor esse momento. Espero que, no governo de Eduardo Leite, ele cumpra a promessa de, no final do primeiro ano de mandato, consiga colocar os salários em dia. Mas, melhor do que isso, tomara que ele nos dê um aumento para repor a desvalorização do salário.
Uma situação com a qual eu não lidei bem em 2018 foi com o debate das eleições presidenciais. Como muita gente, fui arrogante ao pensar que mudaria a cabeça das pessoas. Errei, é claro. Não mudei a cabeça de ninguém e elas não mudaram a minha. Falei um monte de vezes que nenhum dos candidatos me entusiamava mas tinha um candidato que eu não queria de jeito nenhum que ganhasse. Infelizmente, ele ganhou. Isso, no 2º turno, fez que eu envolvesse numa eleição que não gostava de nenhum dos dois candidatos e votei no que considero menos pior. O problema é que (acho que todo mundo fez isso) briguei com pessoas que gosto muito, pessoas próximas, situação que me chateou bastante. Foi uma situação desgastante.
Esse blog, infelizmente, teve bem menos acessos do que no ano retrasado. Não sei o porquê. Em 2017, foram mais de 58 mil. No ano passado, chegamos perto dos 20 mil (19.579 para ser mais exato). Veremos se, em 2019, o blog recupera o número de visitas.
Tive um 2018 bem legal. Espero que eu e vocês tenhamos um ano tão legal quanto o meu 2018...




English:

My friends, I confess to you that I assumed my "adult" phase (married, started living without my family, etc ...), my life would not have so many new features. Ledo mistake!

In 2018, it was the first year in which I lived alone with Pati. Before, Pati's mother lived with us because you can imagine how difficult it is for two people with disabilities to live together. But we do this with praise.

This year, we also married in civil: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html and we are very happy with our married life. Another thing that caught my attention is that I'm taking life with more calm and organization than I imagined. I thought it would be harder but I'm doing very well. Incidentally, my surprise has to do with the fact that I did not think I would ever have this adult life. I'm happy and more confident. Of course, when you need to take on homework, your time for idle activities, such as reading, which you know I love a lot, is greatly reduced but it is the burden of this situation.

Another highlight of this year, for me, was the end of the Sartori government. It was four years of frozen wages, in installments and arrears. Fortunately, I organized myself well and also praised this moment. I hope that, under the government of Eduardo Leite, he will fulfill the promise that, by the end of his first year in office, he can get the salaries up to date. But better than that, he'd have to give us a raise to replace the devaluation of wages.

One situation I did not handle well in 2018 was with the presidential election debate. Like many people, I was arrogant thinking that I would change people's minds. I missed, of course. I did not change anyone's head and they did not change mine. I have said a lot of times that none of the candidates excited me but had a candidate that I did not want in any way that I won. Unfortunately, he won. That, in the second round, got me involved in an election that did not like either candidate and voted for what I consider to be less bad. The problem is that (I think everyone did it) I fought with people that I like a lot, people close to me, a situation that annoyed me a lot. It was an exhausting situation.

This blog, unfortunately, had far fewer hits than last year. I do not know why. In 2017, there were more than 58 thousand. Last year, we got close to 20,000 (19,579 to be more accurate). We will see if, in 2019, the blog recovers the number of visits.

I had a really nice 2018. I hope you and I have a year as cool as my 2018 ...




German:

Meine Freunde, ich gebe Ihnen zu, dass ich meine "Erwachsenenphase" angenommen habe (verheiratet, angefangen habe ohne Familie zu leben usw.), mein Leben hätte nicht so viele neue Funktionen. Ledo-Fehler

2018 war es das erste Jahr, in dem ich alleine mit Pati lebte. Früher lebte Patis Mutter bei uns, weil Sie sich vorstellen können, wie schwierig es für zwei behinderte Menschen ist, zusammen zu leben. Aber das tun wir mit Lob.

In diesem Jahr haben wir auch in Zivil geheiratet: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html und wir sind sehr glücklich mit unserem Eheleben. Eine andere Sache, die meine Aufmerksamkeit auf sich zog, ist, dass ich das Leben ruhiger und organisatorischer nehme, als ich mir vorgestellt habe. Ich dachte, es wäre schwieriger, aber es geht mir sehr gut. Meine Überraschung hat übrigens mit der Tatsache zu tun, dass ich nicht gedacht hätte, dass ich dieses erwachsene Leben jemals haben würde. Ich bin glücklich und zuversichtlicher. Wenn Sie Hausaufgaben machen müssen, ist natürlich Ihre Zeit für untätige Aktivitäten wie das Lesen, von denen Sie wissen, dass ich sie sehr liebe, erheblich reduziert, aber dies ist die Last dieser Situation.

Ein weiterer Höhepunkt dieses Jahres war für mich das Ende der Regierung von Sartori. Es waren vier Jahre gefrorene Löhne, in Raten und Rückständen. Zum Glück habe ich mich gut organisiert und auch diesen Moment gelobt. Ich hoffe, dass er unter der Regierung von Eduardo Leite das Versprechen einlösen wird, dass er bis zum Ende seines ersten Amtsjahres die Gehälter auf den neuesten Stand bringen kann. Aber besser als das, er müsste uns eine Gehaltserhöhung geben, um die Abwertung der Löhne zu ersetzen.

Eine Situation, mit der ich 2018 nicht gut fertig wurde, war die Debatte über die Präsidentschaftswahlen. Wie viele Menschen dachte ich arrogant, dass ich die Meinung der Menschen ändern würde. Ich habe natürlich vermisst. Ich habe niemanden den Kopf verändert und sie haben meinen nicht verändert. Ich habe schon oft gesagt, dass keiner der Kandidaten mich aufgeregt hat, sondern einen Kandidaten hatte, den ich nicht gewollt hätte. Leider hat er gewonnen. Das hat mich in der zweiten Runde in eine Wahl verwickelt, die beide Kandidaten nicht mochte und für das stimmte, was ich für weniger schlecht halte. Das Problem ist, dass (ich glaube, jeder hat es getan) ich mit Leuten gekämpft habe, die ich sehr mag, Leuten, die sich in meiner Nähe befinden, eine Situation, die mich sehr ärgert. Es war eine anstrengende Situation.

Dieses Blog hatte leider weit weniger Hits als im letzten Jahr. Ich weiß nicht warum. Im Jahr 2017 gab es mehr als 58 Tausend. Letztes Jahr hatten wir fast 20.000 (19.579, um genauer zu sein). Wir werden sehen, ob der Blog 2019 die Anzahl der Besuche wiedererlangt.


Ich hatte ein wirklich schönes 2018. Ich hoffe, du und ich haben ein Jahr so ​​cool wie meine 2018 ...




Russian:

Друзья мои, признаюсь вам, что я принял мою «взрослую» фазу (женился, начал жить без моей семьи и т. Д.), В моей жизни не было бы так много новых возможностей. Ошибка Ледо!

В 2018 году это был первый год, когда я жил один с Пати. Раньше мама Пати жила с нами, потому что вы можете себе представить, как трудно двум людям с ограниченными возможностями жить вместе. Но мы делаем это с похвалой.

В этом году мы также поженились в гражданском браке: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html, и мы очень довольны нашей семейной жизнью. Еще одна вещь, которая привлекла мое внимание, это то, что я беру жизнь более спокойно и организованно, чем я себе представлял. Я думал, что это будет сложнее, но у меня все хорошо. Между прочим, мое удивление связано с тем, что я не думал, что когда-нибудь у меня будет такая взрослая жизнь. Я счастлив и увереннее в себе. Конечно, когда вам нужно выполнить домашнее задание, ваше время для праздных занятий, таких как чтение, которое, как вы знаете, я очень люблю, значительно сокращается, но это бремя этой ситуации.

Для меня еще одним событием этого года стал конец правительства Сартори. Это было четыре года замороженной заработной платы, в рассрочку и задолженность. К счастью, я хорошо организовался и тоже оценил этот момент. Я надеюсь, что при правительстве Эдуардо Лейте он выполнит обещание, что к концу своего первого года пребывания в должности он сможет получать зарплаты в соответствии с современными требованиями. Но лучше, чем это, он должен был бы дать нам повышение, чтобы заменить девальвацию заработной платы.

Одна ситуация, с которой я не справился в 2018 году, была в ходе президентских выборов. Как и многие люди, я был высокомерен, думая, что я передумаю. Я скучал, конечно. Я не изменил никому голову, и они не изменили мою. Я много раз говорил, что ни один из кандидатов меня не взволновал, но у меня был кандидат, который я ни в коем случае не хотел выиграть. К сожалению, он победил. Это во втором туре вовлекло меня в выборы, которые не понравились ни одному из кандидатов, и проголосовали за то, что я считаю менее плохим. Проблема в том, что (я думаю, что все это сделали), я боролся с людьми, которые мне очень нравятся, с близкими мне людьми, ситуация, которая меня сильно раздражала. Это была утомительная ситуация.

К сожалению, в этом блоге было гораздо меньше просмотров, чем в прошлом году. Я не знаю почему. В 2017 году их было более 58 тысяч. В прошлом году мы приблизились к 20 000 (точнее, 19 579). Посмотрим, восстановит ли блог в 2019 году количество посещений.

У меня был действительно хороший 2018 год. Я надеюсь, что у нас с тобой год такой же крутой, как мой 2018 год ...




Spanish:

Mis amigos, confieso para ustedes que creía que asumiera mi fase "adulta" (casara, comenzara a vivir sin mi familia, etc ...), mi vida no tendría tantas novedades. ¡Ledo engaño!

En 2018, fue el primer año en que viví solo con Pati. Antes, la madre de Pati vivía con nosotros porque ustedes pueden imaginar la dificultad que son dos personas con discapacidad viviendo juntas. Pero cumplimos esta etapa con alabanza.

Este año, también nos casamos en el civil: https://blogdaacessibilidad.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html y estamos muy felices con nuestra vida de casado. Otra cosa que me llamó la atención es que estoy llevando la vida con más calma y organización de lo que imaginaba. Pensé que sería más difícil pero me estoy saliendo muy bien. Por lo demás, mi sorpresa tiene que ver con el hecho de que creía que nunca tendría esa vida de adulto. Estoy feliz y más confiado. Es claro que cuando usted necesita asumir las tareas de casa, su tiempo para actividades ociosas, como la lectura, que ustedes saben que me gusta mucho, disminuye bastante pero es la carga de esa situación.

Otro punto destacado de ese año, para mí, fue el final del gobierno de Sartori. Fueron cuatro años de salarios congelados, parcelados y atrasados. Afortunadamente, me organizé bien y también pasé con alabanza ese momento. Espero que, en el gobierno de Eduardo Leite, él cumpla la promesa de, al final del primer año de mandato, consiga poner los salarios al día. Pero, mejor que eso, me hubiera dado un aumento para restablecer la devaluación del salario.

Una situación con la que no lidié bien en 2018 fue con el debate de las elecciones presidenciales. Como mucha gente, fui arrogante al pensar que cambiaría la cabeza de las personas. Errí, por supuesto. No he cambiado la cabeza de nadie y no han cambiado la mía. Hablé un montón de veces que ninguno de los candidatos me entusiastas, pero tenía un candidato que yo no quería de ninguna manera que ganara. Desafortunadamente, él ganó. Eso, en el segundo turno, me hizo participar en una elección que no le gustaba a ninguno de los dos candidatos y voté en lo que considero menos peor. El problema es que (creo que todo el mundo lo hizo) peleé con gente que me gusta mucho, gente cercana, situación que me molesta bastante. Fue una situación desgastante.

Este blog, por desgracia, tuvo mucho menos accesos que el año pasado. No sé por qué. En 2017, fueron más de 58 mil. El año pasado, llegamos cerca de los 20 mil (19.579 para ser más exacto). Veremos si, en 2019, el blog recupera el número de visitas.

En este caso, Espero que yo y ustedes tengamos un año tan bueno como mi 2018 ...




French:

Mes amis, je vous avoue que j’ai assumé ma phase «adulte» (marié, a commencé à vivre sans ma famille, etc.), ma vie n’aurait pas tant de nouveautés. Ledo erreur!

En 2018, c'était la première année que je vivais seul avec Pati. Auparavant, la mère de Pati vivait avec nous parce que vous pouvez imaginer à quel point il est difficile pour deux personnes handicapées de vivre ensemble. Mais nous le faisons avec des éloges.

Cette année, nous nous sommes aussi mariés civilement: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html et nous sommes très heureux de notre vie conjugale. Une autre chose qui a attiré mon attention est que je vis la vie avec plus de calme et d'organisation que je ne l'aurais imaginé. Je pensais que ce serait plus difficile, mais je vais très bien. Incidemment, ma surprise est liée au fait que je ne pensais pas avoir jamais cette vie adulte. Je suis heureux et plus confiant. Bien sûr, lorsque vous devez faire vos devoirs, votre temps consacré aux activités inutilisées, telles que la lecture, que vous savez beaucoup que j'aime beaucoup, est considérablement réduit, mais c'est le fardeau de cette situation.

Un autre fait saillant de cette année a été pour moi la fin du gouvernement Sartori. C’était quatre années de salaires gelés, échelonnés et échelonnés. Heureusement, je me suis bien organisé et j'ai également loué ce moment. J'espère que, sous le gouvernement d'Eduardo Leite, il tiendra la promesse qu'il pourra, à la fin de sa première année de mandat, obtenir les salaires à jour. Mais mieux que cela, il devrait nous donner une augmentation pour remplacer la dévaluation des salaires.

Une situation que je n’ai pas bien gérée en 2018 est celle du débat sur l’élection présidentielle. Comme beaucoup de gens, j'étais arrogant en pensant que je changerais les mentalités. J'ai raté, bien sûr. Je n'ai changé la tête de personne et ils n'ont pas changé la mienne. J'ai souvent dit qu'aucun des candidats ne m'avait enthousiasmé, mais il y avait un candidat que je ne voulais absolument pas gagner. Malheureusement, il a gagné. Cela, au deuxième tour, m'a amené à participer à une élection qui n'a plu à aucun des candidats et a voté pour ce que je considère être moins mauvais. Le problème est que (je pense que tout le monde l’a fait), je me suis battu avec des gens que j’aime beaucoup, des gens proches de moi, une situation qui m’a énervée. C'était une situation épuisante.

Malheureusement, ce blog a eu beaucoup moins de hits que l'an dernier. Je ne sais pas pourquoi. En 2017, il y en avait plus de 58 000. L'année dernière, nous avons reçu près de 20 000 (19 579 pour être plus précis). Nous verrons si, en 2019, le blog récupère le nombre de visites.

J'ai eu une très belle 2018. J'espère que toi et moi avons une année aussi cool que ma 2018 ...



Chinese:

我的朋友们,我向你们承认,我已经开始了我的“成人”阶段(已婚,开始没有我的家人等等),我的生活不会有这么多新功能。勒多错了!

2018年,这是我和Pati一起独居的第一年。之前,帕蒂的母亲和我们住在一起,因为你可以想象两个残疾人一起生活是多么困难。但我们赞不绝口。

今年,我们还在民间结婚:https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2018/07/estamos-casados.html,我们对我们的婚姻生活非常满意。引起我注意的另一件事是,我的生活比我想象的更加平静和组织。我觉得这会更难,但我做得很好。顺便说一下,我的惊讶与我不认为我会有这种成年生活这一事实有关。我很开心,更自信。当然,当你需要完成家庭作业时,你的闲暇活动时间,例如阅读,你知道我很喜欢,大大减少了,但这是这种情况的负担。

对我来说,今年的另一个亮点是萨托里政府的结束。这是四年的冻结工资,分期付款和欠款。幸运的是,我组织得很好,并赞扬了这一刻。我希望,在Eduardo Leite的政府下,他将履行承诺,即在他上任的第一年结束时,他可以获得最新的工资。但更好的是,他必须加薪以取代工资的贬值。

我在2018年处理得不好的一个情况是总统选举辩论。像许多人一样,我傲慢地认为我会改变人们的思想。当然,我错过了。我没有改变任何人的头,他们没有改变我的。我曾多次说过,没有一个候选人让我兴奋,但有一个候选人我不想以任何方式获胜。不幸的是,他赢了。在第二轮中,我让我参与了一场选举,他们不喜欢这两位候选人,并投票支持我认为不那么糟糕的选举。问题是(我认为每个人都这样做了)我与那些我喜欢的人打架,与我亲近的人,这种情况让我很烦恼。这是一个令人筋疲力尽的情况。

不幸的是,这篇博客的热门歌曲比去年少得多。我不知道为什么。 2017年,有超过58,000。去年,我们接近20,000(19,579更准确)。我们将看到,在2019年,博客是否恢复了访问次数。

我有一个非常好的2018年。我希望你和我有一年和2018年一样酷......