segunda-feira, 17 de novembro de 2014

O que fazer numa hora dessas?

Meus Amigos, já comecei a semana fazendo uma boa ação. Hoje de manhã, enquanto estava esperando o ônibus, uma senhora, que inclusive é eleitora da urna em que sou mesário, me pediu uma ajuda porque a sua pressão estava baixa e ela sentia tonturas. Ela queria que eu a levasse em casa porque mora perto da parada mas desistiu porque não conseguiria chegar de tão mal que estava. Chamei um táxi para levá-la no pronto socorro mas o taxista parou do outro lado da rua e ela não conseguia atravessar. O taxista disse que ia fazer a volta mas quando viu que vinha outro táxi atrás, se mandou.
Depois, chegou um casal que trabalha no prédio em frente a parada e botamos a senhora no banco que tem na frente do edifício. Eles deram uma assistência e a senhora conseguiu telefonar para um irmão que vinha buscá-la. A partir daí, fui embora. Felizmente, ela não desmaiou porque eu não saberia como ajudá-la.
Como disse a Alexsandra, amiga de longa data que chegou logo após, primeiros socorros deveriam ser ensinados na escola. A gente vê, de vez em quando, reportagens de dicas com esses socorros mas não pratica. Aí, na hora H, não sabe como fazer. No Japão, que é um país extremamente organizado e os desastres naturais acontecem com frequência, cursos de primeiros socorros são dados à população constantemente. Aqui no Brasil, é pedir demais que isso aconteça.  


English:

My friends, I have started the week doing a good deed. This morning, while waiting for the bus, a lady, who inclusive voter is the urn in which I am board member, asked me for help because his blood pressure was low and she felt dizzy. She wanted me to take her home because they live near the parade but gave up because they could not get what was so bad. I called a cab to take her to the emergency room but the cabbie stopped across the street and she could not cross. The taxi driver said he would make the turn but when he saw another taxi came back, took off.
Then came a couple who works in the building across the parade and we put the lady at the bank who has the front of the building. They gave an assist and the lady was able to call a brother who came to get her. From there, I left. Fortunately, she did not pass out because I would not know how to help her.
How to Alexsandra, a longtime friend who arrived shortly after, first aid should be taught in school said. You see, from time to time, reports of these tips to aid but not practicing. Then, at the last minute, do not know how. In Japan, it is a highly organized country and the natural disasters happen frequently, first aid courses are given to people constantly. Here in Brazil, it's too much to ask that to happen.


German:

Meine Freunde, ich habe die Woche begann eine gute Tat. An diesem Morgen, beim Warten auf den Bus, einer Dame, die inklusive der Wähler ist die Urne, in der ich bin Vorstandsmitglied, bat mich um Hilfe, weil sein Blutdruck war gering, und sie fühlte sich benommen. Sie wollte mich zu ihr nach Hause zu nehmen, weil sie in der Nähe der Parade leben aber aufgegeben, weil sie nicht das bekommen, was so schlecht war. Ich rief ein Taxi zu ihr in die Notaufnahme zu nehmen, aber der Taxifahrer angehalten über die Straße und sie nicht überqueren konnte. Der Taxifahrer sagte, er würde die Wendung zu machen, aber als er sah, ein anderes Taxi kam zurück, zog.
Dann kam ein Ehepaar, das in dem Gebäude auf der Parade funktioniert und wir haben die Dame in der Bank, die den vor dem Gebäude hat. Sie gaben ein Assist und die Dame konnte einen Bruder, um sie zu holen kam nennen. Von dort ging ich. Glücklicherweise hat sie nicht ohnmächtig, weil ich nicht weiß, wie man ihr helfen.
Wie Alexsandra, ein langjähriger Freund, der kurz nach der Ankunft, Erste Hilfe sollte in der Schule gelehrt werden, sagte. Sehen Sie, von Zeit zu Zeit, Berichte über diese Tipps, um zu helfen, aber nicht praktizieren. Dann in der letzten Minute, weiß nicht, wie. In Japan ist es eine hoch organisierte Land und die Naturkatastrophen passieren häufig, Erste-Hilfe-Kurse sind auf die Menschen ständig gegeben. Hier in Brasilien ist es zu viel verlangt, dass das geschieht.


Russian:

Мои друзья, я начал неделю делать доброе дело. Сегодня утром, в то время как в ожидании автобуса, леди, кто включительно избиратель урна, в которой я член правления, попросил меня о помощи, потому что его кровяное давление было низким, и она почувствовала головокружение. Она хотела, чтобы я взял ее домой, потому что они живут рядом с парада, но сдался, потому что они не могли получить то, что было так плохо. Я вызвал такси, чтобы отвезти ее в отделение неотложной помощи, но таксист остановился на другой стороне улицы, и она не могла пересечь. Таксист сказал, что сделает поворот, но когда он увидел другую такси вернулся, снял.
Потом пару, кто работает в здании через параде и положим леди в банке, который имеет переднюю часть здания. Они дали помощь и леди смог позвонить брату, который приехал, чтобы получить ее. Оттуда я уехал. К счастью, она не прошла, потому что я не знаю, как ей помочь.
Как Alexsandra, давний друг, который прибыл вскоре после этого, первая помощь должна преподаваться в школе сказал. Вы видите, время от времени, отчеты из этих советов, чтобы помочь, но не практикует. Тогда, в последнюю минуту, не знаю, как. В Японии, это очень организованная страна, и стихийные бедствия случаются часто, курсы первой помощи даются людям постоянно. Здесь, в Бразилии, это слишком много, чтобы спросить, что случилось.


Spanish:

Mis amigos, he comenzado la semana haciendo una buena obra. Esta mañana, mientras esperaba el autobús, una señora, que los votantes inclusiva es la urna en la que soy miembro de la junta, me pidió ayuda porque su presión sanguínea es baja y se sintió mareada. Ella me quería llevar a su casa porque viven cerca del desfile, pero renunció porque no podían conseguir lo que era tan mala. Llamé a un taxi que la llevara a la sala de emergencia, pero el taxista se detuvo al otro lado de la calle y ella no podía cruzar. El taxista dijo que iba a hacer la vuelta, pero cuando vio a otro taxi volvió, se quitó.
Luego vino una pareja que trabaja en el edificio a través del desfile y ponemos la dama en el banco que tiene la parte delantera del edificio. Le dieron un pase de gol y la señora fue capaz de llamar a un hermano que vino a buscarla. A partir de ahí, me fui. Afortunadamente, no pasó nada porque yo no sabría cómo ayudarla.
Cómo Alexsandra, un viejo amigo que llegó poco después, los primeros auxilios que se debe enseñar en la escuela, dijo. Ya ves, de vez en cuando, los informes de estos consejos para ayudar, pero no practicante. Luego, en el último minuto, no sé cómo. En Japón, es un país altamente organizado y los desastres naturales ocurren con frecuencia, cursos de primeros auxilios se les da a las personas constantemente. Aquí en Brasil, que es mucho pedir que eso suceda.


French:

Mes amis, je ont commencé la semaine à faire une bonne action. Ce matin, en attendant le bus, une dame, qui est électeur compris l'urne dans laquelle je suis membre du conseil, m'a demandé de l'aide parce que sa tension artérielle était faible et elle se sentait étourdie. Elle voulait que je prenne sa maison parce qu'ils vivent près de la parade mais a abandonné parce qu'ils ne pouvaient pas obtenir ce qui était si mauvais. Je ai appelé un taxi pour l'emmener à la salle d'urgence, mais le chauffeur de taxi arrêté dans la rue et elle ne pouvait pas traverser. Le chauffeur de taxi a dit qu'il allait faire le tour, mais quand il a vu un autre taxi est revenu, a décollé.
Puis vint un couple qui travaille dans le bâtiment à travers la parade et nous avons mis la dame à la banque qui a l'avant du bâtiment. Ils ont donné une passe décisive et la dame a pu appeler un frère qui est venu la chercher. De là, je suis parti. Heureusement, elle n'a pas réussi parce que je ne sais pas comment l'aider.
Comment Alexsandra, un ami de longue date qui est arrivé peu de temps après, les premiers secours devrait être enseigné à l'école dit. Vous voyez, de temps à autre, les rapports de ces conseils pour aider mais non-pratiquant. Puis, à la dernière minute, je ne sais pas comment. Au Japon, il est un pays très organisé et les catastrophes naturelles se produit fréquemment, cours de premiers soins sont donnés aux personnes en permanence. Ici au Brésil, il est trop demander que cela se produise.


Chinese:

我的朋友,我已经开始了一周做了一件好事。今天上午,在等待公交车,淑女,谁包容选民是我所董事会成员的骨灰盒,请我帮忙,因为他的血压低,她感到头晕目眩。她要我带她回家,因为他们住在附近游行,但放弃了,因为他们不能得到什么坏处。我叫了一辆出租车把她送到急诊室,但出租车司机停在街对面,她无法跨越。出租车司机表示,要转弯,但是当他看到另一部的士回来,脱下。
然后来到一对夫妇谁在整个游行的建筑工程,我们把夫人在谁的楼前银行。他们给了一个助攻和夫人能叫哥哥来了谁得到她。从那里,我就走了。幸运的是,她没有通过,因为我不知道该怎么帮她。
如何Alexsandra,老朋友谁抵达后不久,急救应该在学校里被教说。你看,不时,这些报告提示,以帮助但不练。然后,在最后一刻,不知道怎么办。在日本,它是一个高度组织化的国家,自然灾害频繁发生,急救课程是给人们不断。在巴西,这是过分的要求这样的事情发生。

Nenhum comentário:

Postar um comentário