segunda-feira, 29 de fevereiro de 2016

Salário parcelado novamente

Meu Povo, aconteceu de novo! O salário do funcionalismo público gaúcho (e, consequentemente, o meu) foi parcelado. O governo aumentou (como sempre fazem) impostos mas isso de nada adiantou. As aulas nas escolas públicas recomeçam hoje mas muitos professores fizeram protesto e algumas escolas não abriram.
Já nem desabafo mais. Na verdade, fiz esse post só para informar vocês e para deixar registrado, aqui no blog, o histórico dessa confusão da qual espero, o mais rápido possível, me livrar e quem sabe, um dia, ficar só na lembrança de uma época ruim. Não quero que isso vire uma constante na minha vida profissional e pessoal pois ainda precisarei trabalhar por muitos anos. E, claro, quero viver mais ainda.

OBS: Talvez paguem o resto ainda hoje. Esperemos!



English:

My People, it happened again! The salary of the gaucho civil service (and therefore mine) was divided. The government increased (as they always do) taxes but it was no use. Classes in public schools resume today but many teachers did protest and some schools did not open.
I can not even vent more. In fact, I made this post just to inform you and for the record, here on the blog, the history of this confusion which I hope, as soon as possible, get rid of and who knows, one day, stay only in the memory of a bad time. I do not want this to turn a constant in my professional and personal life because I'll need further work for many years. Of course I want to live more.

NOTE: You may pay the rest today. Hopefully!



German:

Mein Volk, es ist wieder passiert! Das Gehalt des Gauchos öffentlichen Dienst (und damit meine) war geteilt. Die Regierung erhöht (wie sie es immer tun) Steuern, aber es nützte nichts. Der Unterricht in den öffentlichen Schulen wieder aufnehmen heute aber viele Lehrer haben protestieren und einige Schulen nicht geöffnet.
Ich kann nicht einmal mehr entlüften. In der Tat, ich diesen Beitrag gerade gemacht, Ihnen mitzuteilen, und für die Aufzeichnung, hier auf dem Blog, die Geschichte dieser Verwirrung, die ich hoffe, so bald wie möglich, loszuwerden, und wer weiß, eines Tages, bleiben nur in der Erinnerung an eine schlechte Zeit. Ich will nicht diese eine Konstante in meinem beruflichen und persönlichen Leben zu drehen, weil ich seit vielen Jahren die weitere Arbeit benötigen. Natürlich will ich mehr zu leben.

Hinweis: Sie können den Rest heute zahlen. Hoffentlich!



Russian:

Мои люди, это случилось снова! Зарплата гаучо гражданской службы (и, следовательно, шахта) была разделена. Правительство увеличило (как они всегда делают) налоги, но это было бесполезно. Классы в государственных школах резюме сегодня, но многие учителя делали протестовать и некоторые школы не открывались.
Я даже не могу выразить больше. На самом деле, я сделал этот пост просто сообщить Вам и для записи, здесь на блоге, история этой путаницы, которую я надеюсь, как можно скорее, чтобы избавиться от и кто знает, в один прекрасный день, только остаться в памяти плохое время. Я не хочу, чтобы это превратить константу в моей профессиональной и личной жизни, потому что я буду нуждаться в дальнейшей работе на протяжении многих лет. Конечно, я хочу жить больше.

Примечание: Вы можете оплатить остаток сегодня. Хотелось бы надеяться!



Spanish:

Mi Pueblo, pasó otra vez! El sueldo de la administración pública gaucho (y por lo tanto la mía) se dividió. El gobierno aumentó (como siempre lo hacen) los impuestos, pero no sirvió de nada. Las clases en las escuelas públicas se reanudan hoy, pero muchos profesores hicieron protestar y algunas escuelas no se abrieron.
Ni siquiera puedo ventilar más. De hecho, hice este post sólo para informar a usted y para que conste, aquí en el blog, la historia de esta confusión que espero, tan pronto como sea posible, deshacerse de y quién sabe, un día, quedarse sólo en la memoria de un mal momento. No quiero que esto se convierta una constante en mi vida profesional y personal, porque voy a necesitar más trabajo desde hace muchos años. Por supuesto que quiero vivir más.

NOTA: Usted puede pagar el resto en la actualidad. Con suerte!



French:

Mon peuple, il est arrivé à nouveau! Le salaire de la fonction publique gaucho (et donc le mien) a été divisée. Le gouvernement a augmenté (comme ils le font toujours) les impôts, mais il était inutile. Les classes dans les écoles publiques reprennent aujourd'hui, mais beaucoup d'enseignants ont fait protester et certaines écoles n'ont pas ouvert.
Je ne peux même pas évacuer plus. En fait, je fis ce poste juste pour vous informer et pour le compte rendu, ici sur le blog, l'histoire de cette confusion qui je l'espère, le plus tôt possible, se débarrasser de et qui sait, un jour, rester seulement dans la mémoire d'un mauvais moment. Je ne veux pas que cela tourne une constante dans ma vie professionnelle et personnelle parce que je vais avoir besoin d'autres travaux depuis de nombreuses années. Bien sûr, je veux vivre plus.

NOTE: Vous pouvez payer le reste aujourd'hui. Espérons!



Chinese:

我的人民,它再次发生!在高科公务员的工资(因此我的)被划分。政府增加(因为他们总是这样)的税款,但它是没有用的。在公立学校班今天恢复,但是许多教师没有抗议,一些学校没有开。
我甚至无法发泄多。事实上,我发这个帖子只是为了通知你,并作记录,这里的博客,这样的困惑,我希望尽快的历史,摆脱和谁知道,有一天,只停留在一个坏的时间内存。我不希望这变成一个恒定在我的职业生涯和个人生活,因为我需要很多年的进一步工作。当然,我想活得更。

注意:您可以今天交休息。但愿!



domingo, 28 de fevereiro de 2016

Futebol no Parcão

Meus amigos, dessa vez, deu certo! Teve gente suficiente e consegui jogar futebol no Areião do Parcão (sim, com letra maiúscula porque nosso futebolzinho merece).
Uma pena que estava muito calor e não conseguimos jogar muito. Mas foi muito legal. Consegui defender algumas bolas e tomei alguns gols. Matei saudades, conversei bastante, relembrei velhos tempos, revi companheiros de futebol e joguei de igual para igual.
Foi o que bastou para me deixar um pouco mais feliz. Quero ver se repito isso mais vezes esse ano.


English:

My friends, this time it worked! It has enough people and could play football in Areião Parcão (yes, with a capital letter because our futebolzinho deserves).
A pity that it was very hot and we could not play much. But it was really cool. I managed to defend some balls and took some goals. Matei missed, talked a lot, I recalled the old days, I saw fellow football and played on equal terms.
That was enough to make me a little happier. I want to see if I repeat it more often this year.




German:

Meine Freunde, dieses Mal ist es funktionierte! Es hat genug Leute und konnte Fußball in Areião Parcão (ja, mit einem Großbuchstaben , weil unsere futebolzinho verdient) spielen.
Schade, dass es war sehr heiß und wir konnten nicht viel spielen. Aber es war wirklich cool. Es gelang mir, ein paar Bälle zu verteidigen und nahm einige Ziele. Matei verpasst haben, viel gesprochen, ich an die alten Zeiten erinnert, sah ich Kollegen Fußball und spielte auf Augenhöhe .
Das war genug, um mich ein wenig glücklicher zu machen. Ich will sehen, ob ich es öfter in diesem Jahr wiederholen.




Russian:

Мои друзья, на этот раз это сработало! Он имеет достаточное количество людей и может играть в футбол в Areião Parcão (да, с большой буквы, потому что наш futebolzinho заслуживает).
Жаль, что это было очень жарко, и мы не могли играть много. Но это было действительно здорово. Мне удалось отстоять несколько мячей и сделал несколько целей. Матей пропустил, много говорили, я вспомнил старые времена, я видел собрата футбол и играли на равных.
Этого было достаточно, чтобы заставить меня немного счастливее. Я хочу, чтобы увидеть, если я повторяю это чаще всего в этом году.




Spanish:

Mis amigos, esta vez funcionó! Tiene suficiente gente y podría jugar al fútbol en Areião Parcão (sí, con mayúscula porque nuestra futebolzinho merece).
Una lástima que hacía mucho calor y no podíamos jugar mucho. Pero fue realmente genial. Me las arreglé para defender algunas bolas y tomó algunas metas. Matei se perdió, hablado mucho, recordé los viejos tiempos, vi compañero de fútbol y de jugar en igualdad de condiciones.
Eso fue suficiente para hacerme un poco más feliz. Quiero ver si repito con más frecuencia de este año.




French:

Mes amis, cette fois cela a fonctionné! Il a assez de personnes et pourrait jouer au football dans Areião Parcão (oui, avec une lettre majuscule parce que notre futebolzinho mérite).
Dommage qu'il faisait très chaud et nous ne pouvions pas jouer beaucoup. Mais il était vraiment cool. Je suis parvenu à défendre quelques balles et a pris des buts. Matei manqué, beaucoup parlé, je me suis rappelé les vieux jours, je l'ai vu compatriote football et joué sur un pied d'égalité.
Cela a suffi pour me faire un peu plus heureux. Je veux voir si je répète plus souvent cette année.




Chinese:

我的朋友们,这一次它的工作!它有足够多的人,并在AreiãoParcão(因为我们futebolzinho值得肯定的,以大写字母)可以踢足球。
可惜,这是非常热的,我们不能发挥多大作用。但它是真的很酷。我设法捍卫一些球并采取了一些目标。马太错过了,谈了很多,我回忆起过去的日子,我看到老乡足球和打在平等的条件。
这是足以让我一点点快乐。我想看看,如果我今年更经常地重复。


sexta-feira, 26 de fevereiro de 2016

Mãe setentona

Meu povo, minha mãe completou 70 anos ontem. Deixou de ser sexy... sexagenária! Eheheheheheh!
Quando ela completou 68, eu fiz um texto para homenagea-lá. Agora, numa idade redonda, achei que deveria fazer outro.
Mas resolvi ler o texto anterior e desisti. Não conseguiria fazer uma homenagem igual. Até porque o sentimento não mudou. O meu amor por ela continua o mesmo. Nem as atitudes e o carinho dela por mim também não mudou.
Então, mostrarei aqui, para quem não viu ou para quem apenas quer relembrar (e está com preguiça de procurar. Ahahahahahah), o artigo que fiz há dois anos: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html . 


English:

My people, my mother turned 70 yesterday. No longer ... sexy sexagenarian! Eheheheheheh!
When she was 68, I made a text to pays tribute there. Now, a round age, I thought I should do another.
But I decided to read the previous text and gave up. I could not do equal honor. Up because the feeling has not changed. My love for her remains the same. Or attitudes and care for me it has not changed.
So show here, for those who did not see or who just want to remember (and is in search of sloth ahahahahahah.), Article I did two years ago: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/ my-mae.html.



German:

Mein Volk, wandte sich meine Mutter 70 gestern. Nicht mehr ... sexy Sechziger! Eheheheheheh!
Als sie 68 war, habe ich einen Text Tribut dort zahlt. Nun, ein rundes Alter, ich dachte, ich sollte ein anderer tun.
Aber ich beschloss, den vorherigen Text zu lesen und gab auf. Ich konnte nicht gleich Ehre tun. Auf, weil das Gefühl, sich nicht geändert hat. Meine Liebe zu ihr bleibt gleich. Oder Haltung und Pflege für mich hat es sich nicht geändert.
Also hier zeigen, für diejenigen, die nicht sehen oder wer möchte nur daran erinnern, Artikel Ich habe vor zwei Jahren (und ist auf der Suche nach Trägheit ahahahahahah.): Http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/ my-mae.html.



Russian:

Мой народ, моя мать обратилась 70 вчера. Нет больше ... сексуальный шестидесятилетний! Eheheheheheh!
Когда она была 68, я сделал текст отдает дань там. Теперь, круглый возраст, я думал, что я должен делать другое.
Но я решил прочитать предыдущий текст и сдался. Я не мог сделать равную честь. До потому что чувство не изменилось. Моя любовь к ней осталась прежней. Или отношение и уход за меня она не изменилась.
Так покажите здесь, для тех, кто не видел или кто просто хочет помнить, статья я сделал два года назад (и в поисках лени ahahahahahah.): Http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/ мой-mae.html.



Spanish:

Mi pueblo, mi madre cumplió 70 años ayer. Ya no ... sexagenario atractivo! Eheheheheheh!
Cuando tenía 68 años, hice un texto que rinde homenaje allí. Ahora, una edad redonda, pensé que debía hacer otra.
Pero decidí leer el texto anterior y di por vencido. No podía hacer igual honor. Hasta porque la sensación no ha cambiado. Mi amor por ella sigue siendo la misma. O actitudes y cuidados para mí no ha cambiado.
Así que muestro aquí, para aquellos que no vieron o que sólo quieren recordar, el artículo que hice hace dos años (y está en busca de ahahahahahah pereza.): Http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/ mi-mae.html.



French:

Mon peuple, ma mère a eu 70 ans hier. Non plus ... sexagenarian sexy! Eheheheheheh!
Quand elle était de 68, je fis un texte rend hommage là. Maintenant, un âge rond, je pensais que je devrais faire un autre.
Mais je décidé de lire le texte précédent et abandonné. Je ne pouvais pas faire honneur égale. Up parce que le sentiment n'a pas changé. Mon amour pour elle reste la même. Ou les attitudes et les soins pour moi, il n'a pas changé.
Donc montre ici, pour ceux qui ne voyait pas ou qui veulent simplement se rappeler, l'article je l'ai fait il y a deux ans (et est à la recherche de la paresse ahahahahahah.): Http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/ my-mae.html.



Chinese:

我的人,我妈昨天70开启。不再......性感的六十岁! Eheheheheheh!
当她68,我做出赞扬有一个文本。现在,一个圆形的年龄,我想我应该做一套。
但是,我决定阅读以前的文字和放弃了。我不能这样做等于荣誉。 ,因为感情没有改变。我对她的爱是一样的。或态度和护理对我来说并没有改变。
所以在这里展示,对于那些谁没有看到或谁只是要记住,第一条两年前做了(并在搜索懒惰ahahahahahah的。):http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/我-mae.html。




quinta-feira, 25 de fevereiro de 2016

Praia Acessível para a Pati

Meus Amigos, adoro quando, com pequenos gestos, posso fazer os outros felizes. É uma demonstração de que, com pouco, você pode melhorar a vida das pessoas. Muito melhor ainda quando você pode fazer isso para uma pessoa que ama. Foi o que aconteceu comigo esses dias.
A Pati sempre adorou praia mas, desde que teve a encefalomielite, nunca mais conseguiu tomar um banho de mar. Ela tá de férias no sítio da família em Itati. A Faders, que é o órgão representativo das pessoas com deficiência aqui no Rio Grande do Sul, está promovendo o programa Praia Acessível, que é um banho assistido em cadeiras anfíbias em grande parte das praias gaúchas. A Pati pediu que eu tentasse ver se a prefeitura de Arroio do Sal, que é a praia mais perto de onde ela está, ainda estava promovendo o programa já que a temporada de verão terminou (infelizmente).
Por uma dessas casualidades, liguei para a prefeitura e descobri que o vice-prefeito também é cadeirante. Isso facilitou tudo! Liguei para ele e botei-o em contato com a Pati.
O tão sonhado banho de mar da Pati aconteceu ontem! E ela adorou! Disse que ficou mais de hora no mar. Como vocês podem perceber pela foto, ela foi assistida pela equipe da prefeitura. A moça que está com ela é a Magda, uma jovem fisioterapeuta.
O contato com o mar é maravilhoso! Invejei a Pati. Mas, como disse no início do texto, fiquei feliz em poder ajudar a realizar o sonho de alguém. Espero fazer isso muitas vezes ainda. E que tenham mais praias acessíveis por esse mundo afora.



English:

My friends, love when, with small gestures can make others happy. It is a demonstration that, with little, you can improve people's lives. Very even better when you can do this to a person who loves. That's what happened to me these days.
The Pati always loved the beach, but since we had encephalomyelitis, never managed to take a swim. She's on holiday at the family farm in Itati. The Faders, which is the representative body of disabled people here in Rio Grande do Sul, is promoting the Affordable Beach program, which is a bath assisted in amphibious chairs in most of Rio Grande do Sul beaches. The Pati asked me to try to see if the Arroyo prefecture of salt, which is the beach closer to where she is, was still promoting the program since the summer season is over (unfortunately).
By one of those coincidences, I called the city and found that the deputy mayor is also wheelchair. This facilitated everything! I called him and I put him in touch with the Pati.
The dreamed swim Pati happened yesterday! And she loved it! He said he was more time at sea. As you can see by the photo, she was assisted by the staff of the town hall. The girl is with her is Magda, a young physiotherapist.
The contact with the sea is wonderful! I envied the Pati. But as I said at the beginning of the text, I was happy to help make someone's dream. I hope to do this many times yet. And they have more accessible beaches for this around the world.



German:

Meine Freunde, die Liebe, wenn, mit kleinen Gesten können andere glücklich zu machen. Es ist ein Beweis dafür, dass, mit wenig, man das Leben der Menschen zu verbessern. Sehr sogar besser, wenn man dies mit einer Person zu tun, die liebt. Das ist, was in diesen Tagen mit mir passiert.
Die Pati liebte immer den Strand, aber da wir Enzephalomyelitis hatte, gelang es nie ein Bad zu nehmen. Sie ist im Urlaub auf dem Bauernhof der Familie in Itati. Die Fader, die die Vertretung behinderter Menschen hier in Rio Grande do Sul ist, ist die preisgünstige Strandprogramm zur Förderung, die ein Bad in amphibischen Stühle in den meisten Rio Grande do Sul Strände unterstützt ist. Die Pati bat mich, zu versuchen, wenn das Arroyo-Präfektur von Salz, um zu sehen, die auf den Strand ist näher an, wo sie ist, wurde noch das Programm zu fördern, da die Sommersaison vorbei ist (leider).
Mit einer jener Zufälle, rief ich die Stadt und fanden heraus, dass der stellvertretende Bürgermeister ist auch für Rollstuhlfahrer. Dies erleichterte alles! Ich rief ihn an und ich legte ihn in Kontakt mit dem Pati.
Die geträumt schwimmen Pati gestern passiert ist! Und sie liebte es! Er sagte, er mehr Zeit auf See war. Wie Sie dem Foto sehen kann, wurde sie von den Mitarbeitern des Rathauses unterstützt. Das Mädchen ist mit ihrem ist Magda, eine junge Physiotherapeuten.
Der Kontakt mit dem Meer ist wunderbar! Ich beneidete die Pati. Aber wie ich schon am Anfang des Textes gesagt, war ich glücklich zu helfen, jemandes Traum machen. Ich hoffe, dass dies viele Male noch zu tun. Und sie haben mehr zugängliche Strände für diese auf der ganzen Welt.



Russian:

Мои друзья, любовь, когда, с небольшими жестами может сделать счастливыми других. Это демонстрация того, что, с небольшим, можно улучшить жизнь людей. Очень даже лучше, когда вы можете сделать это с человеком, который любит. Вот что случилось со мной в эти дни.
Пати всегда любил пляж, но так как мы были энцефаломиелит, так и не удалось искупаться. Она в отпуске на семейной ферме в Itati. Фейдеры, который является представительным органом инвалидов здесь, в Рио-Гранде-ду-Сул, продвигает программу Доступное пляже, который ванну помощь в десантных креслах в большинстве Рио-Гранде-ду пляжей Сул. Пати спросил меня, чтобы попытаться увидеть, если Арройо префектура соли, которая является пляж ближе к где она, по-прежнему продвижении программы с лета сезон закончен (к сожалению).
По одной из этих совпадений, я назвал город и обнаружили, что заместитель мэра также инвалидной коляске. Это способствовало все! Я назвал его, и я поставил его в контакт с Пати.
Мечтал плавать Пати произошло вчера! И она любила его! Он сказал, что больше времени в море. Как вы можете видеть на фото, она помогает сотрудникам мэрии. Девушка с ней Магда, молодая физиотерапевт.
Контакт с морем замечательно! Я завидовал Пати. Но, как я уже сказал в начале текста, я был счастлив, чтобы помочь сделать чью-то мечту. Я надеюсь сделать это много раз пока. И у них есть более доступные пляжи для этого во всем мире.



Spanish:

Mis amigos, el amor, cuando, con pequeños gestos pueden hacer felices a otros. Es una demostración de que, con poco, se puede mejorar la vida de las personas. Muy aún mejor cuando usted puede hacer esto a una persona que ama. Eso es lo que me ha pasado en estos días.
El Pati siempre le gustó la playa, pero ya que teníamos encefalomielitis, nunca logró tomar un baño. Ella está de vacaciones en la granja familiar en Itatí. Los atenuadores, que es el órgano de representación de las personas discapacitadas aquí en Rio Grande do Sul, está promoviendo el programa asequible Beach, que es un baño asistido en sillas anfibias en la mayoría de Rio Grande do Sul playas. El Pati me pidió que tratar de ver si la prefectura Arroyo de la sal, que es la playa más cerca de donde ella es, todavía estaba promoviendo el programa desde la temporada de verano ha terminado (por desgracia).
Por una de esas coincidencias, llamé a la ciudad y encontré que el alcalde es también silla de ruedas. Esto facilitó todo! Lo llamé y me lo puso en contacto con el Pati.
El nado soñado Pati pasó ayer! Y le encantó! Dijo que estaba más tiempo en el mar. Como se puede ver por la foto, que fue asistido por el personal del ayuntamiento. La chica está con ella es Magda, un joven fisioterapeuta.
El contacto con el mar es maravilloso! Envidiaba el Pati. Pero, como he dicho al principio del texto, yo estaba feliz de ayudar a que el sueño de alguien. Espero hacer esto muchas veces todavía. Y tienen playas más accesibles para todo el mundo.



French:

Mes amis, l'amour quand, avec de petits gestes peuvent rendre les autres heureux. Il est une manifestation qui, avec peu, vous pouvez améliorer la vie des gens. Très encore mieux quand vous pouvez le faire à une personne qui aime. Voilà ce qui est arrivé à moi ces jours.
Le Pati toujours aimé la plage, mais comme nous avions l'encéphalomyélite, jamais réussi à prendre un bain. Elle est en vacances à la ferme familiale dans Itati. Les faders, ce qui est l'organe de représentation des personnes handicapées ici, à Rio Grande do Sul, fait la promotion du programme abordable Beach, qui est un bain assistée dans des fauteuils amphibies dans la plupart de Rio Grande do Sul plages. Le Pati m'a demandé d'essayer de voir si la préfecture Arroyo de sel, ce qui est le plus proche de la plage où elle est, était encore la promotion du programme depuis la saison d'été est fini (malheureusement).
Par une de ces coïncidences, j'appelé la ville et a constaté que l'adjoint au maire est également en fauteuil roulant. Cela a facilité tout! Je l'ai appelé et je l'ai mis en contact avec le Pati.
La natation rêvé Pati passé hier! Et elle a adoré! Il a dit qu'il était plus de temps en mer. Comme vous pouvez le voir par la photo, elle a été assistée par le personnel de l'hôtel de ville. La jeune fille est avec elle est Magda, une jeune physiothérapeute.
Le contact avec la mer est magnifique! J'enviais Pati. Mais comme je le disais au début de ce texte, je suis heureux de contribuer à rendre le rêve de quelqu'un. J'espère faire encore de nombreuses fois. Et ils ont des plages plus accessibles pour ce à travers le monde.



Chinese:

我的朋友,谈恋爱的时候,小手势可以让别人快乐。它是,很少,可以提高人们的生活演示。非常均匀更好,当你能这样对谁爱的人。这就是发生在我身上的这些日子。
该帕蒂总是喜欢海滩,但因为我们有脑脊髓炎,从来没有设法去游泳。她是在度假在伊塔蒂的家庭农场。推子,这是这里在Rio Grande残疾人的代表机构do Sul的,是推动经济实惠的海滩程序,这是大多数里奥格兰德do Sul的海滩两栖椅子协助洗澡。在帕蒂让我试一试,看是否盐阿罗约县,这是海滩接近她在哪里,还在推进计划自夏季结束(不幸)。
这些巧合之一,我所谓的城市,发现副市长也轮椅。这促进了一切!我打电话给他,我把他与帕蒂联系。
该梦见游泳帕蒂发生在昨天!她喜欢它!他说,他在海上更多的时间。正如你可以看到的照片,她被市政厅的工作人员的协助。女孩与她的玛格达,一个年轻的理疗师。
与大海接触为妙!我羡慕的帕蒂。但正如我在文中开头所说的,我很高兴能帮助让别人的梦想。我希望做了很多次呢。他们在世界各地为这个更容易的海滩。

terça-feira, 23 de fevereiro de 2016

Ônibus novos em Porto Alegre

Meus amigos, começou a circular uma parte da nova frota de ônibus aqui em Porto Alegre. Mais de 15% da frota foi trocada. O resto será trocado gradualmente. Os ônibus novos são mais bonitos (foto ao lado).
Mas o assunto principal dessa coluna não é esse. Algumas linhas foram trocadas de empresa. E aí está um dos problemas dessa situação. Você se acostuma com os mesmos motoristas e cobradores. Eu moro no mesmo bairro há 35 anos. Foi muito confuso pra todo mundo. Imagine para os idosos.
Outro problema foi o ar condicionado (ou a falta dele) já que 30% dos novos ônibus não vieram climatizados. Dos 296 ônibus, 86 foram comprados antes da licitação. Então, pra que fazer licitação? Ou já sabiam quem venceria a licitação? Muito estranho... Outra coisa: se vieram sem ar condicionado, será que vieram sem elevador para cadeirantes também? Porque a prefeitura prometeu os dois.
E o pior: a passagem foi aumentada em mais de 15%. Ou seja, a licitação e a troca dos ônibus, teoricamente, serviriam para facilitar a vida do cidadão mas, até agora, está acontecendo o contrário.



English:

My friends, begin to circulate a part of the new bus fleet here in Porto Alegre. More than 15% of the fleet was changed. The rest will be changed gradually. The new buses are nicer (photo).
But the main subject of this column is not that. Some lines were changed company. And therein lies one of the problems of this situation. You get used to the same drivers and conductors. I live in the same neighborhood for 35 years. It was very confusing for everyone. Imagine for seniors.
Another problem was the air conditioning (or lack thereof) as 30% of new buses did not come with air conditioning. Of 296 buses, 86 were purchased before bidding. So to do that bid? Or knew who would win the bid? Very strange ... Another thing: if they came without air conditioning, will come no elevator for wheelchair users too? Because the city promised them.
And the worst: the passage has been increased by over 15%. Ie the bid and the exchange of the bus, in theory, serve to facilitate the lives of citizens but, so far, is going the other way.



German:

Meine Freunde, beginnen, ein Teil der neuen Busflotte hier in Porto Alegre zu zirkulieren. Mehr als 15% der Flotte geändert wurde. Der Rest wird nach und nach geändert werden. Die neuen Busse sind schöner (Foto).
Aber das Hauptthema dieser Spalte ist das nicht. Einige Linien wurden geändert Unternehmens. Und darin liegt eines der Probleme dieser Situation. Man gewöhnt sich an den gleichen Treiber und Leiter verwendet. Ich lebe in der gleichen Nachbarschaft seit 35 Jahren. Es war sehr verwirrend für jedermann. Stellen Sie sich für Senioren.
Ein weiteres Problem war die Klimaanlage (oder deren Fehlen) als 30% der neuen Busse nicht mit Klimaanlage kam. 296 Busse wurden 86 vor dem Bieten gekauft. So dass Gebot zu tun? Oder wusste, wer das Angebot gewinnen würde? Sehr seltsam ... Eine andere Sache: Wenn sie ohne Klimaanlage kam, wird keinen Aufzug für Rollstuhlfahrer kommen auch? Weil die Stadt versprach sie.
Und das Schlimmste: der Durchgang um mehr als 15% erhöht. Dh dem Angebot und den Austausch des Busses, in der Theorie, dazu, die Lebensqualität der Bürger zu erleichtern, aber bisher ist die andere Richtung.



Russian:

Мои друзья, начинают циркулировать часть нового автобусного парка здесь в Порту-Алегри. Более 15% флота было изменено. Остальные будут изменены постепенно. Новые автобусы лучше (фото).
Но главной темой этой колонки не так. Некоторые линии были изменены компанию. И в этом заключается одна из проблем данной ситуации. Вы привыкнете к тому же водителей и кондукторов. Я живу в том же районе в течение 35 лет. Это было очень запутанным для всех. Представьте для пожилых людей.
Еще одна проблема заключается в кондиционер (или его отсутствие) в качестве 30% новых автобусов не оснащены кондиционерами. Из 296 автобусов, 86 были приобретены перед началом торгов. Таким образом, чтобы сделать эту ставку? Или знали, кто выиграет предложение? Очень странно ... Другое дело: если бы они пришли без кондиционера, не выйдет без лифта для инвалидов-колясочников тоже? Потому что город обещал им.
И хуже: прохождение была увеличена более чем на 15%. Т.е. ставку и обмена автобуса, в теории, служить для облегчения жизни граждан, но, до сих пор, будет по-другому.



Spanish:

Mis amigos, empiezan a circular una parte de la nueva flota de autobuses aquí en Porto Alegre. Más de 15% de la flota se cambió. El resto se cambió gradualmente. Los nuevos autobuses son más bonitas (foto).
Pero el tema principal de esta columna no es eso. Algunas líneas han cambiado de empresa. Y ahí radica uno de los problemas de esta situación. Uno se acostumbra a los mismos conductores y conductores. Yo vivo en el mismo barrio desde hace 35 años. Fue muy confuso para todos. Imagine por las personas mayores.
Otro problema era el aire acondicionado (o su ausencia) en un 30% de los nuevos autobuses no vienen con aire acondicionado. De 296 autobuses, 86 fueron comprados antes de hacer una oferta. Así que para hacer que la oferta? O sabía que iba a ganar la licitación? Muy extraño ... Otra cosa: si venían sin aire acondicionado, vendrá sin ascensor para sillas de ruedas también? Debido a que la ciudad les prometió.
Y lo peor: el paso se ha incrementado en más de un 15%. Es decir, la oferta y el intercambio del autobús, en teoría, sirven para facilitar la vida de los ciudadanos, pero, hasta ahora, se va a la inversa.



French:

Mes amis, commencent à circuler une partie de la nouvelle flotte de bus ici à Porto Alegre. Plus de 15% de la flotte a été changé. Le reste sera progressivement changé. Les nouveaux autobus sont plus agréables (photo).
Mais le sujet principal de cette colonne est pas. Certaines lignes ont été modifiées entreprise. Et là que réside l'un des problèmes de cette situation. On s'y habitue les mêmes pilotes et conducteurs. Je vis dans le même quartier depuis 35 ans. Il était très déroutant pour tout le monde. Imaginez pour les personnes âgées.
Un autre problème était la climatisation (ou son absence) que 30% des nouveaux autobus ne vient pas de la climatisation. De 296 bus, 86 ont été achetés avant l'offre. Donc, pour faire cette offre? Ou savait qui allait gagner l'enchère? Très étrange ... Une autre chose: si elles venaient sans climatisation, viendra pas d'ascenseur pour les personnes en fauteuil roulant aussi? Parce que la ville leur a promis.
Et le pire: le passage a été augmenté de plus de 15%. -À-dire la soumission et l'échange de l'autobus, en théorie, servir à faciliter la vie des citoyens, mais, jusqu'à présent, est dans l'autre sens.



Chinese:

我的朋友们,开始传播新的公交车队在这里阿雷格里港的一部分。船队的15%以上已被更改。其余的将被逐渐改变。新的公交车也比较好(照片)。
但本专栏的主要议题是不是这样。有些线路被改变的公司。和潜藏的这种情况的问题之一。你习惯了同样的司机和售票员。我住在35年同一街区。这是每个人都非常困惑。试想一下的老人。
另一个问题是空调(或缺乏)作为新的公交车30%的人不都配有空调。 296公交车,86投标前购买的。因此,要做到这一点出价?或知道谁就会赢得出价?很奇怪......另一件事:如果他们来了没有空调,谁就没有电梯轮椅使用者呢?由于城市答应他们。
而最糟糕的:通道已增加了15%以上。即出价和总线的交换,在理论上,有助于促进公民的生命,但是,到目前为止,是要的其他方式。

domingo, 21 de fevereiro de 2016

Nem tão diferente assim...

Meus Seguidores, o tão falado (unicamente por mim mesmo) final de semana não foi tão diferente assim (para quem não sabe do que estou falando, leia: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um-final-de-semana-diferente.html).
O futebol no Parcão não aconteceu. Faltou quórum. Mas não perdi a minha manhã por completo. Fiquei de papo com alguns que jogavam comigo antigamente. Passou um filme na cabeça. Lembrei de muitas vezes que fui lá apenas para me divertir, da importância que isso teve na minha vida. Foi legal. Melhor do que ficar lendo Zero Hora em casa.
Não pude me despedir do Rio Branco porque, felizmente, o grande Romullo me deu uma carona.
Á tarde, vi mais uma atuação pobre do Grêmio contra o Novo Hamburgo. Pelo menos, veio a vitória.
A única coisa que realmente aconteceu das que falei foi ficar longe da Pati, que está de férias do trabalho e de mim.
Não fiz tudo o que queria mas final de semana é sempre bom..



English:

My Followers, the so-called (only for myself) weekend was not so different (for those who do not know what I'm talking about, read: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um- end-of-week-diferente.html).
Football in Parcão not. Lacked quorum. But I did not lose my morning altogether. I was to talk with some who played with me before. He spent a film in the head. I remembered many times I went there just for fun, the importance it has had in my life. It was cool. Better than staying at home reading Zero Hora.
I could not say goodbye to White River because, fortunately, the great Romullo gave me a ride.
In the afternoon, I saw another poor performance of the Guild against Novo Hamburgo. At least, came the victory.
The only thing that really happened of which I spoke was to stay away from Pati, who is on vacation from work and me.
I did everything he wanted but the weekend is always good ....



German:

Meine Nachfolger, die so genannte (nur für mich) Wochenende nicht so verschieden war (für diejenigen, die nicht wissen, was ich meine, lesen: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um- End-of-Woche-diferente.html).
Fußball Parcão nicht. Fehlte Quorum. Aber ich verlor nicht meine Morgen zusammen. Ich war mit einigen zu sprechen, bevor sie mit mir gespielt. Er verbrachte einen Film im Kopf. Ich erinnerte mich an viele Male habe ich es nur zum Spaß ging, wie wichtig es in meinem Leben gehabt hat. Es war cool. Besser als zu Hause zu bleiben Lesen Zero Hora.
Ich konnte nicht in White River verabschieden, weil glücklicherweise die große Romullo gab mir eine Fahrt.
Am Nachmittag habe ich eine andere schlechte Abschneiden der Gilde gegen Novo Hamburgo. Zumindest kam der Sieg.
Das einzige, was wirklich passiert ist, von dem ich sprach, war weg von Pati zu bleiben, die im Urlaub von der Arbeit ist und ich.
Ich tat alles, was er wollte, aber das Wochenende ist immer gut ...



Russian:

Мои фавориты, так называемые (только для себя) выходные не так сильно отличается (для тех, кто не знает, что я говорю, прочитал: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um- отслуживших свой уик-diferente.html).
Футбол в не Parcão. Не хватало кворума. Но я не теряю утром вообще. Я должен был говорить с некоторыми который играл со мной раньше. Он провел фильм в голове. Я вспомнил много раз я пошел туда просто для удовольствия, то значение, которое он была в моей жизни. Это было круто. Лучше, чем сидеть дома нулевого показания Hora.
Я не мог попрощаться с Уайт-Ривер, потому что, к счастью, большая Romullo дал мне езду.
Во второй половине дня, я увидел другого плохой работы Гильдии против Ново Hamburgo. По крайней мере, пришли победы.
Единственное, что на самом деле произошло, о которых я говорил, было держаться подальше от Пати, который находится в отпуске с работы и мне.
Я сделал все, что хотел, но в выходные дни это всегда хорошо ...



Spanish:

Mis seguidores, la llamada (sólo para mí) de fin de semana no fue tan diferente (para aquellos que no saben de lo que estoy hablando, leen: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um- de fin de semana-diferente.html).
El fútbol en no Parcão. Carecía de quórum. Pero no he perdido mi mañana por completo. Estaba a hablar con algunos que jugó conmigo antes. Pasó una película en la cabeza. Recordé muchas veces que fui allí sólo para la diversión, la importancia que ha tenido en mi vida. Ha sido muy interesante. Mejor que quedarse en casa leyendo Zero Hora.
No podría decir adiós a White River porque, afortunadamente, la gran Romullo me dio un paseo.
Por la tarde, vi a otro pobre desempeño de la alianza contra Novo Hamburgo. Al menos, llegó la victoria.
La única cosa que realmente ha pasado de la que hablé era mantenerse alejado de Pati, que está de vacaciones desde el trabajo y yo.
Hice todo lo que quería, pero el fin de semana siempre es buena.



French:

Mes suiveurs, la soi-disant (seulement pour moi) le week-end était pas si différent (pour ceux qui ne sais pas ce que je veux parler, lire: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um- en fin de week-diferente.html).
Football dans Parcão pas. Manqué quorum. Mais je ne perds pas tout à fait ma matinée. Je devais parler avec certains qui ont joué avec moi avant. Il a passé un film dans la tête. Je me suis rappelé de nombreuses fois, je suis allé là-bas juste pour le plaisir, l'importance qu'il a eu dans ma vie. Il était cool. Mieux que de rester à la lecture de Zero Hora maison.
Je ne pouvais pas dire au revoir à White River parce que, heureusement, la grande Romullo m'a donné un tour.
Dans l'après-midi, je vis un autre mauvais rendement de la Guilde contre Novo Hamburgo. Au moins, est venu la victoire.
La seule chose qui est réellement passé dont je parlais était de rester loin de Pati, qui est en vacances du travail et moi.
Je l'ai fait tout ce qu'il voulait, mais le week-end est toujours bon.



Chinese:

我的追随者,所谓的(只为自己活着)周末就没有那么不同的(对于那些谁不知道我在说什么,请阅读:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/um-最终的周diferente.html)。
足球在Parcão没有。缺乏法定人数。但我并没有完全失去我的早晨。我与一些谁之前,我打了交谈。他在头上呆了电影。我记得很多次我去那里只是为了好玩,其重要性在我的生活了。这是很酷。比住在家里读零霍拉更好。
我不能说再见白河因为,幸运的是,伟大的Romullo给了我一程。
当天下午,我看到了对新汉堡协会的另一种表现不佳。至少,来到了胜利。
这真的发生了,我谈到的唯一的事情就是远离帕蒂,谁是度假的工作和我而去。
我做了他想要的一切,但周末总是好的...

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2016

Um final de semana diferente...

Meus Amigos, como imaginei e vocês viram, o Grêmio se deu muito mal no México (escrevi sobre isso no texto anterior). A derrota era prevista mas o que me chamou a atenção (e a atenção de todos que acompanharam a partida) foi como o Grêmio jogou mal. Não aproveitou a vantagem de jogar o segundo tempo com um jogador a mais, tomou um gol logo no início e não teve competência para conseguir um resultado melhor.
Mas o assunto principal desse texto não é o Grêmio. Esse final de semana será um pouco diferente. Algumas coisas mudarão. Infelizmente, terminará o horário de verão, de quem gosto tanto (os dias ficam mais longos e, quando chega em casa depois do trabalho, ainda está claro). Infelizmente, algumas linhas de ônibus de Porto Alegre trocarão de empresa. Pode parecer bobagem mas você se acostuma com os mesmos cobradores e motoristas e com a cor do ônibus. Ainda mais eu, que moro há 35 anos no mesmo bairro. Não gostei. Pela última vez, andarei de Rio Branco pela Carris.
Poderei, por duas semanas, voltar a jogar bola no Areião do Parcão já que a Pati está de férias e vai para Itati. Já contei aqui, em dezembro, como gosto daquela função do Areião: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei um pouco mais em casa também, coisa que, há tempos, não faço.
Será, realmente, um final de semana diferente...



English:

My friends, as imagined and you saw, Gremio did very poorly in Mexico (written about this in the previous text). The defeat was expected but what caught my attention (and the attention of all who followed the match) was as Gremio played poorly. Did not take the advantage of playing the second half with one player more, he took a early goal and had no power to get a better result.
But the main subject of this paper is not the Guild. This weekend will be a little different. Some things will change. Unfortunately, daylight saving time ends, whom I love so much (the days get longer and when he gets home from work, is unclear). Unfortunately, some bus lines from Porto Alegre exchange company. It may seem silly but you get used to the same collectors and drivers and the color of the bus. I more, I live for 35 years in the same neighborhood. Did not like. For the last time, I walk from Rio Branco by Carris.
We can, for two weeks, return to play ball in Areião Parcão since Pati is on vacation and go to Itati. I have told here in December, as I like that Areião function: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei a little more at home as well, thing, there time, do not.
It will be really a different end of week ...



German:

Meine Freunde, wie gedacht und man sah, tat Gremio sehr schlecht in Mexiko (geschrieben darüber im vorherigen Text). Die Niederlage war zu erwarten, aber was meine Aufmerksamkeit (und die Aufmerksamkeit aller, die das Spiel folgte) war als Gremio schlecht gespielt. Haben Sie nicht den Vorteil, nehmen Sie die zweite Hälfte mit einem Spieler mehr spielen, nahm er ein frühes Tor und hatte keine Kraft ein besseres Ergebnis zu erzielen.
Aber das Hauptthema dieser Arbeit ist nicht die Gilde. An diesem Wochenende wird ein wenig anders sein. Manche Dinge ändern sich. Leider spart Zeit Enden Tageslicht, den ich so sehr liebe (die Tage länger und wenn er nach Hause kommt von der Arbeit, ist unklar). Leider sind einige Buslinien von Porto Alegre Börsenunternehmen. Es mag albern, aber man gewöhnt sich an den gleichen Sammler und Fahrer und die Farbe des Busses verwendet. Ich will mehr, ich lebe seit 35 Jahren in der gleichen Nachbarschaft. Das ich nicht mochte. Zum letzten Mal, ich gehe von Rio Branco nach Carris.
Wir können für zwei Wochen zurückkehren Ball in Areião Parcão zu spielen, da Pati im Urlaub ist und zu Itati gehen. Ich habe im Dezember hier erzählt, wie Ich mag, dass Areião Funktion: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei ein wenig mehr zu Hause als auch, was es Zeit, nicht.
Es ist wirklich eine andere Ende der Woche ...



Russian:

Мои друзья, как себе, и вы видели, Гремио сделал очень плохо в Мексике (писал об этом в предыдущем тексте). Поражение ожидалось, но то, что привлекло мое внимание (и внимание всех, кто следил за матчем) был Гремио играли плохо. Не принимали преимущество играет вторую половину с одним игроком более, он принял быстрый гол и не имел полномочий, чтобы получить лучший результат.
Но главным предметом данной статьи не Гильдия. В эти выходные будет немного отличаться. Некоторые вещи изменятся. К сожалению, заканчивается летнее время, которых я так люблю (дни становятся длиннее и когда он возвращается домой с работы, пока неясно). К сожалению, некоторые автобусные линии из Порту-Алегри обмена компании. Это может показаться глупым, но вы привыкнете к тому же коллекционеров и водителей и цвет автобуса. Я более, я живу уже 35 лет в том же районе. Я не хотел. В последний раз, я иду от Рио-Бранко по Каррис.
Мы можем, в течение двух недель, вернуться играть в мяч в Areião Parcão так Пати находится в отпуске и перейти к Itati. вот я сказал в декабре, как я люблю, что функция Areião: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei немного больше как дома, так, что, там время, этого не делают.
Это будет действительно отличается конец недели ...



Spanish:

Mis amigos, como imaginaba y que viste, Gremio hicieron muy mal en México (escrito sobre esto en el texto anterior). Se esperaba que la derrota, pero lo que me llamó la atención (y la atención de todos los que siguieron el partido) era tan Gremio jugó mal. No se tomó la ventaja de jugar el segundo tiempo con un jugador más, tomó un gol temprano y no tenía poder para obtener un mejor resultado.
Pero el tema principal de este trabajo no es el gremio. Este fin de semana será un poco diferente. Algunas cosas van a cambiar. Por desgracia, horario de finalización de la hora, a quienes amo tanto (los días se hacen más largos y cuando llega a casa del trabajo, está claro). Desafortunadamente, algunas líneas de autobuses de la compañía de intercambio de Porto Alegre. Puede parecer una tontería, pero te acostumbras a los mismos colectores y conductores y el color del autobús. Yo más, vivo desde hace 35 años en el mismo barrio. No me gustó. Por última vez, camino de Río Branco por Carris.
Podemos, por dos semanas, volvemos a jugar a la pelota en Areião Parcão desde Pati está de vacaciones y vamos a Itatí. Yo he dicho aquí en diciembre, como me gusta esa función Areião: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei un poco más en casa también, cosa, hay tiempo, no lo hacen.
Será realmente un final diferente de la semana ...



French:

Mes amis, comme imaginé et que vous avez vu, Gremio ont fait très mal au Mexique (écrit à ce sujet dans le texte précédent). La défaite était attendue, mais ce qui a attiré mon attention (et l'attention de tous ceux qui a suivi le match) était aussi Gremio mal joué. N'a pas pris l'avantage de jouer la seconde moitié avec un joueur de plus, il a pris un but en début et n'a pas le pouvoir d'obtenir un meilleur résultat.
Mais le sujet principal de cet article est pas la Guilde. Ce week-end sera un peu différent. Certaines choses vont changer. Malheureusement, l'heure d'extrémités de temps, que j'aime tant (les jours rallongent et quand il rentre du travail, ne sont pas clairs). Malheureusement, certaines lignes de bus de Porto Alegre société d'échange. Il peut sembler idiot mais on s'y habitue aux mêmes collectionneurs et les pilotes et la couleur de l'autobus. Je plus, je vis depuis 35 ans dans le même quartier. Ne m'a pas plu. Pour la dernière fois, je marche de Rio Branco par Carris.
Nous pouvons, pendant deux semaines, revenons à jouer au ballon dans Areião Parcão depuis Pati est en vacances et aller à Itati. Je l'ai dit ici en Décembre, comme je l'aime cette fonction Areião: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei un peu plus à la maison ainsi, chose, il temps, ne pas.
Ce sera vraiment une fin différente de la semaine ...



Chinese:

我的朋友们,如想象中,你所看到的,格雷米奥在墨西哥(在以前的文字写本)确实很差。这场失利,但却引起我的注意(和所有谁遵循本场比赛的关注)是为格雷米奥发挥不佳。没走的一个播放器中播放下半年更多的优势,他采取了早期目标,没有动力,以获得更好的结果。
但是,本文的主要议题是不是公会。这个周末将是一个有点不同。有些事情会改变。不幸的是,夏令时结束,我爱的人这么多(白天变长,当他得到下班回家,目前还不清楚)。不幸的是,从阿雷格里港汇公司的一些公交线路。它可能看起来愚蠢,但你习惯了相同的收藏家和司机和公交车的颜色。我多,我住35年在同一街区。我不喜欢。最后一次,我从里奥布兰科由CARRIS行走。
我们可以,两周,返回AreiãoParcão打球,因为帕蒂是度假,去伊塔蒂。我在这里告诉十二月,因为我喜欢Areião功能:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/12/confraternizacao-no-areiao.html .Ficarei多一点在家里为好,东西,有时间,不要。
这将是本周的真正不同的结束......

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2016

O Grêmio na Libertadores

Meus Amigos, hoje começa a Libertadores para o Grêmio. O jogo é num horário pouco convencional (meia noite) devido ao fuso horário do México. O adversário é o Toluca.
É impressionante como essa competição nos mobiliza. Afinal, é a maior competição do continente.
O time pode não estar bem (e o Grêmio não está atualmente), a chave pode ser o mais difícil mas, na hora H, você esquece tudo e acredita até o fim.
O Grêmio perdeu jogadores importantes (principalmente, o Galhardo) e teve problemas no ataque no ano passado. Esse ano, mantêm o mesmo toque de bola mas tá muito lento. Contratou alguns jogadores para o ataque que não me empolgam. Henrique Almeida só apareceu no Coritiba no ano passado. Miller Bolaños, nem sei quem é. Me lembra as últimas contratações estrangeiras do Grêmio. Nenhuma vingou.
Mas é Libertadores. A mística voltou! Não estou esperançoso. Ou estou? Dá-lhe, Grêmio!



English:

My friends, today begins the Libertadores for the Guild. The game is an unconventional hours (midnight) due to the time zone of Mexico. The opponent is Toluca.
It is amazing how this competition moves us. After all, it is the biggest competition of the continent.
The team may not be well (and the Guild is not present), the key may be the most difficult but, at the last minute, you forget everything and believe until the end.
Grêmio lost important players (mainly the Gallardo) and had problems on offense last year. This year, keep the same touch on the ball but it 's very slow. Hired some players to the attack that does not excite me. Henrique Almeida appeared only in Coritiba last year. Miller Bolaños, I do not know who it is. Reminds me of the latest foreign signings Guild. No revenge.
But it's Libertadores. The mystique is back! I'm not hopeful. Or am I? Gives you, Gremio!



German:

Meine Freunde, beginnt heute die Libertadores für die Gilde. Das Spiel ist eine unkonventionelle Stunden (Mitternacht) aufgrund der Zeitzone von Mexiko. Der Gegner ist Toluca.
Es ist erstaunlich, wie dieser Wettbewerb uns bewegt. Schließlich ist es der größte Wettbewerb des Kontinents.
Das Team kann nicht gut sein (und die Gilde nicht vorhanden ist), der Schlüssel für die meisten schwierig sein kann, aber in der letzten Minute, vergisst man alles und glauben, bis zum Ende.
Grêmio verloren wichtige Akteure (vor allem der Gallardo) und hatten Probleme in der Offensive im vergangenen Jahr. In diesem Jahr halten die gleiche Note auf dem Ball, aber es ist sehr langsam. Hired einige Spieler zum Angriff, die mich nicht erregt. Henrique Almeida erschien im letzten Jahr nur in Coritiba. Miller Bolaños, ich weiß nicht, wer es ist. Erinnert mich an die neuesten ausländischen Neuverpflichtungen Guild. Keine Rache.
Aber es ist Libertadores. Die Mystik ist wieder da! Ich bin mir nicht hoffnungsvoll . Oder bin ich? Gibt Ihnen, Gremio!



Russian:

Мои друзья, сегодня начинаются Либертадорес для Гильдии. Игра нетрадиционный часов (полночь) в связи с временной зоне Мексики. Противник Толука.
Удивительно, как эта конкуренция побуждает нас. В конце концов, это самый большой конкурс континента.
Команда не может быть хорошо (и Гильдия нет), ключ может быть самым трудным, но, в последнюю минуту, вы все забыть и не поверить до конца.
Гремио потерял важных игроков (в основном Гальярдо) и были проблемы в нападении в прошлом году. В этом году, сохранить тот же прикосновение мяча, но это очень медленно. Наемные некоторым игрокам атаки, что не возбуждает меня. Энрике Алмейда появился только в прошлом году Коритиба. Миллер Боланьос, я не знаю, кто это. Напоминает мне о последней Гильдии иностранные автографов. Нет мести.
Но это Либертадорес. Мистика возвращается! Я не надеюсь. Или я? Дает вам, Гремио!



Spanish:

Mis amigos, hoy comienza la Libertadores para el gremio. El juego es una hora no convencionales (medianoche), debido a la zona horaria de México. El oponente es Toluca.
Es sorprendente cómo esta competición nos mueve. Después de todo, es la mayor competición del continente.
El equipo puede que no sea así (y el gremio no está presente), la clave puede ser la más difícil, pero, en el último momento, se olvida de todo y cree hasta el final.
Grêmio perdido jugadores importantes (principalmente el Gallardo) y tenía problemas en la ofensiva el año pasado. Este año, mantener el mismo toque de la pelota, pero es muy lento. Contratado algunos jugadores al ataque que no me excita. Henrique Almeida apareció sólo en Coritiba año pasado. Miller Bolaños, no sé quién es. Me recuerda a la última Gremio firmas extranjeras. Sin venganza.
Pero es Libertadores. La mística está de vuelta! No estoy esperanzado. O soy yo? Le da, Gremio!



French:

Mes amis, commence aujourd'hui les Libertadores pour la Guilde. Le jeu est à une heure non conventionnelles (minuit) en raison du fuseau horaire du Mexique. L'adversaire est Toluca.
Il est incroyable de voir comment cette compétition nous pousse. Après tout, il est la plus grande compétition du continent.
L'équipe ne peut pas être ainsi (et la Guilde est pas présente), la clé peut être le plus difficile, mais, à la dernière minute, on oublie tout et croire jusqu'à la fin.
Grêmio perdu des joueurs importants (principalement la Gallardo) et avait des problèmes à l'attaque l'année dernière. Cette année, garder la même touche sur le ballon, mais il est très lent. Embauché des joueurs à l'attaque qui ne me provoque pas. Henrique Almeida est apparu que dans Coritiba l'année dernière. Miller Bolaños, je ne sais pas qui il est. Ca me rappelle la dernière signatures étrangers Guilde. Pas de vengeance.
Mais il est Libertadores. La mystique est de retour! Je ne suis pas optimiste. Ou suis-je? Vous donne, Gremio!



Chinese:

我的朋友们,今天开始对公会的解放者。本场比赛是一个非常规时间(午夜)由于墨西哥时区。对手是托卢卡。
令人吃惊的是这种竞争使我们。毕竟,这是大陆最大的竞争力。
该小组可能不是很好(和协会不存在),关键可能是最困难的,但在最后一分钟,你忘了,相信到年底。
格雷米奥失去重要的球员(主要是盖拉多),不得不在进攻上的问题的最后一年。今年以来,保持对球的相同的触摸,但它的速度很慢。聘请一些球员到不激发我的攻击。恩里克·阿尔梅达只在科里蒂巴去年出现。米勒博拉尼奥斯,我不知道他是谁。提醒国外最新的引援公会我。没有报复。
但它的解放者。神秘感又回来了!我不抱希望。还是我?给你,格雷米奥!


  

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2016

Ainda as chuvas em Porto Alegre...

Meu Povo, passamos pouco mais de duas semanas do temporal aqui em Porto Alegre e ainda temos muitos rastros de destruição pela cidade. É fácil ver galhos quebrados, árvores caídas. A diferença é que está tudo mais organizado. Você vê nas esquinas ou nos cordões das calçadas as pilhas de galhos e folhas. Perto da avenida em que a Pati mora, tem muitos cacos de vidro no chão. Você também vê fios soltos, sinaleiras desligadas e ferros retorcidos.
A prefeitura disse que demorará alguns meses para começar a replantar as árvores e que, dependendo do tipo de árvore, demorará até dois anos para começar a crescer. Pergunto: e se tivermos outra chuvarada dessas nesse intervalo? No texto que fiz sobre esse fato, no dia 1º (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html), eu disse que, desde o ano passado, tem acontecido muitos temporais em Porto Alegre.
Uma coisa que me chamou a atenção nesse vendaval e que não contei no texto anterior foi ter ficado "incomunicável" pela falta de energia elétrica. Até o telefone fixo não funcionava. Nunca tinha passado por essa situação.
Foi a primeira vez, em meu 42 anos de vida, em que passei por uma situação que deixou marcas profundas durante muito tempo na cidade onde moro. E espero não passar por isso de novo. Foi assustador.


English:

My people, spent just over two weeks time here in Porto Alegre and we still have many traces of destruction through the city. It is easy to see broken branches, fallen trees. The difference is that everything is more organized. You see on street corners or in strings of sidewalks piles of branches and leaves. Near the avenue where Pat lives, it has many glass shards on the floor. You also see loose wires, traffic lights switched off and twisted irons.
The city said it will take a few months to start replanting the trees and, depending on the type of tree, it will take up to two years to start growing. Ask, and if we have another downpour of those in that range? In the text I did on this fact, on day 1 (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html), I said, since last year, It has happened many time in Porto Alegre.
One thing that caught my attention in this storm and not counted in the previous text was he was "incommunicado" for lack of electricity. To fixed phone did not work. I had never gone through this situation.
It was the first time in my 42 years of life, I went through a situation that left deep scars for a long time in the city where I live. And I do not expect to go through it again. It was scary.



German:

My people, spent just over two weeks time here in Porto Alegre and we still have many traces of destruction through the city. It is easy to see broken branches, fallen trees. The difference is that everything is more organized. You see on street corners or in strings of sidewalks piles of branches and leaves. Near the avenue where Pat lives, it has many glass shards on the floor. You also see loose wires, traffic lights switched off and twisted irons.
The city said it will take a few months to start replanting the trees and, depending on the type of tree, it will take up to two years to start growing. Ask, and if we have another downpour of those in that range? In the text I did on this fact, on day 1 (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html), I said, since last year, It has happened many time in Porto Alegre.
One thing that caught my attention in this storm and not counted in the previous text was he was "incommunicado" for lack of electricity. To fixed phone did not work. I had never gone through this situation.
It was the first time in my 42 years of life, I went through a situation that left deep scars for a long time in the city where I live. And I do not expect to go through it again. It was scary.



Russian:

Мои люди, провел чуть более двух недель времени здесь, в Порту-Алегри и у нас еще много следов разрушений по городу. Нетрудно видеть сломанные ветви, поваленные деревья. Разница в том, что все более организованным. Вы видите на углах улиц или в строках тротуаров груды ветвей и листьев. Возле проспекта, где живет Пат, он имеет много осколки стекла на полу. Вы также видите свободные провода, светофоры выключены и крученые утюги.
Город говорит, что займет несколько месяцев, чтобы начать пересадке деревьев и, в зависимости от типа дерева, это займет до двух лет, чтобы начать расти. Просите, и если у нас есть еще один ливень тех, кто в этом диапазоне? В тексте я сделал на этом факте, в 1 день (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html~~HEAD=pobj), я сказал, с прошлого года, Это случалось много раз в Порту-Алегри.
Одна вещь, которая привлекла мое внимание в этой буре и не учитываются в предыдущем тексте было он был "без права переписки" из-за отсутствия электричества. Для стационарного телефона не работает. Я никогда не пережили этой ситуации.
Это был первый раз в моей 42 лет жизни, я прошел через ситуации, которые оставили глубокие шрамы в течение длительного времени в городе, где я живу. И я не ожидаю, чтобы снова пройти через это. Было страшно.



Spanish:

Mi pueblo, pasado poco más de dos semanas aquí en Porto Alegre y aún tenemos muchas huellas de destrucción a través de la ciudad. Es fácil ver por ramas rotas, árboles caídos. La diferencia es que todo es más organizado. Que se ve en las esquinas o en las cadenas de aceras montones de ramas y hojas. Cerca de la avenida en la que vive la patente, tiene muchos fragmentos de vidrio en el piso. También se ven los cables sueltos, semáforos apagados y los hierros retorcidos.
La ciudad dijo que tomará unos pocos meses para iniciar la replantación de los árboles y, dependiendo del tipo de árbol, tardará hasta dos años para empezar a crecer. Preguntar, y si tenemos otro aguacero de los que están en ese rango? En el texto que hice en este hecho, en el día 1 (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html), dije, desde el año pasado, ha sucedido muchas veces en Porto Alegre.
Una cosa que me llamó la atención en esta tormenta y no se cuenta en el texto anterior era que estaba "incomunicado" por falta de electricidad. Para el teléfono fijo no funcionó. Nunca me había pasado por esta situación.
Fue la primera vez en mis 42 años de vida, pasé por una situación que dejó cicatrices profundas durante mucho tiempo en la ciudad donde vivo. Y no espero que pasar por esto de nuevo. Daba miedo.



French:

Mon peuple, a passé un peu plus de deux semaines ici à Porto Alegre et nous avons encore de nombreuses traces de destruction à travers la ville. Il est facile de voir les branches cassées, des arbres tombés. La différence est que tout est plus organisée. Vous voyez au coin des rues ou dans les chaînes de trottoirs tas de branches et de feuilles. Près de l'avenue où Pat vit, il a de nombreux éclats de verre sur le sol. Vous pouvez également voir les fils lâches, feux éteints et les fers tordus.
La ville a dit qu'il faudra quelques mois pour commencer à replanter les arbres et, en fonction du type d'arbre, il peut prendre jusqu'à deux ans pour commencer à croître. Demandez, et si nous avons une autre averse de ceux dans cette gamme? Dans le texte, je l'ai fait sur ce fait, le jour 1 (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html), je l'ai dit, depuis l'année dernière, il est arrivé plusieurs fois à Porto Alegre.
Une chose qui a attiré mon attention dans cette tempête et ne compte pas dans le texte précédent était qu'il était "secret", faute d'électricité. Pour téléphone fixe ne fonctionne pas. Je ne l'avais jamais vécu cette situation.
Ce fut la première fois dans mes 42 ans de vie, je suis passé par une situation qui a laissé de profondes cicatrices depuis longtemps dans la ville où je vis. Et je ne pense pas à passer par ce nouveau. Il était effrayant.



Chinese:

我的人,在这里度过了短短两个星期的时间在阿雷格里港,我们仍然通过城市有破坏的痕迹。这是很容易看到折断的树枝,倒下的树木。不同的是,一切都更有组织。你看街角或枝叶的人行道桩的字符串。不远的地方居住帕特大道,它在地板上许多玻璃碎片。你也可以看到松散的电线,交通灯关掉,扭曲的铁杆。
该市表示,将需要数个月开始补植树木,并根据树的类型,将需要长达两年开始生长。试问,如果我们有那些在这个范围内的另一个倾盆大雨?在文本我做了这一事实,第1天(http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/02/chuvas-torrenciais-em-porto-alegre.html),我说,去年以来,它已经发生过很多时间在阿雷格里港。
引起我注意在这场风暴中,并在以前的文本不计算在内的一件事是他“拣垃圾”的缺电。固定电话没有工作。我从来没有过这种情况了。
这是我42年人生的第一次,我通过留下深深的伤痕在我住的城市很长一段时间的情况去了。我不希望再经历一遍。这是可怕的。



quinta-feira, 4 de fevereiro de 2016

Outros Carnavais...

Meus amigos, está chegando a época do carnaval. Já curti mais o carnaval. Me lembro da infância. Curti muito baile infantil no União aqui em Porto Alegre (já fui até fantasiado de Super Homem. Detalhe: a fantasia era de manga cumprida em pleno verão) e no Country em Lins. Infelizmente, não sei porque motivo, os bailes de carnaval, como esse da foto ao lado, praticamente acabaram.
Depois, já maiorzinho, varava madrugadas assistindo o desfile das escolas de samba do Rio de Janeiro. Eu adorava. Uma vez, li uma frase do saudoso Paulo Francis: "você viu uma escola, você viu todas". Percebi que ele tinha razão. É tudo muito parecido. Para piorar, as escolas estão cada vez mais coreografadas. É cada vez menos samba e muito passo marcado. Parece balé.
Gosto muito das músicas do carnaval de Salvador. Mas a transmissão da Band não colabora. Quando você está se entusiasmando com uma cantora ou uma música, eles cortam a transmissão para algum apresentador fazer uma piada sem graça ou entrevistar alguém. Cortam o teu barato. O carnaval de Recife, as vezes que foi transmitido, eu achei muito repetitivo. Sempre que ouço um frevo, parece que é o Varre Vassourinha.
Em resumo: hoje em dia, uso o carnaval para descansar, botar a leitura em dia, namorar, etc... E fico com saudades dos carnavais de outrora.



English:

My friends, is coming to Carnival time. Longer enjoyed the carnival. I remember from childhood. Curti very childish dance at Union here in Porto Alegre (already went up dressed as Superman Detail:. Fancy sleeve was fulfilled in midsummer) and the Country in Lins. Unfortunately, I do not know why reason, Carnival balls, as this photo beside virtually over.
Then already maiorzinho, Varava mornings watching the parade of samba schools in Rio de Janeiro. I loved. Once, I read a quote the late Paul Francis, "you saw a school, you've seen them all." I realized he was right. It's all very similar. To make matters worse, schools are increasingly choreographed. It is becoming less samba and marked step. Seems ballet.
I really like the Salvador Carnival songs. But the transmission of Band uncooperative. When you are enthusiastic with a singer or a song, they cut transmission to a host making a bad joke or interview someone. Cut your budget. The Carnival of Recife, sometimes that was passed, I found it very repetitive. Whenever I hear a frevo, it seems that is the Sweeps Vassourinha.
In short, nowadays, use the carnival to rest, put on reading, dating, etc ... And I miss the carnivals of yesteryear.



German:

Meine Freunde, kommt zur Karnevalszeit. Längere genossen den Karneval. Ich erinnere mich aus der Kindheit. Curti sehr kindisch Tanz bei Union hier in Porto Alegre (schon ging, wie Superman Details :. Fancy Ärmel gekleidet war im Hochsommer erfüllt) und dem Land in Lins. Leider weiß ich nicht, warum Grund, Faschingsbälle, als dieses Foto neben nahezu über.
Dann schon maiorzinho, Varava morgens die Parade der Sambaschulen in Rio de Janeiro zu beobachten. Ich habe es geliebt. Einmal las ich ein Zitat der verstorbene Paul Francis, "du eine Schule gesehen, du hast sie alle gesehen." Ich erkannte, dass er Recht hatte. Es ist alles sehr ähnlich. Erschwerend kommt hinzu, sind Schulen zunehmend choreographiert. Es wird immer weniger Samba und markiert Schritt. Scheint Ballett.
Ich mag die Salvador Karnevalslieder wirklich. Aber die Übertragung von Band unkooperativ. Wenn Sie mit einem Sänger oder ein Lied begeistert sind, schneiden sie die Übertragung zu einem Host einen schlechten Scherz oder jemand interviewen. Schneiden Sie Ihr Budget. Der Karneval von Recife, manchmal, dass übergeben wurde, fand ich es sehr abwechslungsreich. Immer wenn ich ein Frevo hören, scheint es, dass die Sweeps Vassourinha ist.
Kurz gesagt, heutzutage, verwenden Sie den Karneval auf Ruhe, auf das Lesen setzen, verabredete, etc ... Und ich vermisse die Karneval von gestern.



Russian:

Мои друзья, приближается к карнавала. Более пользовались карнавал. Я помню с детства. Curti очень по-детски танец в Союзе здесь в Порту-Алегри (уже подошел одетый как Супермен Деталь :. Необычные рукав было выполнено в середине лета), и страна в Линс. К сожалению, я не знаю, почему разум, карнавал шары, как это фото рядом практически закончена.
Потом уже maiorzinho, värava утрам смотрят парад школ самбы в Рио-де-Жанейро. Я любила его. Однажды я прочитал цитату конце Пол Фрэнсис, "Вы видели школу, вы видели их все." Я понял, что он был прав. Это все очень похожи. Что еще хуже, школы все чаще хореографии. Это становится меньше самбу и отмечены шаг. Кажется балет.
Мне очень нравятся песни Сальвадор Карнавал. Но передача полосы отказываться от сотрудничества. Когда вы полны энтузиазма с певцом или песни, они сокращают передачу к хосту делает плохую шутку или интервью кого-то. Вырезать ваш бюджет. Карнавал Ресифи, иногда, который был принят, мне было очень повторяются. Всякий раз, когда я слышу Frevo, кажется, что это Сметающих Vassourinha.
Короче говоря, в настоящее время, использовать карнавал, чтобы отдохнуть, надеть чтения, знакомства, и т.д ... И я скучаю по карнавалов прошлых лет.



Spanish:

Мои друзья, приближается к карнавала. Более пользовались карнавал. Я помню с детства. Curti очень по-детски танец в Союзе здесь в Порту-Алегри (уже подошел одетый как Супермен Деталь :. Необычные рукав было выполнено в середине лета), и страна в Линс. К сожалению, я не знаю, почему разум, карнавал шары, как это фото рядом практически закончена.
Потом уже maiorzinho, värava утрам смотрят парад школ самбы в Рио-де-Жанейро. Я любила его. Однажды я прочитал цитату конце Пол Фрэнсис, "Вы видели школу, вы видели их все." Я понял, что он был прав. Это все очень похожи. Что еще хуже, школы все чаще хореографии. Это становится меньше самбу и отмечены шаг. Кажется балет.
Мне очень нравятся песни Сальвадор Карнавал. Но передача полосы отказываться от сотрудничества. Когда вы полны энтузиазма с певцом или песни, они сокращают передачу к хосту делает плохую шутку или интервью кого-то. Вырезать ваш бюджет. Карнавал Ресифи, иногда, который был принят, мне было очень повторяются. Всякий раз, когда я слышу Frevo, кажется, что это Сметающих Vassourinha.
Короче говоря, в настоящее время, использовать карнавал, чтобы отдохнуть, надеть чтения, знакомства, и т.д ... И я скучаю по карнавалов прошлых лет.



French:

Mes amis, touche à l'époque du carnaval. Plus apprécié le carnaval. Je me souviens de l'enfance. Curti danse très enfantin Union ici à Porto Alegre (déjà monta habillé comme Superman Détail :. Fantaisie manchon a été accomplie en plein été) et le Pays de Lins. Malheureusement, je ne sais pas pourquoi la raison, boules de carnaval, comme cette photo à côté pratiquement terminée.
Puis maiorzinho déjà, le matin Varava regarder le défilé des écoles de samba à Rio de Janeiro. Je l'ai aimé. Une fois, je l'ai lu une citation du regretté Paul Francis, "vous avez vu une école, vous avez tous vus." Je me rendis compte qu'il avait raison. Tout cela est très similaire. Pour aggraver les choses, les écoles sont de plus en plus chorégraphiés. Il devient de moins samba et étape marquée. Semble ballet.
Je veux vraiment les chansons Salvador Carnaval. Mais la transmission de la bande non coopératifs. Lorsque vous êtes enthousiaste avec un chanteur ou une chanson, ils ont coupé la transmission à un hôte qui effectue une mauvaise blague ou interviewer quelqu'un. Coupez votre budget. Le Carnaval de Recife, parfois qui a été adoptée, je l'ai trouvé très répétitif. Chaque fois que je l'entends un frevo, il semble que ce soit la Sweeps Vassourinha.
En bref, de nos jours, utilisez le carnaval pour se reposer, mis sur la lecture, rencontres, etc ... Et je rate les carnavals d'antan.



Chinese:

我的朋友,是来狂欢节的时间。不再享有狂欢。我从小就记住了。柯蒂斯在这里联盟阿雷格里港很孩子气的舞蹈(已上打扮成超人明细:花式套在盛夏完成),并在林斯的国家。不幸的是,我不知道为什么原因,狂欢舞会,因为这张照片的旁边基本结束。
然后已经maiorzinho,Varava早上看在里约热内卢桑巴舞学校的游行。我喜欢它。有一次,我读了一帖已故的保罗·弗朗西斯,“你看见了一所学校,你见过他们。”我意识到他是对的。这一切都非常相似。更糟糕的是,学校正越来越多地编排。它是越来越少的桑巴和标记的一步。似乎芭蕾舞。
我真的很喜欢萨尔瓦多狂欢节歌曲。但乐队的传输不合作。当你热情与歌手或歌曲,他们削减传输到主机开一个恶劣的玩笑或面试的人。削减预算。累西腓的狂欢节,有时被通过,我觉得很重复。每当我听到一个frevo,似乎是扫Vassourinha。
总之,如今,用狂欢休息,换上阅读,交友等等......我想念昔日的嘉年华会。

quarta-feira, 3 de fevereiro de 2016

Mais um texto de Jorge Amaro

Meus leitores, hoje trago outro texto do Jorge Amaro para vocês. O artigo fala de violência e violações contra as pessoas com deficiência. Leiam:
               Violência e deficiência
Na última semana, a Ouvidoria de Direitos Humanos divulgou os números das denúncias do Disque 100 em 2015, que é um serviço de atendimento telefônico gratuito para receber demandas relativas a violações destas questões. Expressam mais do que dados. Relatam comportamentos e aspectos de uma cultura que ainda carece de tolerância e respeito a diversidade humana sob todos seus aspectos.
No que diz respeito às pessoas com deficiência, as mulheres com deficiência representam a maioria das vítimas, com 52% contra 48 % de homens. A concentração maior das violações está na faixa etária dos 18 a 30 anos com 26%. Dos que informaram a cor, pretos e pardos somam 56% e brancos 43%.
Conforme os dados informados, as violações mais recorrentes concentram-se em negligência (39,6%), violência psicológica (23,88%), violência física (16,88%) e abuso financeiro (13,45%). Com relação ao tipo de deficiência, a mental é a que apresenta mais violações (57%) seguida da física (21%) e intelectual (9%). Do total de encaminhamentos (22.009), houve resposta em apenas 1.456 (6,62%).
Os dados reforçam aquilo que o Comitê sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência da ONU já havia alertado da falta de mecanismos dedicados a identificar, investigar e processar os casos de exploração, violência e abuso contra pessoas com deficiência. E justamente, nesta semana, quando a cadeirante Maria de Jesus Rocha Chaves foi obrigada a jogar a cadeira de rodas do ônibus para descer do veículo, em São Luís, no Maranhão. E na contramão disso tudo, se utilizando da imunidade parlamentar, em solo gaúcho, o deputado federal Jair Bolsonaro, defende o corte de recursos aos direitos humanos. O preconceito se ancora em argumentos inconsistentes e sobretudo, mentirosos e inconsequentes. E que muitos, ingenuamente, acreditam.
Para garantir os direitos humanos da pessoa com deficiência, precisamos avançar no fortalecimento das instituições e na compreensão da sociedade radicalizando os processos educativos formais e informais nesta direção.

English:
My readers, today I bring you another of Jorge Amado text for you. The article talks of violence and violations against people with disabilities. Read: 
                                           Violence and disability
Last week, the Ombudsman for Human Rights released the figures of the Dial 100 complaints in 2015, which is a free telephone answering service to receive complaints related to violations of these issues. Express more than data. Reported behaviors and aspects of a culture that still lacks tolerance and respect human diversity in all its aspects.
With regard to persons with disabilities, women with disabilities represent the majority of victims, with 52% against 48% of men. The highest concentration of violations is in the age group of 18 to 30 with 26%. Of those who reported the color, blacks and browns totaled 56% and 43% white.
As the data reported, the most frequent violations are focused on neglect (39.6%), psychological (23.88%), physical violence (16.88%) and financial abuse (13.45%). Regarding the type of disability, the mental is the one with the most violations (57%) followed by physical abuse (21%) and intellectual (9%). Of the total referrals (22 009) was no answer in only 1,456 (6.62%).
The data confirm what the Committee on the Rights of People with Disabilities UN had warned the lack of mechanisms dedicated to identify, investigate and prosecute instances of exploitation, violence and abuse against persons with disabilities. And just this week, when the wheelchair Maria de Jesus Rocha Chaves was forced to throw the bus wheelchair to get off the vehicle, in São Luís, Maranhão. And against all this, using the parliamentary immunity in soil gaucho, Congressman Jair Bolsonaro, advocates cutting resources for human rights. Prejudice is anchored in inconsistent and mostly liars and inconclusive arguments. And many naively believe.
To guarantee the human rights of people with disabilities, we need to move forward on strengthening institutions and understanding of society radicalizing the formal and informal educational processes in this direction.

German:
Meine Leser, heute bringe ich euch ein weiteres von Jorge Amado Text für Sie. Der Artikel spricht von Gewalt und Verletzungen der Menschen mit Behinderungen. Lesen Sie: 
                                               Gewalt und Behinderung
Letzte Woche hat der Bürgerbeauftragte für Menschenrechte veröffentlicht die Zahlen des Zifferblattes 100 Beschwerden im Jahr 2015, die eine freie Telefonservice, Beschwerden, Verstöße gegen diesen Fragen zu empfangen. Express mehr als Daten. Berichteten Verhaltensweisen und Aspekte einer Kultur, die immer noch keine Toleranz und Achtung der menschlichen Vielfalt in all ihren Aspekten.
In Bezug auf Menschen mit Behinderungen, Frauen mit Behinderungen stellen die Mehrheit der Opfer, mit 52% gegenüber 48% der Männer. Die höchste Konzentration von Verletzungen ist in der Altersgruppe von 18 bis 30 mit 26%. Von denen, die die Farbe berichtet, Schwarz und Braun betrug 56% und 43% weiß.
Da die Daten gemeldet werden die häufigsten Verstöße auf Vernachlässigung (39,6%), psychologische (23,88%), physische Gewalt (16,88%) und finanziellen Missbrauch (13.45%) konzentriert. In Bezug auf die Art der Behinderung, die mentale ist der Spieler mit den meisten Verstöße (57%), gefolgt von körperlicher Misshandlung (21%) und intellektuelle (9%). Der Gesamtüberweisungen (22 009) kam keine Antwort in nur 1456 (6,62%).
Die Daten bestätigen, was der Ausschuss für die Rechte der Menschen mit Behinderungen der Vereinten Nationen hatte das Fehlen von Mechanismen gewidmet zu identifizieren, zu untersuchen und zu verfolgen Fälle von Ausbeutung, Gewalt und Missbrauch gegenüber Menschen mit Behinderungen gewarnt. Und gerade in dieser Woche, wenn der Rollstuhl Maria de Jesus Rocha Chaves war gezwungen, den Bus Rollstuhl zu werfen, um aus dem Fahrzeug, in São Luís, Maranhão. Und gegen alles, mit dem die parlamentarische Immunität im Boden Gaucho, der Kongressabgeordnete Jair Bolsonaro, Befürworter Schneidmittel für die Menschenrechte. Vorurteil ist in inkonsistent und meist Lügner und ergebnislosen Argumenten verankert. Und viele naiv glauben.
Um die Menschenrechte von Menschen mit Behinderungen zu gewährleisten, müssen wir auf die Stärkung der Institutionen und Verständnis der Gesellschaft radikalisiert die formellen und informellen Bildungsprozessen in diese Richtung zu bewegen.

Russian:
Мои читатели, сегодня я приношу вам другой текст Жоржи Амаду для вас. Статья рассказывает насилия и нарушения в отношении людей с ограниченными возможностями. Читайте: 
                                               насилие и инвалидности
На прошлой неделе, Уполномоченный по правам человека опубликовала цифры циферблата 100 жалоб в 2015 году, который является бесплатная телефонная автоответчик для приема жалоб, связанных с нарушениями этих вопросов. Экспресс больше данных. Отмеченные поведения и аспекты культуры, которые до сих пор не хватает терпимости и уважения человеческого разнообразия во всех его аспектах.
Что касается лиц с ограниченными возможностями, женщины с ограниченными возможностями составляют большинство жертв, 52% против 48% мужчин. Наибольшая концентрация нарушений в возрастной группе от 18 до 30 с 26%. Из тех, кто сообщил о цвет, черные и коричневые составил 56% и 43% белого.
Как сообщили данные, наиболее частые нарушения ориентированы на пренебрежение (39,6%), психологические (23.88%), физическое насилие (16.88%) и финансовых злоупотреблений (13.45%). Что касается вида инвалидности, психическое является одним с самых нарушений (57%), далее следуют путем физического насилия (21%) и интеллектуальной (9%). Из общего числа обращений (22 009) не было ответа только 1,456 (6,62%).
Данные подтверждают, что Комитет по правам людей с инвалидностью ООН предупредил отсутствие механизмов, призванных выявлять, расследовать и преследовать в судебном порядке эксплуатации, насилия и жестокого обращения в отношении лиц с ограниченными возможностями. И только на этой неделе, когда коляска Мария де Хесус Чавес Роша был вынужден бросить шины инвалидной коляске, чтобы получить от транспортного средства, в Сан-Луисе, Мараньян. И против всего этого, используя депутатскую неприкосновенность в гаучо почвы, конгрессмен Иаира Bolsonaro, адвокатов режущих ресурсы по правам человека. Предрассудки якорь в противоречивых и в основном лжецов и безрезультатных аргументов. И многие наивно полагают,.
Чтобы гарантировать права человека людей с ограниченными возможностями, мы должны двигаться вперед по укреплению институтов и понимание общества радикализации формальные и неформальные образовательные процессы в этом направлении.

Spanish:
Mis lectores, hoy os traigo otro de texto Jorge Amado para usted. El artículo habla de la violencia y violaciónes contra las personas con discapacidad. Lea:
                                               La violencia y la discapacidad
La semana pasada, el Defensor del Pueblo para los Derechos Humanos dio a conocer las cifras del dial 100 quejas en 2015, que es un servicio de contestación telefónica gratuita para recibir denuncias relacionadas con violaciónes de estos temas. Expresa más de datos. Comportamientos y aspectos de una cultura que aún carece de tolerancia y respeto de la diversidad humana en todos sus aspectos denunciados.
Con respecto a las personas con discapacidad, las mujeres con discapacidad representan la mayoría de las víctimas, con el 52% contra el 48% de los hombres. La mayor concentración de violaciónes es en el grupo de edad de 18 a 30 años con un 26%. De los que informó el color, los negros y marrones ascendieron a 56% y 43% blanco.
Como informaron los datos, las violaciónes más frecuentes se centran en la negligencia (39,6%), psicológico (23,88%), la violencia física (16,88%) y el abuso financiero (13,45%). En cuanto al tipo de discapacidad, lo mental es el que tiene el mayor número de violaciónes (57%), seguido por el abuso físico (21%) e intelectual (9%). De las remisiones totales (22 009) hubo respuesta sólo en 1456 (6,62%).
Los datos confirman lo que el Comité de los Derechos de las Personas con Discapacidad de la ONU había advertido la falta de mecanismos dedicados a identificar, investigar y enjuiciar los casos de explotación, violencia y abuso contra personas con discapacidad. Y justo esta semana, cuando la silla de ruedas María de Jesús Rocha Chaves se vio obligado a tirar la silla de ruedas autobús a bajarse del vehículo, en São Luís, Maranhão. Y contra todo esto, el uso de la inmunidad parlamentaria en gaucho suelo, el diputado Jair Bolsonaro, los defensores de corte recursos por los derechos humanos. El prejuicio está anclado en mentirosos inconsistentes y en su mayoría y argumentos concluyentes. Y muchos creen ingenuamente.
Para garantizar los derechos humanos de las personas con discapacidad, tenemos que avanzar en el fortalecimiento de las instituciones y comprensión de la sociedad radicalización de los procesos educativos formales e informales en esta dirección.

French:
Mes lecteurs, aujourd'hui je vous apporte un autre texte de Jorge Amaro pour vous. L'article parle de la violence et des violations des droits des personnes handicapées. Lire: 
                                        La violence et le handicap
La semaine dernière, le médiateur pour les droits de l'homme a publié les chiffres du cadran 100 plaintes en 2015, qui est un service de répondeur téléphonique gratuit pour recevoir les plaintes relatives à des violations de ces questions. Exprimez plus de données. Les comportements et les aspects d'une culture qui n'a pas encore tolérance et le respect de la diversité humaine dans tous ses aspects signalés.
En ce qui concerne les personnes handicapées, les femmes handicapées représentent la majorité des victimes, avec 52% contre 48% des hommes. La plus forte concentration de violations est dans le groupe d'âge des 18 à 30 avec 26%. Parmi ceux qui ont déclaré la couleur, les noirs et les bruns ont totalisé 56% et 43% blanc.
Comme les données rapportées, les violations les plus fréquentes portent sur la négligence (39,6%), psychologique (23,88%), la violence physique (16,88%) et l'exploitation financière (13.45 de%). En ce qui concerne le type de handicap, le mental est celui avec le plus de violations (57%), suivie par la violence physique (21%) et intellectuel (9%). Sur le total des références (22 009) était plus de réponse dans seulement 1 456 (6,62%).
Les données confirment ce que le Comité sur les droits des personnes handicapées des Nations Unies avait prévenu l'absence de mécanismes dédiés à identifier, enquêter et poursuivre les cas d'exploitation, de violence et de maltraitance envers les personnes handicapées. Et cette semaine, lorsque le fauteuil Maria de Jesus Rocha Chaves a été contraint de jeter le fauteuil roulant de bus pour descendre du véhicule, à São Luís, Maranhão. Et contre tout cela, l'aide de l'immunité parlementaire en gaucho du sol, le député Jair Bolsonaro, les défenseurs de coupe ressources pour les droits de l'homme. Prejudice est ancrée dans menteurs incohérentes et surtout des arguments et non concluants. Et beaucoup de gens croient naïvement.
Pour garantir les droits humains des personnes handicapées, nous devons aller de l'avant sur le renforcement des institutions et de la société en radicalisant la compréhension des processus éducatifs formels et informels dans ce sens.

Chinese:
我的读者,今天笔者为大家带来另一豪尔赫·阿马多文本的为您服务。暴力本文会谈和侵犯残疾人。阅读:
                                                      暴力和残疾
上周,监察员人权公布的拨号100投诉数字在2015年,这是一个免费的电话应答服务接收有关侵犯这些问题的投诉。快速多的数据。报告的行为,而且仍然缺乏的各个方面容忍和尊重人类多样性文化的各个方面。
对于残疾人,残疾妇女代表了大多数受害者,具有对男性48%,52%。违规的最高浓度是在年龄组18至30与26%。那些谁报的颜色,黑色和棕色总额56%和43%的白色。
作为数据报告,最常见的侵害集中于忽视(39.6%),心理(23.88%),身体暴力(16.88%)和金融滥用(13.45%)。对于残疾的类型,心理是一个与最违反(57%),其次是身体虐待(21%)和智力(9%)。总的推荐(22 009)中是唯一的1456(6.62%)没有回答。
该数据证实了委员会残疾人联合国人民的权利已经警告说,缺乏专门识别,调查和起诉剥削,暴力和虐待与残疾人的机制。而就在本周,当轮椅玛丽亚·德热苏斯罗沙查韦斯被迫抛出车轮椅下车的车辆,在圣路易斯,马拉尼昂州。而针对这一切,用土尼奥,国会议员睚Bolsonaro,主张削减资源对人权的议员豁免权。偏见是挂靠在不一致,大多是骗子和不确定的参数。和许多天真地相信。
为了保障残疾人的人的人权,我们需要前进加强机构和社会的了解激进这个方向正规和非正规教育过程。