terça-feira, 7 de fevereiro de 2023

O que espero do Governo Lula

Meus Amigos, este é o último dos textos atrasados aqui do blog.  Mas não me sinto tão culpado porque estamos no segundo mês de um governo previsto para durar quatro anos. 
Não espero que o Brasil se torne um país que tenha algum destaque ou potência mundial depois desse terceiro governo Lula porque Bolsonaro fez um estrago muito grande no país (aliás, em alguns momentos, ainda estaos falando mais dele do que do atual presidente. Mas tomara que ele pague por todas as maldades que aprontou). Mas espero que o Brasil melhore, que a população mais pobre e a classe média recupere um pouco da sua dignidade. 
Lula não é nenhum santo mas é um político democrata; que não tem arroubos ditatoriais; que pensa mais nos pobres (tanto que foi mais votado pelas classes mais baixas). É mais inteligente e respeita mais a Constituição do que o antigo "presidente".  
Lula erra quando bota Fernando Haddad, que foi mal quando era prefeito de São Paulo e perdeu três eleições seguidas, no principal ministério, o da Fazenda, nesse momento complicado em que vive a economia do país. É um erro crasso, na minha opinião. Felizmente, na maioria dos outros ministérios (aliás, esse é outro erro: é muito ministério- 37), ele acertou: Flávio Dino; Camilo Santana; Simone Tebet, Margareth Menezes, entre outros.
Agora, é esperar, acompanhar e, principalmente, torcer. Tomara que eu esteja errado. Mas que tenha errado para o melhor do Brasil.      



English:

My friends, this is the last of the late texts here on the blog. But I don't feel so guilty because we are in the second month of a government expected to last four years.
I don't expect Brazil to become a country that has any prominence or world power after this third Lula administration because Bolsonaro did a lot of damage in the country (by the way, at times, we are still talking more about him than the current president. But hopefully let him pay for all the evil he has done). But I hope that Brazil improves, that the poorest population and the middle class recover a little of their dignity.
Lula is no saint but he is a democratic politician; that he has no dictatorial outbursts; that he thinks more of the poor (so much so that he was voted more by the lower classes). He is smarter and more respectful of the Constitution than the former "president".
Lula makes a mistake when he puts Fernando Haddad, who did badly when he was mayor of São Paulo and lost three consecutive elections, in the main ministry, that of Finance, in this complicated moment in which the country's economy lives. It's a big mistake, in my opinion. Fortunately, in most of the other ministries (by the way, this is another mistake: it's too much ministry-37), he got it right: Flávio Dino; Camilo Santana; Simone Tebet, Margareth Menezes, among others.
Now it's time to wait, watch and, above all, cheer. I hope I'm wrong. But that has gone wrong for the best of Brazil.



German:

Meine Freunde, dies ist der letzte der späten Texte hier im Blog. Aber ich fühle mich nicht so schuldig, weil wir uns im zweiten Monat einer Regierung befinden, die voraussichtlich vier Jahre dauern wird.
Ich erwarte nicht, dass Brasilien nach dieser dritten Lula-Regierung zu einem Land wird, das irgendeine Prominenz oder Weltmacht hat, weil Bolsonaro viel Schaden im Land angerichtet hat (übrigens sprechen wir manchmal immer noch mehr über ihn als über die jetzige Aber lasst ihn hoffentlich für all das Böse bezahlen, das er getan hat). Aber ich hoffe, dass es Brasilien besser geht, dass die ärmste Bevölkerung und die Mittelschicht ein wenig von ihrer Würde zurückerlangen.
Lula ist kein Heiliger, aber er ist ein demokratischer Politiker; der keine diktatorischen Verzückungen hat; der mehr an die Armen denkt (so sehr, dass er von den unteren Klassen am meisten gewählt wurde). Er ist klüger und respektiert die Verfassung mehr als der ehemalige "Präsident".
Lula macht einen Fehler, als er Fernando Haddad, der als Bürgermeister von São Paulo schlecht abgeschnitten und drei Wahlen in Folge verloren hat, in diesem komplizierten Moment, in dem die Wirtschaft des Landes lebt, in das Hauptministerium, das Finanzministerium, einordnet. Das ist meiner Meinung nach ein großer Fehler. Glücklicherweise hat er es in den meisten anderen Ministerien (übrigens, das ist ein weiterer Fehler: es ist zu viel Ministerium-37) richtig gemacht: Flávio Dino; Camilo Santana; Simone Tebet, Margareth Menezes u.a.
Jetzt heißt es warten, gucken und vor allem jubeln. Ich hoffe, ich liege falsch. Aber das ist für das Beste aus Brasilien schief gelaufen.



Ukrainian: 

Друзі, це останній із останніх текстів тут, у блозі. Але я не відчуваю себе таким винним, тому що ми перебуваємо на другому місяці уряду, який, як очікується, триватиме чотири роки.
Я не очікую, що Бразилія стане країною, яка матиме якусь популярність чи світову владу після цієї третьої адміністрації Лули, тому що Болсонаро завдав країні багато шкоди (до речі, іноді ми все ще більше говоримо про нього, ніж про нинішнього президент. Але, сподіваюся, нехай він заплатить за все зло, яке зробив). Але я сподіваюся, що Бразилія покращиться, що найбідніші верстви населення та середній клас трохи повернуть свою гідність.
Лула не святий, але він демократичний політик; який не має диктаторських захоплень; хто більше думає про бідних (настільки, що за нього найбільше голосували нижчі класи). Він розумніший і поважає Конституцію більше колишнього "президента".
Лула робить помилку, коли ставить Фернандо Хаддада, який погано діяв, коли він був мером Сан-Паулу і програв три вибори поспіль, до головного міністерства, міністерства фінансів, у цей складний момент, в якому живе економіка країни. Це велика помилка, як на мене. На щастя, у більшості інших міністерств (до речі, це ще одна помилка: це занадто багато міністерства-37) він все зрозумів правильно: Флавіо Діно; Каміло Сантана; Сімона Тебет, Маргарет Менезес та ін.
Тепер настав час чекати, дивитися і, головне, вболівати. Сподіваюся, я помиляюся. Але для Бразилії це пішло не так.



Russian:

Друзья мои, это последний из запоздалых текстов здесь на блоге. Но я не чувствую себя таким виноватым, потому что мы находимся на втором месяце правления, которое, как ожидается, продержится четыре года.
Я не ожидаю, что Бразилия станет страной, имеющей какую-либо известность или мировую силу, после этой третьей администрации Лулы, потому что Болсонару нанес большой ущерб стране (кстати, иногда мы все еще говорим о нем больше, чем о нынешнем президент. Но, надеюсь, пусть он заплатит за все зло, которое он сделал). Но я надеюсь, что Бразилия улучшится, что беднейшее население и средний класс немного восстановят свое достоинство.
Лула не святой, но демократический политик; у кого нет диктаторских восторгов; кто больше думает о бедных (настолько, что за него больше всего проголосовали низы). Он умнее и уважает Конституцию больше, чем бывший «президент».
Лула ошибается, когда ставит Фернандо Хаддада, который плохо себя чувствовал, когда был мэром Сан-Паулу и проиграл три выборы подряд, в главное министерство, министерство финансов, в этот сложный момент, в котором живет экономика страны. Это большая ошибка, на мой взгляд. К счастью, в большинстве других министерств (кстати, это еще одна ошибка: слишком много министерства-37) он понял правильно: Флавио Дино; Камило Сантана; Симона Тебет, Маргарет Менезес и другие.
Теперь пришло время ждать, смотреть и, прежде всего, радоваться. Надеюсь, я ошибаюсь. Но это пошло не так для лучших из Бразилии.



Spanish:

Mis amigos, este es el último de los últimos textos aquí en el blog. Pero no me siento tan culpable porque estamos en el segundo mes de un gobierno que se espera dure cuatro años.
No espero que Brasil se convierta en un país que tenga algún protagonismo o potencia mundial después de este tercer gobierno de Lula porque Bolsonaro hizo mucho daño en el país (por cierto, a veces, todavía hablamos más de él que del actual presidente, pero ojalá que pague todo el mal que ha hecho). Pero espero que Brasil mejore, que la población más pobre y la clase media recuperen un poco su dignidad.
Lula no es un santo pero es un político democrático; que no tiene éxtasis dictatoriales; que piensa más en los pobres (tanto que fue el más votado por las clases bajas). Es más inteligente y respeta más la Constitución que el ex "presidente".
Lula se equivoca cuando pone a Fernando Haddad, a quien le fue mal cuando fue alcalde de São Paulo y perdió tres elecciones consecutivas, en el principal ministerio, el de Hacienda, en este complicado momento que vive la economía del país. Es un gran error, en mi opinión. Afortunadamente, en la mayoría de los otros ministerios (por cierto, este es otro error: es demasiado ministerio-37), acertó: Flávio Dino; Camilo Santana; Simone Tebet, Margareth Menezes, entre otros.
Ahora toca esperar, observar y, sobre todo, animar. Espero estar equivocado. Pero eso le ha ido mal a lo mejor de Brasil.



French:

Mes amis, ceci est le dernier des textes en retard ici sur le blog. Mais je ne me sens pas si coupable car nous sommes dans le deuxième mois d'un gouvernement qui devrait durer quatre ans.
Je ne m'attends pas à ce que le Brésil devienne un pays d'importance ou de puissance mondiale après cette troisième administration Lula parce que Bolsonaro a fait beaucoup de dégâts dans le pays (d'ailleurs, parfois, on parle encore plus de lui que de l'actuel président. Mais, espérons-le, laissez-le payer pour tout le mal qu'il a fait). Mais j'espère que le Brésil s'améliore, que la population la plus pauvre et la classe moyenne retrouvent un peu de leur dignité.
Lula n'est pas un saint mais c'est un politicien démocrate ; qui n'a pas de ravissements dictatoriaux; qui pense plus aux pauvres (à tel point qu'il a été le plus voté par les classes inférieures). Il est plus intelligent et respecte davantage la Constitution que l'ancien "président".
Lula commet une erreur lorsqu'il met Fernando Haddad, qui a mal fait lorsqu'il était maire de São Paulo et a perdu trois élections consécutives, au ministère principal, celui des Finances, dans ce moment compliqué où vit l'économie du pays. C'est une grosse erreur, à mon avis. Heureusement, dans la plupart des autres ministères (en passant, c'est une autre erreur : c'est trop de ministère-37), il a eu raison : Flávio Dino ; Camilo Santana; Simone Tebet, Margareth Menezes, entre autres.
Il est maintenant temps d'attendre, de regarder et, surtout, d'encourager. J'espère que je me trompe. Mais cela a mal tourné pour le meilleur du Brésil.



Chinese: 

我的朋友们,这是博客上最后一篇迟到的文章。 但我并不感到内疚,因为我们正处在预计将持续四年的政府的第二个月。
我不希望巴西在第三次卢拉政府之后成为一个有任何突出地位或世界强国的国家,因为博尔索纳罗在该国造成了很大的破坏(顺便说一句,有时,我们谈论他的次数仍然多于目前的总统。但希望让他为他所做的一切恶行付出代价)。 但我希望巴西有所改善,希望最贫穷的人口和中产阶级恢复一点尊严。
卢拉不是圣人,但他是民主政客; 谁没有独裁的狂喜; 谁更关心穷人(以至于他被下层阶级投票最多)。 他比前“总统”更聪明,更尊重宪法。
卢拉将费尔南多·哈达德 (Fernando Haddad) 任命为财政部长,他在担任圣保罗市长时表现不佳,连续三届选举落败,而在这个国家经济面临的复杂时刻,他犯了一个错误。 在我看来,这是一个很大的错误。 幸运的是,在大多数其他部委中(顺便说一句,这是另一个错误:部委太多 - 37),他做对了:Flávio Dino; 卡米洛桑塔纳; Simone Tebet、Margareth Menezes 等。
现在是等待、观看、最重要的是欢呼的时候了。 我希望我错了。 但这对巴西最好的人来说是错误的。


  

Nenhum comentário:

Postar um comentário