segunda-feira, 22 de abril de 2019

Grêmio Bicampeão Gaúcho 2019

Meus amigos, o Grêmio foi bicampeão gaúcho. É o menos importante dos títulos a serem disputados no ano mas sempre é melhor ganhar do que perder, né? E esse título foi especial por dois motívos: foi conquistado de forma invicta (coisa que não acontecia desde 1965) e o Grêmio tomou um único gol em todo o campeonato (média de 0,058), fato inédito em toda história do Gauchão.
Com isso, temos mais algumas marcas: o Grêmio está invicto no Gauchão desde 21 de março de 2018. De lá para cá, são 21 jogos com 14 vitórias e 7 empates. Com relação ao número de gols sofridos, foram dois nessas 21 partidas (média de 0,09). Foram 49 gols feitos (média de 2,33).
Com relação ao título desse ano, só Aimoré e Brasil de Pelotas não perderam para nós e somente o Brasil não tomou gol nosso. Um título incontestável. Por isso, tão especial.



English:

My friends, Grêmio was a two-time gaucho champion. It is the least important of the titles to be played in the year but it is always better to win than to lose, right? And this title was special for two motívos: it was conquered of invicta form (something that had not happened since 1965) and Grêmio took a single goal in all the championship (average of 0,058), fact unpublished in all history of the Gauchão.

With this, we have a few more brands: Grêmio has been unbeaten at Gauchão since March 21, 2018. From there to here are 21 games with 14 wins and 7 draws. Regarding the number of goals conceded, there were two in these 21 matches (average of 0.09). There were 49 goals scored (average of 2.33).


With regard to the title of that year, only Aimoré and Brazil of Pelotas did not lose to us and only Brazil did not take our goal. An undisputed title. So special.



German:

Meine Freunde, Grêmio war zweimal Gaucho-Meister. Es ist der unwichtigste Titel, der in diesem Jahr gespielt wird, aber es ist immer besser zu gewinnen als zu verlieren, oder? Und dieser Titel war für zwei Motive besonders: Er wurde von Invicta Form (etwas, was seit 1965 nicht geschehen war) erobert, und Grêmio erzielte in der gesamten Meisterschaft (Durchschnitt 0,058) ein einziges Tor, was in der gesamten Geschichte des Gauchão nicht veröffentlicht wurde.

Damit haben wir ein paar weitere Marken: Grêmio ist seit dem 21. März 2018 in Gauchão ungeschlagen. Von dort aus gibt es 21 Spiele mit 14 Siegen und 7 Unentschieden. Bezüglich der Anzahl der Gegentore gab es in diesen 21 Spielen zwei Treffer (durchschnittlich 0,09). Es wurden 49 Tore erzielt (Durchschnitt 2.33).


In Bezug auf den Titel dieses Jahres haben uns nur Aimoré und Brazil of Pelotas nicht verloren und nur Brasilien hat unser Ziel nicht erreicht. Ein unbestrittener Titel. So besonders



Russian:

Мои друзья, Гремио был двукратным чемпионом по гаучо. Это наименее важный из названий, которые будут сыграны в этом году, но всегда лучше выиграть, чем проиграть, верно? И этот титул был особенным для двух движущих сил: он был завоеван в форме инвикты (чего не было с 1965 года), и Гремио забил один гол за весь чемпионат (в среднем 0,058), факт, неопубликованный во всей истории Гаучао.

Таким образом, у нас есть еще несколько брендов: Гремио был непобежденным в Гаучао с 21 марта 2018 года. Оттуда 21 игра с 14 победами и 7 ничьями. Что касается количества пропущенных голов, в этих 21 матчах было два (в среднем 0,09). Было забито 49 голов (в среднем 2,33).


Что касается титула того года, только Айморе и Бразилия из Пелотас не проиграли нам, и только Бразилия не взяла на себя наши цели. Бесспорный заголовок. Такой особенный.



Spanish:

Mis amigos, el Gremio fue bicampeón gaúcho. Es el menos importante de los títulos a ser disputados en el año pero siempre es mejor ganar que perder, no? Y ese título fue especial por dos motines: fue conquistado de forma invicta (cosa que no sucedía desde 1965) y el Gremio tomó un solo gol en todo el campeonato (promedio de 0,058), hecho inédito en toda historia del Gauchão.

Con eso, tenemos algunas marcas más: el Gremio está invicto en el Gauchão desde el 21 de marzo de 2018. De aquí para allá, son 21 partidos con 14 victorias y 7 empates. En cuanto al número de goles sufridos, fueron dos en esos 21 partidos (media de 0,09). Se trata de 49 goles hechos (promedio de 2,33).


En cuanto al título de ese año, sólo Aimoré y Brasil de Pelotas no perdieron para nosotros y sólo Brasil no tomó gol nuestro. Un título incontestable. Por eso, tan especial.



French:

Mes amis, Grêmio était un double champion de gaucho. C'est le moins important des titres à jouer de l'année, mais il vaut toujours mieux gagner que perdre, non? Et ce titre était spécial pour deux motívos: il a été conquis de forme invicta (ce qui n’était pas arrivé depuis 1965) et Grêmio a inscrit un seul but dans tous les championnats (moyenne de 0,058), fait inédit dans toute l’histoire du Gauchão.

Avec cela, nous avons quelques marques supplémentaires: Grêmio est invaincu à Gauchão depuis le 21 mars 2018. Il compte 21 matches avec 14 victoires et 7 nuls. En ce qui concerne le nombre de buts concédés, il y avait deux matches sur ces 21 matches (moyenne de 0,09). Il y avait 49 buts marqués (moyenne de 2,33).


En ce qui concerne le titre de cette année-là, seuls Aimoré et le Brésil de Pelotas n'ont pas perdu contre nous et seul le Brésil n'a pas atteint notre objectif. Un titre incontesté. Tellement spécial.



Chinese:

我的朋友格雷米奥是两届高乔冠军。 这是今年最不重要的冠军,但胜利总是胜于失败,对吧? 这个标题对于两个motívos来说是特别的:它被征服了invicta形式(自1965年以来没有发生过的事情)和Grêmio在所有锦标赛中取得了一个进球(平均为0,058),这一事实在Gauchão的所有历史中都未发表。

有了这个,我们还有更多品牌:Grêmio自2018年3月21日起在Gauchão保持不败。从那里到21场比赛共有14胜7平。 关于失球数,这21场比赛中有两场(平均0.09分)。 有49个进球(平均2.33)。


关于那一年的名称,只有佩洛塔斯的Aimoré和巴西没有输给我们,只有巴西没有实现我们的目标。 无可争议的头衔。 太特别了



Nenhum comentário:

Postar um comentário