quinta-feira, 10 de dezembro de 2020

Topa Tudo por Dinheiro

Meus amigos, esse é o último texto com os livros que li durante as minhas longas férias. "Topa Tudo Por Dinheiro: As muitas faces do empresário Silvio Santos", foi escrito pelo jornalista Maurício Stycer (Editora Todavia). 
Vou confessar que sempre fui fã de Silvio Santos, ainda que assista pouco o seu programa, pelo seu lado comunicativo; empreendedor; confiante e vencedor. Mas isso não impede que eu veja seus erros. Um desses momentos, por exemplo, foi o assédio em cima da Cláudia Leitte, num Teleton e na frente da sua família.
No livro, Stycer mostra o lado sombrio de Silvio como empresário e dono de uma emissora de televisão: as estratégias erráticas, a subserviência desde sempre ao poder, a relação umbilical com o regime militar, a alergia ao jornalismo independente. Nem sempre Silvio Santos foi nobre como empresário. Aliás, eu diria que, no Brasil, para conseguir uma concessão de emissora de TV, você precisa ter uma relação próxima com o poder e não pode ser nada nobre. E Silvio foi assim para conseguir as suas emissoras. 
Um exemplo claro foi quando ele tentou participar da eleição pra presidente da república em 1989. Os três políticos do antigo PFL, que sugeriram e apoiaram a sua candidatura, hoje estão envolvidos em casos de corrupção. Ingenuidade ou maldade do Silvio? Tirem as suas próprias conclusões. A obra expõe esse lado não tão ético de Silvio Santos e esse é o mérito do autor: desmistificar Silvio. 



English:

My friends, this is the last text with the books I read during my long vacation. "Topa Tudo por Dinheiro: The many faces of businessman Silvio Santos", was written by journalist Maurício Stycer (Editora Todavia).
I will confess that I have always been a fan of Silvio Santos, even though I hardly watch his program, due to his communicative side; entrepreneur; confident and winning. But that doesn't stop me from seeing his mistakes. One of those moments, for example, was the harassment on top of Cláudia Leitte, on a Telethon and in front of her family.
In the book, Stycer shows Silvio's dark side as a businessman and owner of a television station: erratic strategies, subservience to power, umbilical relationship with the military regime, allergy to independent journalism. Silvio Santos was not always noble as a businessman. In fact, I would say that, in Brazil, to get a TV station concession, you need to have a close relationship with power and it cannot be anything noble. And that was how Silvio got his stations.
A clear example was when he tried to participate in the election for president of the republic in 1989. The three politicians from the former PFL, who suggested and supported his candidacy, are now involved in corruption cases. Silvio's ingenuity or malice? Draw your own conclusions. The work exposes this not so ethical side of Silvio Santos and that is the merit of the author: demystifying Silvio.



German:

Meine Freunde, dies ist der letzte Text mit den Büchern, die ich während meines langen Urlaubs gelesen habe. "Topa Tudo por Dinheiro: Die vielen Gesichter des Geschäftsmannes Silvio Santos", schrieb der Journalist Maurício Stycer (Editora Todavia).
Ich werde gestehen, dass ich immer ein Fan von Silvio Santos war, obwohl ich sein Programm aufgrund seiner kommunikativen Seite kaum sehe; Unternehmer; selbstbewusst und gewinnend. Aber das hindert mich nicht daran, deine Fehler zu sehen. Einer dieser Momente war zum Beispiel die Belästigung auf Cláudia Leitte, auf einem Telethon und vor ihrer Familie.
In dem Buch zeigt Stycer Silvios dunkle Seite als Geschäftsmann und Eigentümer eines Fernsehsenders: unberechenbare Strategien, Unterwürfigkeit gegenüber der Macht, Nabelschnurbeziehung zum Militärregime, Allergie gegen unabhängigen Journalismus. Silvio Santos war als Geschäftsmann nicht immer edel. Tatsächlich würde ich sagen, dass man in Brasilien eine enge Beziehung zur Macht haben muss, um eine Konzession für einen Fernsehsender zu erhalten, und es kann nichts Edles sein. Und so bekam Silvio seine Stationen.
Ein klares Beispiel war, als er 1989 versuchte, an den Wahlen zum Präsidenten der Republik teilzunehmen. Die drei Politiker der ehemaligen PFL, die seine Kandidatur vorgeschlagen und unterstützt haben, sind jetzt in Korruptionsfälle verwickelt. Silvios Einfallsreichtum oder Bosheit? Ziehen Sie Ihre eigenen Schlussfolgerungen. Die Arbeit enthüllt diese nicht so ethische Seite von Silvio Santos und das ist das Verdienst des Autors: Silvio zu entmystifizieren.



Russian:

Друзья мои, это последний текст из книг, который я прочитал за долгие каникулы. «Topa Tudo por Dinheiro: Многоликий бизнесмен Сильвио Сантос» был написан журналистом Маурисио Стайсером (Editora Todavia).
Признаюсь, я всегда был поклонником Сильвио Сантоса, хотя почти не смотрю его программу из-за его коммуникативной стороны; предприниматель; уверенный и выигрышный. Но это не мешает мне видеть ваши ошибки. Одним из таких моментов, например, было преследование Клаудии Лейтте во время телемарафона на глазах у ее семьи.
В книге Стайсер показывает темную сторону Сильвио как бизнесмена и владельца телевизионной станции: неустойчивые стратегии, подчинение власти, пупочные отношения с военным режимом, аллергия на независимую журналистику. Сильвио Сантос не всегда был благородным бизнесменом. На самом деле, я бы сказал, что в Бразилии, чтобы получить концессию на телеканал, вам нужно иметь тесные отношения с властью, и это не может быть ничего благородного. Так Сильвио получил свои позиции.
Ярким примером является его попытка участвовать в выборах президента республики в 1989 году. Три политика из бывшего НФЛ, которые предлагали и поддерживали его кандидатуру, теперь вовлечены в дела о коррупции. Изобретательность или злоба Сильвио? Выводы делайте сами. Работа раскрывает эту не очень этическую сторону Сильвио Сантоса, и в этом заслуга автора: демистификация Сильвио.




Spanish:

Amigos míos, este es el último texto con los libros que leí durante mis largas vacaciones. "Topa Tudo por Dinheiro: Las múltiples caras del empresario Silvio Santos", fue escrito por el periodista Maurício Stycer (Editora Todavia).
Confieso que siempre he sido fan de Silvio Santos, aunque casi no veo su programa, por su lado comunicativo; empresario; confiado y ganador. Pero eso no me impide ver tus errores. Uno de esos momentos, por ejemplo, fue el acoso sobre Cláudia Leitte, en un Teletón y frente a su familia.
En el libro, Stycer muestra el lado oscuro de Silvio como empresario y dueño de una estación de televisión: estrategias erráticas, sumisión al poder, relación umbilical con el régimen militar, alergia al periodismo independiente. Silvio Santos no siempre fue noble como empresario. De hecho, yo diría que, en Brasil, para obtener una concesión de una estación de TV, es necesario tener una relación cercana con el poder y no puede ser nada noble. Y así fue como Silvio consiguió sus puestos.
Un claro ejemplo fue cuando intentó participar en las elecciones a la presidencia de la república en 1989. Los tres políticos del ex PFL, que sugirieron y apoyaron su candidatura, ahora están involucrados en casos de corrupción. ¿El ingenio o la malicia de Silvio? Saca tus propias conclusiones. La obra expone este lado no tan ético de Silvio Santos y ese es el mérito del autor: desmitificar a Silvio.




French:

Mes amis, c'est le dernier texte avec les livres que j'ai lus pendant mes longues vacances. "Topa Tudo por Dinheiro: Les multiples visages de l'homme d'affaires Silvio Santos", a été écrit par le journaliste Maurício Stycer (Editora Todavia).
J'avoue que j'ai toujours été fan de Silvio Santos, même si je regarde à peine son émission, à cause de son côté communicatif; entrepreneur; confiant et gagnant. Mais cela ne m'empêche pas de voir vos erreurs. Un de ces moments, par exemple, a été le harcèlement de Cláudia Leitte, sur un téléthon et devant sa famille.
Dans le livre, Stycer montre le côté sombre de Silvio en tant qu'homme d'affaires et propriétaire d'une chaîne de télévision: stratégies erratiques, soumission au pouvoir, relation ombilicale avec le régime militaire, allergie au journalisme indépendant. Silvio Santos n'a pas toujours été noble en tant qu'homme d'affaires. En fait, je dirais qu'au Brésil, pour obtenir une concession à une chaîne de télévision, il faut avoir une relation étroite avec le pouvoir et cela ne peut être rien de noble. Et c'est ainsi que Silvio a obtenu ses postes.
Un exemple clair a été lorsqu'il a tenté de participer à l'élection à la présidence de la république en 1989. Les trois hommes politiques de l'ex-PFL, qui ont suggéré et soutenu sa candidature, sont désormais impliqués dans des affaires de corruption. Ingéniosité ou malice de Silvio? Tirez vos propres conclusions. Le travail expose ce côté pas si éthique de Silvio Santos et c'est le mérite de l'auteur: démystifier Silvio.




Chinese:

我的朋友们,这是我长假期间读的最后一本书。 “ Topa Tudo por Dinheiro:商人Silvio Santos的许多面孔”,是由新闻记者MaurícioStycer(Editora Todavia)撰写的。
我要承认,由于他的沟通能力,尽管我很少看他的节目,但我一直是Silvio Santos的粉丝。企业家;自信和胜利。但这并不能阻止我看到您的错误。例如,其中之一就是在CláudiaLeitte顶上,在Telethon上以及在她家人面前的骚扰。
在书中,施泰瑟(Stycer)向商人和电视台拥有者展示了西尔维奥(Silvio)的阴暗面:不稳定的策略,对权力的屈从,与军政府的脐带关系,对独立新闻的过敏。 Silvio Santos作为商人并不总是高尚的。实际上,我想说的是,在巴西,要让电视台获得让步,您需要与权力保持紧密的联系,这绝不是高尚的事情。这就是西尔维奥(Silvio)到达电台的方式。
一个明显的例子是,当他试图参加1989年共和国总统大选时。来自前PFL的三名政客提出并支持他的候选人资格,现在都参与了腐败案件。西尔维奥的机智或恶意?得出自己的结论。这部作品暴露了西尔维奥·桑托斯(Silvio Santos)不太道德的一面,这就是作者的优点:揭开西尔维奥的神秘面纱。




  
   

Nenhum comentário:

Postar um comentário