terça-feira, 22 de fevereiro de 2022

Para Além da Sbórnia

Meus Amigos, quando comecei a ler esse livro, pensei que era uma homenagem a Nico Nicolaiewsky (apesar dele começar pela morte de Nico). Mas não. Hique Gomez conta a história de sua vida e aí, claro, passa pelo Tangos e Tragédias e faz uma bela homenagem ao seu parceiro de décadas. 

Para além da Sbornia, que saiu pela Editora Besouro Box, é um relato direto, detalhado e sincero de Hique Gomez. Ele começa pela infância; pelo relacionamento com o pai; o começo na música com a banda militar e as mudanças de cidade e residência. Depois, vem as primeiras experiências e parcerias na música. Mais tarde, aí sim, o encontro com Nico Nicolaiewsky, o que mudou totalmente a sua vida. 

Hique conta, em detalhes, o começo do Tangos e Tragédias, a primeira temporada no Theatro São Pedro, o começo do sucesso, as primeiras parceiras musicais, as participações nos programas do Jô Soares e na mídia nacional, a evolução do espetáculo, as participações no exterior.     

Hique conta o que se passou depois da morte de Nico e que rumo sua vida tomou. Ele também explica a sua relação com a ayahuasca; com a meditação; a astrologia e outras ciências. A todas essas histórias, ele mistura umas opiniões, sobre política principalmente. Tu tá lendo uma história e, de repente, aparece uma opinião contundente, do nada. 

Tudo sem muito filtro, sem edição, até com alguns erros de português. Mas, como ele mesmo dá a entender, era uma história que precisava ser contada. E eu concordo. Afinal, foram 30 anos de carreira do espetáculo e mais de 30 anos de parceria entre os dois. Muita gente se divertiu e curtiu o trabalho deles ao longo desse tempo. O Tangos e Tragédias está na história da arte gaúcha e esse registro precisava ser feito. A cultura e o povo do Rio Grande do Sul agradecem. Para quem quiser conhecer o trabalho dos dois, é só procurar por Tangos e Tragédias no YouTube.  


English:

My Friends, when I started reading this book, I thought it was a tribute to Nico Nicolaiewsky (although it starts with Nico's death). But not. Hique Gomez tells his life story and then, of course, goes through Tangos e Tragédias and pays a beautiful tribute to his partner of decades.

In addition to Sbornia, which was published by Editora Besouro Box, it is a direct, detailed and sincere account by Hique Gomez. It starts with childhood; by the relationship with the father; the beginning in music with the military band and the changes of city and residence. Then comes the first experiences and partnerships in music. Later, yes, the meeting with Nico Nicolaiewsky, which totally changed his life.

Hique tells, in detail, the beginning of Tangos e Tragédias, the first season at Theatro São Pedro, the beginning of its success, the first musical partnerships, the participation in the Jô Soares programs and in the national media, the evolution of the show, the abroad.

Hique tells what happened after Nico's death and what direction his life took. He also explains his relationship with ayahuasca; with meditation; astrology and other sciences. To all these stories, he mixes some opinions, mainly about politics. You're reading a story and suddenly a strong opinion comes out of nowhere.

All without much filter, without editing, even with some Portuguese mistakes. But, as he implies, it was a story that needed to be told. And I agree. After all, the show's career spanned 30 years and more than 30 years of partnership between the two. A lot of people had fun and enjoyed their work over that time. Tangos e Tragédias is in the history of gaucho art and this record needed to be made. The culture and people of Rio Grande do Sul thank you. For those who want to know their work, just look for Tangos e Tragédias on YouTube.


German:

Meine Freunde, als ich anfing, dieses Buch zu lesen, dachte ich, es sei eine Hommage an Nico Nicolaiewsky (obwohl es mit Nicos Tod beginnt). Aber nicht. Hique Gomez erzählt die Geschichte seines Lebens und dann geht er natürlich Tangos e Tragédias durch und zollt seiner jahrzehntelangen Partnerin eine schöne Hommage.

Neben Sbornia, das von Editora Besouro Box veröffentlicht wurde, ist es ein direkter, detaillierter und aufrichtiger Bericht von Hique Gomez. Es beginnt mit der Kindheit; durch die Beziehung zum Vater; die musikalischen Anfänge mit der Militärkapelle und die Stadt- und Wohnortwechsel. Dann kommen die ersten Erfahrungen und Partnerschaften in der Musik. Später, ja, das Treffen mit Nico Nicolaiewsky, das sein Leben total veränderte.

Hique erzählt ausführlich den Beginn von Tangos e Tragédias, die erste Saison im Theatro São Pedro, den Beginn seines Erfolgs, die ersten musikalischen Partnerschaften, die Teilnahme an den Programmen von Jô Soares und in den nationalen Medien, die Entwicklung der Show , das Ausland.

Hique erzählt, was nach Nicos Tod geschah und welche Richtung sein Leben nahm. Er erklärt auch seine Beziehung zu Ayahuasca; mit Meditation; Astrologie und andere Wissenschaften. Zu all diesen Geschichten mischt er einige Meinungen, hauptsächlich über Politik. Du liest eine Geschichte und plötzlich kommt eine starke Meinung aus dem Nichts.

Alles ohne viel Filter, ohne Bearbeitung, sogar mit einigen portugiesischen Fehlern. Aber wie er andeutet, war es eine Geschichte, die erzählt werden musste. Und ich stimme zu. Immerhin umfasste die Karriere der Show 30 Jahre und mehr als 30 Jahre Partnerschaft zwischen den beiden. Viele Menschen hatten in dieser Zeit Spaß und Freude an ihrer Arbeit. Tangos e Tragédias ist in der Geschichte der Gaucho-Kunst und dieser Rekord musste gemacht werden. Die Kultur und die Menschen von Rio Grande do Sul danken Ihnen. Für diejenigen, die ihre Arbeit kennenlernen möchten, suchen Sie einfach nach Tangos e Tragédias auf YouTube.


Russian:

Друзья мои, когда я начал читать эту книгу, я подумал, что это дань уважения Нико Николаевскому (хотя она начинается со смерти Нико). Но нет. Хике Гомес рассказывает историю своей жизни, а затем, конечно же, проходит Tangos e Tragédias и отдает дань уважения своему партнеру на протяжении десятилетий.

В дополнение к Sbornia, опубликованному Editora Besouro Box, это прямой, подробный и искренний рассказ Хике Гомеса. Это начинается с детства; отношениями с отцом; начало в музыке с военным оркестром и смена города и места жительства. Затем идут первые опыты и партнерские отношения в музыке. Потом, да, встреча с Нико Николаевским, которая полностью изменила его жизнь.

Hique подробно рассказывает о начале Tangos e Tragédias, первом сезоне в Theatro São Pedro, начале его успеха, первых музыкальных партнерствах, участии в программах Jô Soares и в национальных СМИ, развитии шоу. , за границей.

Хике рассказывает, что произошло после смерти Нико и в каком направлении пошла его жизнь. Он также объясняет свои отношения с аяуаской; с медитацией; астрология и другие науки. Ко всем этим историям он примешивает некоторые мнения, в основном о политике. Вы читаете рассказ, и внезапно из ниоткуда возникает сильное мнение.

Все без особого фильтра, без редактирования, даже с некоторыми португальскими ошибками. Но, как он подразумевает, это была история, которую нужно было рассказать. И я согласен. В конце концов, карьера шоу насчитывает 30 лет и более 30 лет партнерства между ними. В то время многие люди веселились и получали удовольствие от своей работы. Tangos e Tragédias вошли в историю искусства гаучо, и этот рекорд необходимо было поставить. Культура и жители Риу-Гранди-ду-Сул благодарят вас. Для тех, кто хочет познакомиться с их творчеством, просто поищите Tangos e Tragédias на YouTube.


Spanish:

Mis amigos, cuando comencé a leer este libro, pensé que era un tributo a Nico Nicolaiewsky (aunque comienza con la muerte de Nico). Pero no. Hique Gómez cuenta la historia de su vida y luego, por supuesto, pasa por Tangos e Tragédias y rinde un hermoso homenaje a su pareja de décadas.

Además de Sbornia, que fue publicado por Editora Besouro Box, es un relato directo, detallado y sincero de Hique Gómez. Comienza con la niñez; por la relación con el padre; los inicios en la música con la banda militar y los cambios de ciudad y residencia. Luego vienen las primeras experiencias y colaboraciones en la música. Después, sí, el encuentro con Nico Nicolaiewsky, que le cambió la vida por completo.

Hique conta, em detalhes, o começo do Tangos e Tragédias, a primeira temporada no Theatro São Pedro, o começo do sucesso, as primeiras parceiras musicais, as participações nos programas do Jô Soares e na mídia nacional, a evolução do espetáculo, as participações en el exterior.

Hique cuenta lo que pasó después de la muerte de Nico y el rumbo que tomó su vida. También explica su relación con la ayahuasca; con meditación; astrología y otras ciencias. A todas estas historias, mezcla algunas opiniones, principalmente sobre política. Estás leyendo un cuento y de repente surge una opinión fuerte de la nada.

Todo sin mucho filtro, sin edición, incluso con algunos errores portugueses. Pero, como él insinúa, era una historia que necesitaba ser contada. Y estoy de acuerdo. Después de todo, la carrera del programa abarcó 30 años y más de 30 años de asociación entre los dos. Mucha gente se divirtió y disfrutó de su trabajo durante ese tiempo. Tangos e Tragédias está en la historia del arte gauchesco y era necesario hacer este registro. La cultura y la gente de Rio Grande do Sul se lo agradecen. Para quien quiera conocer su obra, basta con buscar Tangos e Tragédias en YouTube.


French:

Mes amis, quand j'ai commencé à lire ce livre, je pensais que c'était un hommage à Nico Nicolaiewsky (bien qu'il commence par la mort de Nico). Mais non. Hique Gomez raconte sa vie et puis, bien sûr, il passe par Tangos e Tragédias et rend un bel hommage à sa compagne de plusieurs décennies.

En plus de Sbornia, qui a été publié par Editora Besouro Box, c'est un récit direct, détaillé et sincère de Hique Gomez. Cela commence avec l'enfance; par la relation avec le père; les débuts en musique avec la fanfare militaire et les changements de ville et de résidence. Vient ensuite les premières expériences et partenariats en musique. Plus tard, oui, la rencontre avec Nico Nicolaiewsky, qui a totalement changé sa vie.

Hique raconte, en détail, le début de Tangos e Tragédias, la première saison au Theatro São Pedro, le début de son succès, les premiers partenariats musicaux, la participation aux programmes Jô Soares et dans les médias nationaux, l'évolution du spectacle , l'étranger.

Hique raconte ce qui s'est passé après la mort de Nico et quelle direction a pris sa vie. Il explique également sa relation avec l'ayahuasca ; avec méditation; astrologie et autres sciences. A toutes ces histoires, il mêle quelques opinions, principalement sur la politique. Vous lisez une histoire et soudain une opinion forte sort de nulle part.

Le tout sans trop de filtre, sans montage, même avec quelques fautes de portugais. Mais, comme il le laisse entendre, c'était une histoire qui devait être racontée. Et je suis d'accord. Après tout, la carrière de l'émission a duré 30 ans et plus de 30 ans de partenariat entre les deux. Beaucoup de gens se sont amusés et ont apprécié leur travail pendant cette période. Tangos e Tragédias est dans l'histoire de l'art gaucho et ce record devait être fait. La culture et les habitants du Rio Grande do Sul vous remercient. Pour ceux qui veulent connaître leur travail, il suffit de chercher Tangos e Tragédias sur YouTube.


Chinese:

我的朋友们,当我开始阅读这本书时,我认为这是对 Nico Nicolaiewsky 的致敬(尽管它是从 Nico 的死开始的)。但不是。 Hique Gomez 讲述了他的人生故事,当然,他还经历了 Tangos e Tragédias,向他几十年的伴侣致以美好的敬意。

除了由Editera Besouro Box出版的Sbornia之外,它是Hique Gomez的直接、详细和真诚的叙述。从童年开始;与父亲的关系;随着军乐队和城市和居住地的变化开始了音乐。然后是音乐方面的第一次体验和合作。后来,是的,与 Nico Nicolaiewsky 的会面,彻底改变了他的生活。

Hique 详细讲述了 Tangos e Tragédias 的开始、圣佩德罗剧院的第一季、成功的开始、第一次音乐合作、参与 Jô Soares 节目和国家媒体、节目的演变,国外。

Hique 讲述了 Nico 死后发生的事情以及他的人生走向。他还解释了他与死藤水的关系;冥想;占星术和其他科学。对于所有这些故事,他混合了一些观点,主要是关于政治的。你正在读一个故事,突然一个强烈的意见不知从何而来。

所有这些都没有太多过滤,没有编辑,即使有一些葡萄牙语错误。但是,正如他暗示的那样,这是一个需要讲述的故事。并且我同意。毕竟,该节目的职业生涯跨越了 30 年,两人之间的合作超过了 30 年。很多人在那段时间玩得很开心,也很享受他们的工作。 Tangos e Tragédias 是高乔艺术史上的一员,需要创造这个记录。南里奥格兰德州的文化和人民感谢你们。对于那些想了解他们的作品的人,只需在 YouTube 上寻找 Tangos e Tragédias。





terça-feira, 15 de fevereiro de 2022

O retorno de Roger ao Grêmio

Meus amigos, ontem Vagner Mancini foi demitido do Grêmio. O time não vem rendendo bem apesar da liderança no campeonato gaúcho. Mancini foi o técnico do rebaixamento. Para muitos, ali ele já deveria saído do Grêmio.

Ontem a tarde, Mancini foi demitido e, ontem mesmo, Roger foi contratado para o seu lugar. Ele volta ao Grêmio cinco anos e meio, aproximadamente, depois da sua saída em 2016. 

Como gremista e como amigo, torcerei em dobro pelo Roger. Os gremistas estão esperançosos. Todos querem ver a volta do bom futebol de 2015, quando da sua primeira passagem pelo Tricolor. O grupo é bem mais fraco mas as competições possíveis e necessárias (Gauchão e série B) também tem um nível mais baixo e isso talvez seja melhor para o Grêmio fazer um trabalho com mais calma e mais qualificado para voltar bem para a primeirona em 2023. Aguardemos e torcemos! 


English:

My friends, yesterday Vagner Mancini was fired from Grêmio. The team has not been performing well despite the leadership in the gaucho championship. Mancini was the relegation coach. For many, there he should have already left Grêmio.

Yesterday afternoon, Mancini was fired and, just yesterday, Roger was hired to replace him. He returns to Grêmio approximately five and a half years after his departure in 2016.

As a Grêmio player and as a friend, I will support Roger twice. Grêmio fans are hopeful. Everyone wants to see the return of good football in 2015, when he played for the first time at Tricolor. The group is much weaker but the possible and necessary competitions (Gauchão and series B) are also at a lower level and this may be better for Grêmio to do a calmer and more qualified job to return well to the first in 2023. Let's wait and hope!


German:

Meine Freunde, gestern wurde Vagner Mancini von Grêmio gefeuert. Das Team hat sich trotz der Führung in der Gaucho-Meisterschaft nicht gut entwickelt. Mancini war der Abstiegstrainer. Für viele dürfte er Grêmio dort schon verlassen haben.

Gestern Nachmittag wurde Mancini gefeuert und erst gestern wurde Roger eingestellt, um seinen Platz einzunehmen. Etwa fünfeinhalb Jahre nach seinem Ausscheiden im Jahr 2016 kehrt er zu Grêmio zurück.

Als Grêmio-Spieler und als Freund werde ich Roger zweimal unterstützen. Grêmio-Fans sind hoffnungsvoll. Jeder will die Rückkehr des guten Fußballs im Jahr 2015 sehen, als er zum ersten Mal bei Tricolor spielte. Die Gruppe ist viel schwächer, aber die möglichen und notwendigen Wettbewerbe (Gauchão und Serie B) sind ebenfalls auf einem niedrigeren Niveau, und dies könnte für Grêmio besser sein, einen ruhigeren und qualifizierteren Job zu machen, um 2023 gut zum ersten zurückzukehren. Warten wir ab hoffen!


Russian:

Друзья мои, вчера Вагнера Манчини уволили из Гремио. Команда не показывает хороших результатов, несмотря на лидерство в чемпионате гаучо. Манчини был тренером вылета. Для многих он уже должен был покинуть Гремио.

Вчера днем ​​Манчини был уволен, а буквально вчера на его место был нанят Роджер. Он возвращается в Гремио примерно через пять с половиной лет после отъезда в 2016 году.

Как игрок «Гремио» и как друг я дважды поддержу Роджера. Фанаты Гремио полны надежд. Все хотят увидеть возвращение хорошего футбола в 2015 году, когда он впервые сыграл за «Триколор». Группа намного слабее, но и возможные и необходимые соревнования (Гаучао и серия B) также на более низком уровне, и это может быть лучше для Гремио, чтобы он провел более спокойную и квалифицированную работу, чтобы хорошо вернуться на первое место в 2023 году. Подождем и надеяться!


Spanish:

Amigos míos, ayer Vagner Mancini fue despedido de Grêmio. El equipo no ha tenido un buen desempeño a pesar del liderazgo en el campeonato gauchesco. Mancini fue el entrenador de descenso. Para muchos, allí ya debería haber dejado Grêmio.

Ayer por la tarde, Mancini fue despedido y, justo ayer, Roger fue contratado para ocupar su lugar. Regresa al Grêmio aproximadamente cinco años y medio después de partir en 2016.

Como jugador de Grêmio y como amigo, apoyaré a Roger dos veces. Los hinchas de Grêmio están esperanzados. Todos quieren ver el regreso del buen fútbol en 2015, cuando jugó por primera vez en el Tricolor. El grupo es mucho más débil pero las competiciones posibles y necesarias (Gauchão y serie B) también están en un nivel más bajo y eso puede ser mejor para que Grêmio haga un trabajo más tranquilo y calificado para volver bien a la primera en 2023. Esperemos y ¡esperanza!


French:

Mes amis, hier Vagner Mancini a été viré de Grêmio. L'équipe n'a pas bien performé malgré le leadership du championnat gaucho. Mancini était l'entraîneur de la relégation. Pour beaucoup, là, il aurait déjà dû quitter Grêmio.

Hier après-midi, Mancini a été licencié et, pas plus tard qu'hier, Roger a été embauché pour le remplacer. Il revient à Grêmio environ cinq ans et demi après son départ en 2016.

En tant que joueur de Grêmio et en tant qu'ami, je soutiendrai Roger deux fois. Les fans de Grêmio ont bon espoir. Tout le monde veut voir le retour du bon football en 2015, lorsqu'il a joué pour la première fois au Tricolor. Le groupe est beaucoup plus faible mais les compétitions possibles et nécessaires (Gauchão et série B) sont également à un niveau inférieur et cela vaut peut-être mieux pour Grêmio de faire un travail plus serein et plus qualifié pour bien revenir aux premiers en 2023. Attendons et espoir!


Chinese:

我的朋友们,昨天瓦格纳·曼奇尼(Vagner Mancini)被格雷米奥解雇了。 尽管在高乔锦标赛中处于领先地位,但球队的表现并不好。 曼奇尼是保级教练。 对于许多人来说,他应该已经离开格雷米奥了。

昨天下午,曼奇尼被解雇了,而就在昨天,罗杰被聘请接替他的位置。 他在 2016 年离开大约五年半后回到格雷米奥。

作为格雷米奥球员和朋友,我会支持罗杰两次。 格雷米奥的球迷充满希望。 每个人都希望在 2015 年看到出色的足球回归,当时他第一次在三色队踢球。 小组要弱得多,但可能和必要的比赛(高尚和B系列赛)也处于较低水平,这对格雷米奥来说可能会更好地做一个更冷静、更有资格的工作,以便在2023年重返第一名。让我们拭目以待希望!

 

terça-feira, 8 de fevereiro de 2022

O livro de Marcelo Rezende

Meus amigos, sem querer, acompanhei a carreira de Marcelo Rezende desde quando eu era criança porque ele foi repórter da Placar. Em 2013, quatro anos antes de sua morte, ele lançou o livro "Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações", pela Editora Planeta. O subtítulo está errado porque Marcelo, na verdade, faz um apanhado da sua carreira jornalística. Lá pelas tantas, sim, ele conta mais detalhes de suas reportagens investigativas. 

Depois, ele se tornou apresentador e fez sucesso com esses programas sensacionalistas, que eu acho pavorosos. No final da vida, ele teve câncer no pâncreas e, incrivelmente, abandonou o tratamento porque acreditava que Deus iria curá-lo. Morreu em 2017, aos 65 anos.

O livro, de 240 páginas, não tem nada demais. Ele conta histórias de deputado metido com tráfico de drogas e cartolas de futebol acusados de crimes mas isso é a coisa mais comum do mundo hoje em dia. O mérito de Marcelo é que as histórias são muito bem contadas. Ele se aproveitou do seu tempo de jornalismo escrito, do seu bom texto e do seu jeito despachado para dar uma leveza a histórias pesadas. O livro vale só por isso.    


English:

My friends, I unintentionally followed Marcelo Rezende's career since I was a child because he was a reporter for Placar. In 2013, four years before his death, he released the book "Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações", by Editora Planeta. The subtitle is wrong because Marcelo, in fact, gives an overview of his journalistic career. At some point, yes, he tells more details of his investigative reports.

Then he became a presenter and was successful with these sensationalist programs, which I think are appalling. Late in life, he had pancreatic cancer and, incredibly, dropped out of treatment because he believed God would heal him. He died in 2017, aged 65.

The book, of 240 pages, is nothing special. He tells stories of deputy involved with drug trafficking and football top hats accused of crimes but that's the most common thing in the world these days. Marcelo's merit is that the stories are very well told. He took advantage of his time in written journalism, his good writing and his quick manners to lighten heavy stories. The book is worth just that.


German:

Meine Freunde, ich habe die Karriere von Marcelo Rezende seit meiner Kindheit unbeabsichtigt verfolgt, weil er Reporter für Placar war. 2013, vier Jahre vor seinem Tod, veröffentlichte er das Buch „Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações“ von Editora Planeta. Der Untertitel ist falsch, weil Marcelo tatsächlich einen Überblick über seine journalistische Karriere gibt. Irgendwann, ja, erzählt er mehr Details aus seinen Ermittlungsberichten.

Dann wurde er Moderator und hatte Erfolg mit diesen Sensationssendungen, die ich entsetzlich finde. Spät im Leben hatte er Bauchspeicheldrüsenkrebs und brach unglaublicherweise die Behandlung ab, weil er glaubte, dass Gott ihn heilen würde. Er starb 2017 im Alter von 65 Jahren.

Das Buch mit 240 Seiten ist nichts Besonderes. Er erzählt Geschichten von Deputys, die in den Drogenhandel verwickelt sind, und von Football-Zylindern, denen Verbrechen vorgeworfen werden, aber das ist heutzutage das Alltäglichste auf der Welt. Marcelos Verdienst ist, dass die Geschichten sehr gut erzählt sind. Er nutzte seine Zeit im geschriebenen Journalismus, sein gutes Schreiben und seine schnellen Manieren, um schwere Geschichten zu erleichtern. Das Buch ist genau das wert.


Russian:

Друзья мои, я непреднамеренно следил за карьерой Марсело Резенде с детства, потому что он был репортером Placar. В 2013 году, за четыре года до своей смерти, он выпустил книгу «Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações» от Editora Planeta. Подзаголовок неправильный, потому что Марсело, по сути, дает обзор своей журналистской карьеры. В какой-то момент, да, он рассказывает более подробно о своих следственных отчетах.

Потом он стал ведущим и добился успеха в этих сенсационных программах, которые я считаю ужасными. В конце жизни у него был рак поджелудочной железы, и, что невероятно, он отказался от лечения, потому что верил, что Бог исцелит его. Он умер в 2017 году в возрасте 65 лет.

В книге 240 страниц нет ничего особенного. Он рассказывает истории о депутатах, занимающихся торговлей наркотиками, и футбольных цилиндрах, обвиняемых в преступлениях, но в наши дни это самое обычное дело в мире. Заслуга Марсело в том, что истории очень хорошо рассказаны. Он воспользовался своим временем в письменной журналистике, хорошим письмом и быстрыми манерами, чтобы облегчить тяжелые истории. Книга стоит только этого.


Spanish:

Amigos, yo sin querer seguí la carrera de Marcelo Rezende desde niño porque era reportero de Placar. En 2013, cuatro años antes de su muerte, publicó el libro "Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações", de la Editora Planeta. El subtítulo está mal porque Marcelo, en realidad, da un repaso a su carrera periodística. En algún momento, eso sí, cuenta más detalles de sus informes de investigación.

Luego se hizo presentador y tuvo éxito con estos programas sensacionalistas, que me parecen espantosos. Al final de su vida, tuvo cáncer de páncreas e, increíblemente, abandonó el tratamiento porque creía que Dios lo sanaría. Murió en 2017, a los 65 años.

El libro, de 240 páginas, no tiene nada de especial. Cuenta historias de diputados involucrados en narcotráfico y chisteras de fútbol acusados ​​de delitos pero eso es lo más común en el mundo en estos días. El mérito de Marcelo es que las historias están muy bien contadas. Aprovechó su paso por el periodismo escrito, su buena escritura y su rapidez de modales para aligerar historias pesadas. El libro vale precisamente eso.


French:

Mes amis, j'ai involontairement suivi la carrière de Marcelo Rezende depuis que je suis enfant car il était reporter pour Placar. En 2013, quatre ans avant sa mort, il a publié le livre "Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações", par Editora Planeta. Le sous-titre est faux car Marcelo, en fait, donne un aperçu de sa carrière journalistique. À un moment donné, oui, il donne plus de détails sur ses rapports d'enquête.

Puis il est devenu animateur et a eu du succès avec ces émissions sensationnalistes, que je trouve épouvantables. Vers la fin de sa vie, il a eu un cancer du pancréas et, incroyablement, a abandonné le traitement parce qu'il croyait que Dieu le guérirait. Il est décédé en 2017, à l'âge de 65 ans.

Le livre, de 240 pages, n'a rien de spécial. Il raconte des histoires d'adjoints impliqués dans le trafic de drogue et de haut-de-forme de football accusés de crimes, mais c'est la chose la plus courante dans le monde de nos jours. Le mérite de Marcelo est que les histoires sont très bien racontées. Il a profité de son temps dans le journalisme écrit, de sa bonne écriture et de ses manières rapides pour alléger des histoires lourdes. Le livre ne vaut que ça.


Chinese:

我的朋友们,我从小就无意中关注了 Marcelo Rezende 的职业生涯,因为他是 Placar 的记者。 2013 年,在他去世前四年,他出版了 Editora Planeta 的著作《Corta Pra Mim: Os Bastidores das Grandes Investigações》。副标题是错误的,因为事实上,马塞洛概述了他的新闻事业。在某些时候,是的,他会详细介绍他的调查报告。

然后他成为了一名主持人,并在这些耸人听闻的节目上取得了成功,我认为这令人震惊。晚年,他得了胰腺癌,令人难以置信的是,他放弃了治疗,因为他相信上帝会医治他。他于 2017 年去世,享年 65 岁。

这本书有 240 页,没什么特别的。他讲述了参与贩毒的副手和被指控犯罪的足球大礼帽的故事,但这是当今世界上最常见的事情。马塞洛的优点是故事讲得很好。他利用自己在书面新闻工作中的时间、出色的写作和快速的举止来减轻沉重的故事。这本书就值这个价。


quinta-feira, 3 de fevereiro de 2022

A biografia de Rickson Gracie

Meus amigos, não acompanho o mundo das lutas das artes marciais porque acho muito violento mas sempre admirei o Rickson Gracie pelo seu pensamento; pelas suas atitudes; pela história da família Gracie e pelo jiu-jitsu. Depois que o MMA e o UFC fizeram sucesso, o mundo das lutas tá muito violento, muito sangrento. Com Rickson, não é assim. 
Por tudo isso, fiquei curioso em ler a sua autobiografia "Respire: uma vida em movimento", escrito junto com Peter Maguire (Editora Harper Colins) é um relato completo e honesto de sua vida. Ele começa contando a história de sua família. Conta a sua história; como começou a lutar; sua relação com o seu pai e Orlando Cani; sua relação com a ioga; respiração (por isso, o nome do livro); com o corpo e a saúde; meditação e espiritualidade; as brigas na rua. Ele também comenta a sua relação com a natureza e com o Japão.
Rickson conta de suas lutas e de sua carreira, obviamente. Ele também conta os momentos negativos de sua vida como a sua relação com drogas e traficantes e a morte do seu filho Rockson. 
Rickson também faz as suas críticas sobre o UFC e conta porque nunca lutou lá (aliás, Conor McGregor fez elogios a Rickson na contracapa da obra). Ele conta da sua vida atual. Rickson também critica seu pai, Hélio Gracie, no quesito paternidade. Aliás, é difícil achar um aspecto que Rickson não tenha abordado no livro. E de uma maneira muito leve, o que também me surpreendeu porque é história de um lutador. 
Inspiradora a obra; o estilo de vida e a história de Rickson Gracie. Recomendo a leitura do livro. Fácil e envolvente. Procure vídeos de lutas e entrevistas dele no YouTube. Você não se arrependerá.  



English:

My friends, I don't follow the world of martial arts fights because I think it's very violent but I've always admired Rickson Gracie for his thinking; by his attitudes; for the history of the Gracie family and for jiu-jitsu. After MMA and UFC were successful, the fighting world is very violent, very bloody. With Rickson, it is not so.
For all that, I was curious to read his autobiography "Breathe: A Life in Motion", written with Peter Maguire (Editor Harper Colins) is a complete and honest account of his life. He begins by telling the story of his family. Tell his story; how he started to fight; his relationship with his father and Orlando Cani; his relationship to yoga; breathing (hence the name of the book); with the body and health; meditation and spirituality; street fights. He also comments on his relationship with nature and with Japan.
Rickson talks about his struggles and his career, obviously. He also recounts the negative moments of his life such as his relationship with drugs and dealers and the death of his son Rockson.
Rickson also criticizes the UFC and tells why he never fought there (incidentally, Conor McGregor praised Rickson on the back cover of the book). He tells about his current life. Rickson also criticizes his father, Hélio Gracie, in terms of paternity. In fact, it is difficult to find an aspect that Rickson has not addressed in the book. And in a very light way, which also surprised me because it's a fighter's story.
Inspiring the work; the lifestyle and history of Rickson Gracie. I recommend reading the book. Easy and engaging. Look for videos of his fights and interviews on YouTube. You will not regret it.




German:

Meine Freunde, ich verfolge die Welt der Kampfkünste nicht, weil ich denke, dass sie zu gewalttätig ist, aber ich habe Rickson Gracie immer für sein Denken bewundert; durch ihre Einstellungen; für die Geschichte der Familie Gracie und für Jiu-Jitsu. Nachdem MMA und UFC erfolgreich waren, ist die Kampfwelt sehr gewalttätig, sehr blutig. Bei Rickson ist es nicht so.
Trotzdem war ich neugierig, seine Autobiografie „Breathe: A Life in Motion“ zu lesen, die zusammen mit Peter Maguire (Harper Colins Publisher) geschrieben wurde und eine vollständige und ehrliche Darstellung seines Lebens ist. Er beginnt damit, die Geschichte seiner Familie zu erzählen. Erzähl deine Geschichte; wie er anfing zu kämpfen; seine Beziehung zu seinem Vater und Orlando Cani; seine Beziehung zum Yoga; Atmen (daher der Name des Buches); mit dem Körper und der Gesundheit; Meditation und Spiritualität; Straßenkämpfe. Er kommentiert auch seine Beziehung zur Natur und zu Japan.
Rickson spricht natürlich über seine Kämpfe und seine Karriere. Er erzählt auch von den negativen Momenten seines Lebens wie seiner Beziehung zu Drogen- und Dealern und dem Tod seines Sohnes Rockson.
Rickson kritisiert auch die UFC und erzählt, warum er dort nie gekämpft hat (Conor McGregor hat Rickson übrigens auf der Rückseite des Buches gelobt). Er erzählt aus seinem jetzigen Leben. Rickson kritisiert auch seinen Vater, Hélio Gracie, in Bezug auf die Vaterschaft. Tatsächlich ist es schwierig, einen Aspekt zu finden, den Rickson in dem Buch nicht angesprochen hat. Und das auf eine sehr leichte Art und Weise, was mich auch überrascht hat, weil es eine Kämpfergeschichte ist.
Inspirieren der Arbeit; den Lebensstil und die Geschichte von Rickson Gracie. Ich empfehle das Buch zu lesen. Einfach und ansprechend. Suchen Sie auf YouTube nach Videos seiner Kämpfe und Interviews. Du wirst es nicht bereuen.




Russian:

Друзья мои, я не слежу за миром боевых искусств, потому что считаю его слишком жестоким, но я всегда восхищался Риксоном Грейси за его мышление; по их отношению; по истории семьи Грейси и джиу-джитсу. После успеха ММА и UFC мир боев стал очень жестоким, очень кровавым. С Риксоном все не так.
При всем при этом мне было любопытно прочитать его автобиографию «Дыши: жизнь в движении», написанную совместно с Питером Магуайром (издательство Harper Colins) и представляющую собой полный и честный отчет о его жизни. Он начинает с рассказа о своей семье. Расскажите свою историю; как он начал драться; его отношения с отцом и Орландо Кани; его отношение к йоге; дыхание (отсюда и название книги); с телом и здоровьем; медитация и духовность; уличные драки. Он также комментирует свои отношения с природой и с Японией.
Риксон, очевидно, рассказывает о своей борьбе и своей карьере. Он также рассказывает о негативных моментах своей жизни, таких как его отношения с наркотиками и торговцами и смерть его сына Роксона.
Риксон также критикует UFC и рассказывает, почему он там никогда не дрался (кстати, Конор МакГрегор похвалил Риксона на задней обложке книги). Он рассказывает о своей нынешней жизни. Риксон также критикует своего отца Элио Грейси за отцовство. На самом деле, трудно найти аспект, который Риксон не затронул в книге. И в очень легкой форме, что меня тоже удивило, потому что это история бойца.
вдохновляет на работу; образ жизни и история Риксона Грейси. Я рекомендую прочитать книгу. Легко и увлекательно. Ищите видео его боев и интервью на YouTube. Вы не будете сожалеть об этом.




French:

Mes amis, je ne suis pas le monde des combats d'arts martiaux parce que je pense que c'est trop violent mais j'ai toujours admiré Rickson Gracie pour sa pensée ; par leurs attitudes; pour l'histoire de la famille Gracie et pour le jiu-jitsu. Après le succès du MMA et de l'UFC, le monde des combats est très violent, très sanglant. Avec Rickson, ce n'est pas le cas.
Pour autant, j'étais curieux de lire son autobiographie "Breathe : A Life in Motion", écrite avec Peter Maguire (Harper Colins Publisher) qui est un récit complet et honnête de sa vie. Il commence par raconter l'histoire de sa famille. Racontez votre histoire; comment il a commencé à se battre; sa relation avec son père et Orlando Cani ; sa relation au yoga; respiration (d'où le nom du livre); avec le corps et la santé; méditation et spiritualité; combats de rue. Il commente également sa relation avec la nature et avec le Japon.
Rickson parle de ses luttes et de sa carrière, évidemment. Il raconte également les moments négatifs de sa vie tels que sa relation avec la drogue et les dealers et la mort de son fils Rockson.
Rickson critique également l'UFC et explique pourquoi il n'y a jamais combattu (d'ailleurs, Conor McGregor a fait l'éloge de Rickson sur la couverture arrière du livre). Il raconte sa vie actuelle. Rickson critique également son père, Hélio Gracie, en termes de paternité. En fait, il est difficile de trouver un aspect que Rickson n'a pas abordé dans le livre. Et de manière très légère, ce qui m'a aussi surpris car c'est l'histoire d'un combattant.
Inspirer le travail; le style de vie et l'histoire de Rickson Gracie. Je recommande la lecture du livre. Facile et engageant. Recherchez des vidéos de ses combats et des interviews sur YouTube. Vous ne le regretterez pas.




Spanish:

Mis amigos, no sigo el mundo de las peleas de artes marciales porque creo que es demasiado violento, pero siempre he admirado a Rickson Gracie por su forma de pensar; por sus actitudes; por la historia de la familia Gracie y por el jiu-jitsu. Después de que MMA y UFC tuvieran éxito, el mundo de la lucha es muy violento, muy sangriento. Con Rickson, no es así.
Por todo eso, tenía curiosidad por leer su autobiografía "Breathe: A Life in Motion", escrita con Peter Maguire (Harper Colins Publisher) es un relato completo y honesto de su vida. Comienza contando la historia de su familia. Cuenta tu historia; cómo empezó a pelear; su relación con su padre y Orlando Cani; su relación con el yoga; respiración (de ahí el nombre del libro); con el cuerpo y la salud; meditación y espiritualidad; peleas callejeras También comenta sobre su relación con la naturaleza y con Japón.
Rickson habla sobre sus luchas y su carrera, obviamente. También relata los momentos negativos de su vida como su relación con las drogas y los traficantes y la muerte de su hijo Rockson.
Rickson también critica a la UFC y cuenta por qué nunca peleó allí (por cierto, Conor McGregor elogió a Rickson en la contraportada del libro). Cuenta su vida actual. Rickson también critica a su padre, Hélio Gracie, en cuanto a la paternidad. De hecho, es difícil encontrar un aspecto que Rickson no haya abordado en el libro. Y de una manera muy ligera, que también me sorprendió porque es una historia de luchadores.
Inspirando el trabajo; el estilo de vida y la historia de Rickson Gracie. Recomiendo leer el libro. Fácil y atractivo. Busque videos de sus peleas y entrevistas en YouTube. No te arrepentirás.



French:

Mes amis, je ne suis pas le monde des combats d'arts martiaux parce que je pense que c'est trop violent mais j'ai toujours admiré Rickson Gracie pour sa pensée ; par leurs attitudes; pour l'histoire de la famille Gracie et pour le jiu-jitsu. Après le succès du MMA et de l'UFC, le monde des combats est très violent, très sanglant. Avec Rickson, ce n'est pas le cas.
Pour autant, j'étais curieux de lire son autobiographie "Breathe : A Life in Motion", écrite avec Peter Maguire (Harper Colins Publisher) qui est un récit complet et honnête de sa vie. Il commence par raconter l'histoire de sa famille. Racontez votre histoire; comment il a commencé à se battre; sa relation avec son père et Orlando Cani ; sa relation au yoga; respiration (d'où le nom du livre); avec le corps et la santé; méditation et spiritualité; combats de rue. Il commente également sa relation avec la nature et avec le Japon.
Rickson parle de ses luttes et de sa carrière, évidemment. Il raconte également les moments négatifs de sa vie tels que sa relation avec la drogue et les dealers et la mort de son fils Rockson.
Rickson critique également l'UFC et explique pourquoi il n'y a jamais combattu (d'ailleurs, Conor McGregor a fait l'éloge de Rickson sur la couverture arrière du livre). Il raconte sa vie actuelle. Rickson critique également son père, Hélio Gracie, en termes de paternité. En fait, il est difficile de trouver un aspect que Rickson n'a pas abordé dans le livre. Et de manière très légère, ce qui m'a aussi surpris car c'est l'histoire d'un combattant.
Inspirer le travail; le style de vie et l'histoire de Rickson Gracie. Je recommande la lecture du livre. Facile et engageant. Recherchez des vidéos de ses combats et des interviews sur YouTube. Vous ne le regretterez pas.




Chinese:

我的朋友们,我不关注格斗世界,因为我认为它太暴力了,但我一直很钦佩 Rickson Gracie 的思想;根据他们的态度;为格雷西家族的历史和柔术。 MMA和UFC成功后,格斗世界很暴力,很血腥。对于里克森来说,情况并非如此。
尽管如此,我还是很想阅读他与彼得马奎尔(哈珀柯林斯出版社)合着的自传《呼吸:运动中的生活》,这是对他一生的完整而诚实的描述。他首先讲述了他的家庭故事。讲述你的故事;他是如何开始战斗的;他与父亲和奥兰多·卡尼的关系;他与瑜伽的关系;呼吸(因此书名);与身体和健康;冥想和灵性;街头斗殴。他还评论了他与自然和日本的关系。
显然,里克森谈到了他的挣扎和职业生涯。他还讲述了他生活中的消极时刻,例如他与毒品和毒贩的关系以及他儿子洛克森的死。
里克森还批评了 UFC 并讲述了他为什么从未在那里打过仗(顺便说一句,康纳·麦格雷戈在书的封底上赞扬了里克森)。他讲述了他现在的生活。里克森还批评他的父亲赫利奥·格雷西(Hélio Gracie)的亲子关系。事实上,很难找到瑞克森在书中没有提到的一个方面。而且以一种非常轻松的方式,这也让我感到惊讶,因为这是一个战士的故事。
启发工作; Rickson Gracie 的生活方式和历史。我推荐阅读这本书。轻松而引人入胜。在 YouTube 上查找他的战斗和采访视频。你不会后悔的。




Japanese:

私の友達、私は武道の戦いの世界を追いかけていません。なぜならそれはあまりにも暴力的だと思うからですが、私はいつもリクソン・グレイシーの考えを賞賛してきました。彼らの態度によって;グレイシー一族の歴史と柔術のために。 MMAとUFCが成功した後、戦いの世界は非常に暴力的で、非常に血なまぐさいです。リクソンの場合はそうではありません。
それでも、ピーター・マグワイア(ハーパーコリンズ出版社)が書いた彼の自伝「Breathe:A Life in Motion」を読んで興味がありました。これは、彼の人生についての完全で正直な説明です。彼は彼の家族の話をすることから始めます。あなたの話をしてください。彼がどのように戦い始めたか。彼の父とオーランド・カニとの関係。彼のヨガとの関係;呼吸(したがって本の名前);体と健康で;瞑想とスピリチュアリティ;ストリートファイト。彼はまた、自然や日本との関係についてもコメントしています。
リクソンは明らかに彼の闘争と彼のキャリアについて話します。彼はまた、麻薬やディーラーとの関係や息子のロックソンの死など、人生のネガティブな瞬間についても語っています。
リクソンはまたUFCを批判し、なぜ彼がそこで戦ったことがなかったのかを語っています(ちなみに、コナー・マクレガーは本の裏表紙でリクソンを賞賛しました)。彼は自分の現在の生活について語っています。リクソンはまた、父親のエリオ・グレイシーを父性の観点から批判している。実際、リクソンが本の中で取り上げていない側面を見つけることは困難です。そして、それは戦闘機の話なので、非常に軽い方法で、それも私を驚かせました。
仕事を刺激する;ヒクソングレイシーのライフスタイルと歴史。その本を読むことをお勧めします。簡単で魅力的。彼の戦いとインタビューのビデオをYouTubeで探してください。後悔はしないよ。