sexta-feira, 30 de setembro de 2022

Brasil em Constituição

Meus amigos, como é bom se deparar com uma série de reportagens legais, com um jornalismo de qualidade e ainda com um cunho social forte. O Jornal Nacional (da Rede Globo, vocês sabem) lançou a série Brasil em Constituição, para mostrar a evolução da nossa história através dela, a própria Constituição de 1988. 

São reportagens diárias que mostram a história das nossas Constituições. Elas começam contando as histórias das Constituições Norte-Americanas e Inglesas, basilares da nossa. Depois, a série mostra como chegamos à Constituição de 88, passando principalmente pelos horrores do golpe militar de 1964 e nossas outras seis constituições. Os anos em que foi elaborada a Constituição (87 e 88) e o trabalho da Assembleia Constituinte também foram contadas num episódio. Para terminar, os principais direitos e avanços dessa Constituição atual. como os direitos trabalhistas; das mulheres; dos negros; das crianças; idosos, pessoas com deficiência; indígenas são abordados em alguns episódios. O meio ambiente; a independência entre os poderes e o federalismo também são explicados em episódios intermediários da série.

Já me emocionei várias vezes vendo as histórias (aliás, acho que chorei em todos episódios que vi); relembrando alguns momentos. Também me emocionei vendo como as pessoas, que foram usadas de exemplos na série, evoluíram. Fico muito feliz em saber que, como pessoa com deficiência, também fui contemplado pela Constituição e conquistei esse emprego que estou, que paga as minhas contas, me dá de comer e me faz ter uma casa aconchegante através da lei de reserva de vagas para pessoas com deficiência. O direito a um período de aposentadoria maior também foi conquistado através da Constiuição de 1988.     

Quem quiser ver as reportagens, aqui está a página: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ . 

É legal ver como o Brasil evoluiu depois da Constituição de 1988. Continuamos tendo muitos defeitos mas evoluímos como nação. Assistam a série. Vocês não se arrependeram. 


English:

My friends, how good it is to come across a series of legal reports, with quality journalism and still with a strong social imprint. Jornal Nacional (from Rede Globo, you know) launched the series Brazil in Constitution, to show the evolution of our history through it, the 1988 Constitution itself.

They are daily reports that show the history of our Constitutions. They begin by telling the stories of the American and English Constitutions, which are fundamental to ours. Afterwards, the series shows how we arrived at the Constitution of 88, passing mainly through the horrors of the military coup of 1964 and our other six constitutions. The years in which the Constitution was drafted (87 and 88) and the work of the Constituent Assembly were also told in an episode. Finally, the main rights and advances of this current Constitution. such as labor rights; of the women; of the blacks; of children; elderly, people with disabilities; indigenous people are addressed in some episodes. The environment; independence between the powers and federalism are also explained in the series' intermediate episodes.

I've been moved several times watching the stories (in fact, I think I cried in every episode I saw); remembering some moments. I was also moved to see how the people, who were used as examples in the series, evolved. I am very happy to know that, as a person with a disability, I was also contemplated by the Constitution and I conquered this job that I am, which pays my bills, feeds me and makes me have a cozy home through the law of reservation of vacancies for people with disabilities. The right to a longer period of retirement was also achieved through the 1988 Constitution.

If you want to see the reports, here is the page: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ .

It's cool to see how Brazil evolved after the 1988 Constitution. We still have many flaws but we've evolved as a nation. Watch the series. You didn't regret it.


German:

Meine Freunde, wie gut ist es, auf eine Reihe von juristischen Berichten zu stoßen, die journalistisch hochwertig sind und dennoch eine starke soziale Prägung haben. Jornal Nacional (von Rede Globo, wissen Sie) startete die Serie Brasilien in der Verfassung, um die Entwicklung unserer Geschichte anhand der Verfassung von 1988 selbst zu zeigen.

Es sind Tagesberichte, die die Geschichte unserer Verfassungen zeigen. Sie beginnen damit, die Geschichten der amerikanischen und englischen Verfassung zu erzählen, die für unsere von grundlegender Bedeutung sind. Danach zeigt die Serie, wie wir zur Verfassung von 88 gelangten, hauptsächlich durch die Schrecken des Militärputsches von 1964 und unsere anderen sechs Verfassungen. Auch die Jahre der Verfassungsentwürfe (87 und 88) und die Arbeit der Verfassunggebenden Versammlung wurden in einer Folge erzählt. Schließlich die wichtigsten Rechte und Fortschritte dieser aktuellen Verfassung. wie Arbeitnehmerrechte; der Frauen; der Schwarzen; von Kindern; ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen; In einigen Episoden werden Ureinwohner angesprochen. Die Umgebung; Unabhängigkeit zwischen den Mächten und Föderalismus werden auch in den Zwischenfolgen der Serie erläutert.

Ich war mehrmals bewegt, als ich mir die Geschichten ansah (tatsächlich glaube ich, dass ich in jeder Folge, die ich sah, geweint habe); sich an einige Momente erinnern. Ich war auch bewegt zu sehen, wie sich die Menschen, die in der Serie als Vorbilder dienten, weiterentwickelt haben. Ich bin sehr froh zu wissen, dass ich als Mensch mit Behinderung auch von der Verfassung vorgesehen war und mir diesen Job erobert habe, der ich bin, der meine Rechnungen bezahlt, mich ernährt und mir durch das Vorbehaltsgesetz ein gemütliches Zuhause verschafft von Stellenangeboten für Menschen mit Behinderungen. Das Recht auf einen längeren Ruhestand wurde auch durch die Verfassung von 1988 verwirklicht.

Wenn Sie die Berichte sehen möchten, finden Sie hier die Seite: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ .

Es ist cool zu sehen, wie sich Brasilien nach der Verfassung von 1988 entwickelt hat.Wir haben immer noch viele Fehler, aber wir haben uns als Nation weiterentwickelt. Sehen Sie sich die Serie an. Du hast es nicht bereut.


Ukrainian: 

Мої друзі, як приємно натрапити на серію юридичних репортажів з якісною журналістикою та все ще з сильним соціальним відбитком. Журнал Nacional (від Rede Globo, ви знаєте) запустив серію Бразилія в Конституції, щоб показати еволюцію нашої історії через неї, саму Конституцію 1988 року.

Це щоденні звіти, які показують історію наших Конституцій. Вони починають із розповіді про американську та англійську конституції, які є фундаментальними для нашої. Після цього серіал показує, як ми дійшли до Конституції 88 року, пройшовши головним чином через жахи військового перевороту 1964 року та інших шести наших конституцій. Про роки розробки Конституції (87 і 88) і про роботу Установчих зборів також розповідалося в епізоді. Нарешті, основні права та переваги цієї чинної Конституції. такі як трудові права; жінок; чорних; дітей; люди похилого віку, люди з обмеженими можливостями; в окремих епізодах звертаються до корінного населення. Навколишнє середовище; незалежність між владами та федералізм також пояснюються в проміжних епізодах серіалу.

Кілька разів я був зворушений переглядом історій (насправді, мені здається, я плакав у кожному епізоді, який бачив); згадуючи деякі моменти. Я також був зворушений тим, як еволюціонували люди, яких використовували як приклади в серіалі. Я дуже радий знати, що як особа з обмеженими можливостями я також був передбачений Конституцією, і я завоював цю роботу, яка є, яка оплачує мої рахунки, годує мене і робить мене затишним домом через закон про резервацію. вакансій для людей з інвалідністю. Право на довший період пенсії також було досягнуто через Конституцію 1988 року.

Якщо ви хочете переглянути звіти, ось сторінка: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ .

Приємно спостерігати, як розвивалася Бразилія після Конституції 1988 р. У нас все ще є багато недоліків, але ми еволюціонували як нація. Подивіться серіал. Ви не пошкодували.


Russian: 

Друзья мои, как приятно встретить серию юридических отчетов с качественной журналистикой и при этом с сильным социальным отпечатком. Jornal Nacional (вы знаете, из Rede Globo) запустил серию «Бразилия в Конституции», чтобы показать эволюцию нашей истории через нее, саму Конституцию 1988 года.

Это ежедневные отчеты, которые показывают историю наших конституций. Они начинают с рассказов об американской и английской конституциях, которые лежат в основе нашей. После этого в сериале показано, как мы пришли к Конституции 88 года, проходя в основном через ужасы военного переворота 1964 года и другие наши шесть конституций. В эпизоде ​​также рассказывалось о годах разработки Конституции (87 и 88) и о работе Учредительного собрания. Наконец, основные права и преимущества настоящей действующей Конституции. такие как трудовые права; женщин; негров; детей; пожилые люди, инвалиды; В некоторых эпизодах рассматриваются коренные народы. Окружение; независимость между державами и федерализм также объясняются в промежуточных эпизодах сериала.

Несколько раз я был тронут просмотром историй (на самом деле, я думаю, что плакал в каждой серии, которую видел); вспоминая некоторые моменты. Я также был тронут, увидев, как эволюционировали люди, которых использовали в качестве примеров в сериале. Я очень рад узнать, что как человек с инвалидностью я также был предусмотрен Конституцией, и я победил эту работу, которой я являюсь, которая оплачивает мои счета, кормит меня и дает мне уютный дом по закону резервации. вакансий для людей с ограниченными возможностями. Право на более длительный период выхода на пенсию было также обеспечено Конституцией 1988 года.

Если вы хотите увидеть отчеты, вот страница: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/.

Приятно видеть, как изменилась Бразилия после принятия Конституции 1988 г. У нас все еще есть много недостатков, но мы развивались как нация. Смотрите сериал. Вы не пожалели.


Spanish:

Amigos míos, qué bueno es toparse con una serie de reportajes jurídicos, con un periodismo de calidad y aún con una fuerte impronta social. El Jornal Nacional (de la Rede Globo, ya sabes) lanzó la serie Brasil en Constitución, para mostrar el devenir de nuestra historia a través de ella, la misma Constitución de 1988.

Son informes diarios que muestran la historia de nuestras Constituciones. Comienzan contando las historias de las constituciones americana e inglesa, que son fundamentales para la nuestra. Posteriormente, la serie muestra cómo llegamos a la Constitución del 88, pasando principalmente por los horrores del golpe militar de 1964 y nuestras otras seis constituciones. Los años en que se redactó la Constitución (87 y 88) y el trabajo de la Asamblea Constituyente también fueron narrados en un episodio. Finalmente, los principales derechos y avances de esta Constitución vigente. tales como derechos laborales; de las mujeres; de los negros; de los niños; ancianos, personas con discapacidad; los pueblos indígenas son abordados en algunos episodios. El medio ambiente; la independencia entre los poderes y el federalismo también se explican en los episodios intermedios de la serie.

Me he emocionado varias veces viendo las historias (de hecho, creo que lloré en cada episodio que vi); recordando algunos momentos. También me conmovió ver cómo evolucionaron las personas que se usaron como ejemplos en la serie. Estoy muy feliz de saber que, como persona con discapacidad, también fui contemplado por la Constitución y conquisté este trabajo que soy, que paga mis cuentas, me alimenta y me hace tener un hogar acogedor a través de la ley de reserva. de vacantes para personas con discapacidad. El derecho a un mayor período de jubilación también se logró mediante la Constitución de 1988.

Si desea ver los informes, aquí está la página: https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ .

Es genial ver cómo evolucionó Brasil después de la Constitución de 1988. Todavía tenemos muchos defectos, pero hemos evolucionado como nación. Mira la serie. No te arrepentiste.


French:

Mes amis, qu'il est bon de tomber sur une série de reportages judiciaires, avec un journalisme de qualité et toujours avec une forte empreinte sociale. Jornal Nacional (de Rede Globo, vous savez) a lancé la série Brazil in Constitution, pour montrer l'évolution de notre histoire à travers elle, la Constitution de 1988 elle-même.

Ce sont des rapports quotidiens qui racontent l'histoire de nos Constitutions. Ils commencent par raconter les histoires des constitutions américaine et anglaise, qui sont fondamentales pour la nôtre. Par la suite, la série montre comment nous sommes arrivés à la Constitution de 88, en passant principalement par les horreurs du coup d'État militaire de 1964 et nos six autres constitutions. Les années d'élaboration de la Constitution (87 et 88) et les travaux de l'Assemblée constituante sont également racontés dans un épisode. Enfin, les principaux droits et avancées de cette Constitution actuelle. tels que les droits du travail; des femmes; des noirs; des enfants; personnes âgées, personnes handicapées; les peuples autochtones sont abordés dans certains épisodes. L'environnement; l'indépendance entre les pouvoirs et le fédéralisme sont également expliqués dans les épisodes intermédiaires de la série.

J'ai été ému plusieurs fois en regardant les histoires (en fait, je pense que j'ai pleuré dans chaque épisode que j'ai vu); souvenir de quelques instants. J'ai aussi été ému de voir comment les personnages, qui servaient d'exemples dans la série, évoluaient. Je suis très heureux de savoir qu'en tant que personne handicapée, j'ai également été envisagé par la Constitution et j'ai conquis ce travail que je suis, qui paie mes factures, me nourrit et me fait avoir un foyer confortable grâce à la loi de réservation des postes vacants pour les personnes handicapées. Le droit à une période de retraite plus longue a également été garanti par la Constitution de 1988.

Si vous voulez voir les reportages, voici la page : https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/ .

C'est cool de voir comment le Brésil a évolué après la Constitution de 1988. Nous avons encore beaucoup de défauts mais nous avons évolué en tant que nation. Regardez la série. Vous ne l'avez pas regretté.


Chinese:

我的朋友们,能看到一系列具有高质量新闻且仍然具有强烈社会烙印的法律报告真是太好了。 Jornal Nacional(来自 Rede Globo,你知道)推出了巴西宪法系列,通过它展示我们历史的演变,即 1988 年宪法本身。

它们是显示我们宪法历史的每日报告。他们首先讲述了美国和英国宪法的故事,这些故事对我们来说至关重要。之后,该系列展示了我们如何达成 88 宪法,主要经历了 1964 年军事政变的恐怖和我们的其他六部宪法。宪法起草的年份(87年和88年)以及制宪会议的工作也在一集中讲述。最后,本宪法的主要权利和进步。例如劳工权利;妇女;黑人的;孩子的;老年人、残疾人;在某些情节中提到了土著人民。环境;权力和联邦制之间的独立性也在该系列的中间剧集中进行了解释。

看了好几次故事都被感动了(事实上,我想我每看一集都哭了);回忆一些时刻。我也很感动地看到在这个系列中被用作例子的人是如何进化的。我很高兴地知道,作为一个残疾人,我也受到宪法的关注,我征服了我现在的这份工作,它支付我的账单,养活我,并通过保留法让我拥有一个舒适的家残疾人的职位空缺。 1988 年宪法也实现了延长退休时间的权利。

如果您想查看报告,请访问以下页面:https://g1.globo.com/jornal-nacional/brasil-em-constituicao/。

很高兴看到巴西在 1988 年宪法之后是如何演变的。我们仍然有很多缺陷,但作为一个国家,我们已经进化了。观看系列。你没有后悔。



quinta-feira, 22 de setembro de 2022

Por que o Socialismo Ruiu?

Meus Amigos, Paulo Fagundes Visentini é um importante historiador gaúcho. É difícil um aluno de segundo grau ou de uma faculdade de humanas que estuda ou estudou no Rio Grande do Sul que não lido um texto do Vizentini. 

Ele escreveu um livro com o título de "Por que o Socialismo Ruiu? De Berlim a Moscou/1989-1991", pela Editora Grupo Almedina. 

Visentini começa dando definições de conceitos clássicos como socialismo, comunismo, marxismo, etc... Depois, capítulo após capítulo, ele faz a análise histórica desde o surgimento do socialismo em 1917. Do segundo ao quarto capítulo, o historiador analisa a guerra fria e os últimos dias do socialismo na União Soviética. O interessante é que ele mostra os fatos dos últimos anos do socialismo soviético detalhadamente, de 88 a 91. Vocês lembram que Mikhail Gorbachev, último líder soviético, morreu no final de agosto. No último capítulo, o autor mostra os debates atuais sobre o socialismo e suas prespectivas futuras.

O livro não é de fácil leitura mas faz uma boa análise da história e do futuro do socialismo. 


English: 

My Friends, Paulo Fagundes Visentini is an important historian from Rio Grande do Sul. It is difficult for a high school student or a humanities college student who studies or studied in Rio Grande do Sul not to read a text by Visentini.

He wrote a book entitled "Why did Socialism collapse? From Berlin to Moscow/1989-1991", by Editora Grupo Almedina.

Vizentini begins by giving definitions of classic concepts such as socialism, communism, Marxism, etc... Then, chapter after chapter, he makes a historical analysis since the emergence of socialism in 1917. From the second to the fourth chapter, the historian analyzes the cold war and the last days of socialism in the Soviet Union. The interesting thing is that he shows the facts of the last years of Soviet socialism in detail, from 88 to 91. You remember that Mikhail Gorbachev, the last Soviet leader, died at the end of August. In the last chapter, the author shows the current debates on socialism and its future prospects.

The book is not easy to read but it does a good analysis of the history and future of socialism.


German: 

Meine Freunde, Paulo Fagundes Visentini ist ein bedeutender Historiker aus Rio Grande do Sul. Für einen Gymnasiasten oder Geisteswissenschaftler, der in Rio Grande do Sul studiert oder studiert hat, ist es schwierig, einen Text von Vizentini nicht zu lesen.

Er schrieb ein Buch mit dem Titel „Warum ist der Sozialismus zusammengebrochen? Von Berlin nach Moskau/1989-1991“ von Editora Grupo Almedina.

Visentini beginnt mit Definitionen klassischer Konzepte wie Sozialismus, Kommunismus, Marxismus usw. Dann macht er Kapitel für Kapitel eine historische Analyse seit dem Aufkommen des Sozialismus im Jahr 1917. Vom zweiten bis zum vierten Kapitel analysiert der Historiker der Kalte Krieg und die letzten Tage des Sozialismus in der Sowjetunion. Das Interessante ist, dass er detailliert die Fakten der letzten Jahre des sowjetischen Sozialismus von 88 bis 91 aufzeigt. Sie erinnern sich, dass Michail Gorbatschow, der letzte sowjetische Führer, Ende August starb. Im letzten Kapitel zeigt der Autor die aktuellen Debatten um den Sozialismus und seine Zukunftsperspektiven.

Das Buch ist nicht leicht zu lesen, aber es bietet eine gute Analyse der Geschichte und Zukunft des Sozialismus.


Ukrainian:

Мої друзі, Пауло Фагундес Візентіні — відомий історик із Ріу-Гранді-ду-Сул. Старшокласнику чи студенту гуманітарного коледжу, який навчається або навчався в Ріу-Гранді-ду-Сул, важко не прочитати текст Візентіні.

Він написав книгу під назвою «Чому розвалився соціалізм? Від Берліна до Москви/1989-1991» Editora Grupo Almedina.

Візентіні починає з визначення класичних понять, таких як соціалізм, комунізм, марксизм тощо... Потім, розділ за розділом, він робить історичний аналіз з моменту появи соціалізму в 1917 році. Від другого до четвертого розділу історик аналізує холодна війна та останні дні соціалізму в Радянському Союзі. Цікаво те, що він детально показує факти останніх років радянського соціалізму, з 88 по 91 рік. Ви пам’ятаєте, що наприкінці серпня помер Михайло Горбачов, останній радянський лідер. В останньому розділі автор показує поточні дискусії про соціалізм та його майбутні перспективи.

Книгу нелегко читати, але вона добре аналізує історію та майбутнє соціалізму.


Russian:

Друзья мои, Паулу Фагундес Визентини — известный историк из Риу-Гранди-ду-Сул. Старшекласснику или студенту гуманитарного колледжа, который учится или учился в Риу-Гранди-ду-Сул, трудно не прочитать текст Визентини.

Он написал книгу Editora Grupo Almedina под названием «Почему рухнул социализм? От Берлина до Москвы / 1989–1991».

Визентини начинает с определения таких классических понятий, как социализм, коммунизм, марксизм и т. д. Затем, глава за главой, он проводит исторический анализ с момента возникновения социализма в 1917 году. Со второй по четвертую главу историк анализирует Холодная война и последние дни социализма в Советском Союзе. Интересно то, что он подробно показывает факты последних лет советского социализма, с 88 по 91 год. Вы помните, что Михаил Горбачев, последний советский руководитель, умер в конце августа. В последней главе автор показывает текущие дебаты о социализме и его будущих перспективах.

Книгу нелегко читать, но она дает хороший анализ истории и будущего социализма.


Spanish:

Mis amigos, Paulo Fagundes Visentini es un importante historiador de Rio Grande do Sul. Es difícil para un estudiante de secundaria o de humanidades que estudia o estudió en Rio Grande do Sul no leer un texto de Vizentini.

Escribió un libro titulado "¿Por qué se derrumbó el socialismo? De Berlín a Moscú/1989-1991", de la Editora Grupo Almedina.

Visentini comienza dando definiciones de conceptos clásicos como socialismo, comunismo, marxismo, etc... Luego, capítulo tras capítulo, hace un análisis histórico desde el surgimiento del socialismo en 1917. Del segundo al cuarto capítulo, el historiador analiza la guerra fría y los últimos días del socialismo en la Unión Soviética. Lo interesante es que muestra en detalle los hechos de los últimos años del socialismo soviético, del 88 al 91. Recuerdas que Mikhail Gorbachev, el último líder soviético, murió a finales de agosto. En el último capítulo, el autor muestra los debates actuales sobre el socialismo y sus perspectivas futuras.

El libro no es fácil de leer pero hace un buen análisis de la historia y el futuro del socialismo.


French:

Mes amis, Paulo Fagundes Visentini est un important historien du Rio Grande do Sul. Il est difficile pour un lycéen ou un étudiant en sciences humaines qui étudie ou a étudié à Rio Grande do Sul de ne pas lire un texte de Vizentini.

Il a écrit un livre intitulé "Pourquoi le socialisme s'est-il effondré ? De Berlin à Moscou/1989-1991", par Editora Grupo Almedina.

Visentini commence par donner des définitions de concepts classiques tels que socialisme, communisme, marxisme, etc... Puis, chapitre après chapitre, il fait une analyse historique depuis l'émergence du socialisme en 1917. Du deuxième au quatrième chapitre, l'historien analyse la guerre froide et les derniers jours du socialisme en Union soviétique. Ce qui est intéressant, c'est qu'il montre en détail les faits des dernières années du socialisme soviétique, de 88 à 91. Vous vous souvenez que Mikhaïl Gorbatchev, le dernier dirigeant soviétique, est décédé fin août. Dans le dernier chapitre, l'auteur montre les débats actuels sur le socialisme et ses perspectives d'avenir.

Le livre n'est pas facile à lire mais il fait une bonne analyse de l'histoire et de l'avenir du socialisme.


Chinese: 

我的朋友们,Paulo Fagundes Vizentini 是来自南里奥格兰德的重要历史学家。在南里奥格兰德州学习或学习的高中生或人文学科大学生很难不阅读维森蒂尼的文字。

他写了一本书,题为“为什么社会主义崩溃?从柏林到莫斯科/1989-1991”,作者是编辑 Grupo Almedina。

维岑蒂尼首先给出了社会主义、共产主义、马克思主义等经典概念的定义……然后,他一章接一章地分析了1917年社会主义出现以来的历史。从第二章到第四章,历史学家分析冷战和苏联社会主义的最后日子。有趣的是,他详细展示了苏联社会主义最后几年的事实,从 88 年到 91 年。你还记得苏联最后一位领导人米哈伊尔·戈尔巴乔夫 (Mikhail Gorbachev) 于 8 月底去世。在最后一章,作者展示了当前关于社会主义的争论及其未来前景。

这本书并不容易阅读,但它很好地分析了社会主义的历史和未来。



terça-feira, 13 de setembro de 2022

Eleições 2022

Meus Amigos, faltam 20 dias, aproximadamente, e ainda não comentei sobre as eleições. A campanha está a pleno vapor. Com relação a eleição presidencial, para mim, Bolsonaro só ganha se as pesquisas estiverem erradas ou se dar o golpe. 

Por que digo isso? Primeiro, porque a diferença cai muito lentamente (quando cai) e a eleição se aproxima. Segundo, a jornalista Natuza Nery, da GloboNews, (já falei dela aqui: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html)  citou um aspecto que não tinha me dado conta: Lula está estabilizado e estabilizado muito em alta. Se Lula fica perto do 50% (como está), sobra pouco mais de 50% para Bolsonaro tentar tirar a diferença. O problema é que, nesses pouco mais de 50%, Bolsonaro divide votos com os outros candidatos, tem os votos brancos, nulos e indecisos. Ou seja, Bolsonaro terá que tirar votos de candidatos ideologicamente antagônicos a ele. A tarefa de Bolsonaro é inglória. Está gastando seus cartuchos (ressuscitou o Bolsa Família; conseguiu diminuir o preço dos combustíveis e do gás, principalmente) e o resultado não aparece satisfatoriamente.

Se a eleição for para o 2º turno, Lula deve receber a grande maioria dos votos que foram de Ciro Gomes, que deve ser o 3º colocado. Além disso, para tentar tirar a diferença, Bolsonaro terá que vir para o debate, algo que está longe de ser o seu forte. Por isso, acho que Lula deve vencer sem problemas. 

Para o Governo do Estado, dessa vez, a esquerda não tem um candidato forte (a não ser que as pesquisas estejam erradas). Edegar Pretto, do PT, está bem atrás dos direitistas Eduardo Leite e Onyx Lorenzoni e não deve ter um bom resultado. Pelo jeito, continuaremos com um governador mais voltado para as elites e a classe empresarial.

Um detalhe interessante é o estilo de campanha adotada nas ruas desde 2018, com uma espécie de totem dos candidatos, substituindo os outdoors e muro pichados. Ficou muito mais fácil de limpar o material. Poucos dias depois da eleição, as cidades estarão livres desses totens  

Essa foi uma pequena análise minha. Espero que Bolsonaro saia do poder para que possamos voltar a respirar. 



English:

My Friends, there are 20 days to go, approximately, and I still haven't commented on the elections. The campaign is in full swing. Regarding the presidential election, for me, Bolsonaro only wins if the polls are wrong or if he takes the coup.

Why do I say this? First, because the difference drops very slowly (when it does) and the election approaches. Second, journalist Natuza Nery, from GloboNews, (I have already mentioned her here: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) mentioned an aspect that I had not realized: Lula is stabilized and stabilized very high. If Lula is close to 50% (as he is), there is little more than 50% left for Bolsonaro to try to make up the difference. The problem is that, in those little more than 50%, Bolsonaro shares votes with the other candidates, with white, null and undecided votes. In other words, Bolsonaro will have to take votes from candidates who are ideologically antagonistic to him. Bolsonaro's task is inglorious. He is using up his cartridges (he has revived Bolsa Família; he has managed to reduce the price of fuel and gas, mainly) and the result does not appear satisfactorily.

If the election goes to the 2nd round, Lula should receive the vast majority of votes that went to Ciro Gomes, who should be in 3rd place. In addition, to try to close the gap, Bolsonaro will have to come to the debate, something that is far from his strong point. That's why I think Lula should win without any problems.

For the State Government, this time, the left does not have a strong candidate (unless the polls are wrong). Edegar Pretto, from PT, is well behind the rightists Eduardo Leite and Onyx Lorenzoni and should not have a good result. Apparently, we will continue with a governor more focused on the elites and the business class.

An interesting detail is the campaign style adopted on the streets since 2018, with a kind of candidate totem, replacing the billboards and graffiti wall. It was much easier to clean the material. A few days after the election, cities will be free of these totems

That was my little review. I hope Bolsonaro leaves power so we can breathe again.


German: 

Meine Freunde, es sind noch ungefähr 20 Tage, und ich habe die Wahlen immer noch nicht kommentiert. Die Kampagne ist in vollem Gange. In Bezug auf die Präsidentschaftswahlen gewinnt Bolsonaro für mich nur, wenn die Umfragen falsch sind oder wenn er den Putsch durchführt.

Warum sage ich das? Erstens, weil die Differenz sehr langsam sinkt (wenn sie es tut) und die Wahl näher rückt. Zweitens erwähnte die Journalistin Natuza Nery von GloboNews (ich habe sie hier bereits erwähnt: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) einen Aspekt, den ich nicht erkannt hatte: Lula ist stabilisiert und sehr hoch stabilisiert. Wenn Lula fast 50 % beträgt (so wie er), bleiben Bolsonaro kaum mehr als 50 % übrig, um zu versuchen, die Differenz auszugleichen. Das Problem ist, dass Bolsonaro in diesen etwas mehr als 50 % Stimmen mit den anderen Kandidaten teilt, mit weißen, null und unentschiedenen Stimmen. Mit anderen Worten, Bolsonaro wird Kandidaten Stimmen abnehmen müssen, die ihm ideologisch entgegenstehen. Bolsonaros Aufgabe ist unrühmlich. Es verbraucht seine Patronen (es hat Bolsa Família wiederbelebt; es ist ihm gelungen, vor allem die Preise für Treibstoff und Gas zu senken) und das Ergebnis scheint nicht zufriedenstellend zu sein.

Wenn die Wahl in die 2. Runde geht, sollte Lula die überwiegende Mehrheit der Stimmen erhalten, die an Ciro Gomes gingen, der auf dem 3. Platz stehen sollte. Um die Lücke zu schließen, muss Bolsonaro außerdem zur Debatte kommen, was weit von seiner Stärke entfernt ist. Deshalb denke ich, dass Lula ohne Probleme gewinnen sollte.

Für die Landesregierung hat die Linke diesmal keinen starken Kandidaten (sofern die Umfragen nicht stimmen). Edegar Pretto von PT liegt deutlich hinter den Rechten Eduardo Leite und Onyx Lorenzoni und dürfte kein gutes Ergebnis erzielen. Anscheinend werden wir mit einem Gouverneur weitermachen, der sich mehr auf die Eliten und die Business-Klasse konzentriert.

Ein interessantes Detail ist der Kampagnenstil, der seit 2018 auf den Straßen angenommen wird, mit einer Art Kandidatentotem, das die Werbetafeln und die Graffitiwand ersetzt. Es war viel einfacher, das Material zu reinigen. Wenige Tage nach der Wahl werden die Städte frei von diesen Totems sein

Das war mein kleiner Rückblick. Ich hoffe, dass Bolsonaro die Macht verlässt, damit wir wieder atmen können.


Ukrainian: 

Друзі, залишилося приблизно 20 днів, а я ще не коментував вибори. Кампанія в самому розпалі. Що стосується президентських виборів, то, на мій погляд, Болсонару перемагає, лише якщо опитування помиляються або якщо він здійснить переворот.

Чому я це кажу? По-перше, тому що різниця зменшується дуже повільно (якщо вона зменшується) і наближаються вибори. По-друге, журналістка Натуза Нері з GloboNews (я вже згадувала її тут: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) згадала аспект, який я не усвідомлював: Лула є стабілізовано і стабілізовано дуже високо. Якщо Лула наближається до 50% (як він є), Болсонару залишається трохи більше 50%, щоб спробувати компенсувати різницю. Проблема полягає в тому, що в цих трохи більше ніж 50% Болсонару ділиться голосами з іншими кандидатами, з білими, нульовими та невизначеними голосами. Іншими словами, Болсонару доведеться відібрати голоси у кандидатів, які йому ідеологічно антагоністичні. Завдання Болсонару безславне. Він витрачає свої патрони (він відродив Bolsa Família; йому вдалося знизити ціну на пальне та газ, головним чином), і результат не виглядає задовільним.

Якщо вибори пройдуть у 2-му турі, Лула має отримати переважну більшість голосів, які дісталися Сіро Гомесу, який має бути на 3-му місці. Крім того, щоб спробувати скоротити розрив, Болсонару доведеться прийти на дебати, що є далеко не його сильною стороною. Тому я вважаю, що Лула має виграти без проблем.

Для уряду штату цього разу ліві не мають сильного кандидата (якщо тільки опитування не помиляються). Едегар Претто з PT значно відстає від правих Едуардо Лейте та Онікса Лоренцоні і не повинен мати хорошого результату. Мабуть, продовжимо з губернатором, більш орієнтованим на еліти та бізнес-клас.

Цікавою деталлю є стиль кампанії, прийнятий на вулицях з 2018 року, зі своєрідним тотемом кандидата, який замінює білборди та стіни з графіті. Чистити матеріал було набагато легше. Через кілька днів після виборів міста звільняться від цих тотемів

Це був мій маленький огляд. Я сподіваюся, що Болсонару залишить владу, щоб ми могли знову дихнути.


Russian:

Друзья мои, осталось примерно 20 дней, а я так и не прокомментировал выборы. Кампания в самом разгаре. Что касается президентских выборов, для меня Болсонару побеждает только в том случае, если опросы неверны или если он совершит переворот.

Почему я говорю это? Во-первых, потому что разница снижается очень медленно (когда уменьшается) и приближаются выборы. Во-вторых, журналист Натуза Нери из GloboNews (я уже упоминал ее здесь: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) упомянула аспект, который я не понял: Лула стабилизировался и стабилизировался очень высоко. Если Лула близок к 50% (как он есть), у Болсонару остается немногим более 50%, чтобы попытаться компенсировать разницу. Проблема в том, что в этих чуть более 50% голосов Болсонару делит голоса с другими кандидатами, с белыми, нулевыми и неопределившимися голосами. Иными словами, Болсонару придется отбирать голоса у идеологически враждебных ему кандидатов. Задача Болсонару бесславна. Она израсходовала свои патроны (она возродила Bolsa Família; в основном удалось снизить цены на топливо и газ), и результат не выглядит удовлетворительным.

Если выборы перейдут во 2-й тур, Лула должен получить подавляющее большинство голосов, которые достались Сиро Гомешу, который должен занять 3-е место. Кроме того, чтобы попытаться сократить отставание, Болсонару придется выйти на дебаты, что далеко не его сильная сторона. Поэтому я думаю, что Лула должен победить без проблем.

Для правительства штата на этот раз у левых нет сильного кандидата (если только результаты опросов неверны). Эдегар Претто из PT значительно отстает от правых Эдуардо Лейте и Оникса Лоренцони и не должен показывать хороший результат. Судя по всему, мы продолжим с губернатором, более ориентированным на элиту и бизнес-класс.

Интересная деталь — стиль кампании, принятый на улицах с 2018 года, с неким тотемом-кандидатом, заменившим рекламные щиты и стены с граффити. Очищать материал стало гораздо легче. Через несколько дней после выборов города будут свободны от этих тотемов

Это был мой небольшой обзор. Я надеюсь, что Болсонару оставит власть, чтобы мы могли снова дышать.


Spanish:

Amigos, faltan 20 días, aproximadamente, y todavía no he comentado sobre las elecciones. La campaña está en pleno apogeo. Respecto a la elección presidencial, para mí, Bolsonaro solo gana si las encuestas se equivocan o si da el golpe de Estado.

¿Por qué digo esto? Primero, porque la diferencia baja muy lentamente (cuando lo hace) y se acerca la elección. En segundo lugar, la periodista Natuza Nery, de GloboNews, (ya la mencioné aquí: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) mencionó un aspecto que no me había dado cuenta: Lula es estabilizado y estabilizado muy alto. Si Lula está cerca del 50% (como lo está), queda poco más del 50% para que Bolsonaro intente compensar la diferencia. El problema es que, en ese poco más del 50%, Bolsonaro comparte votos con los demás candidatos, con votos blancos, nulos e indecisos. En otras palabras, Bolsonaro tendrá que sacar votos de candidatos ideológicamente antagónicos a él. La tarea de Bolsonaro es ignominiosa. Está agotando sus cartuchos (ha reactivado la Bolsa Família; ha conseguido reducir el precio del combustible y de la gasolina, principalmente) y el resultado no parece satisfactorio.

Si la elección pasa a la 2ª vuelta, Lula debería recibir la gran mayoría de los votos que fueron para Ciro Gomes, que debería estar en el 3º lugar. Además, para intentar acortar distancias, Bolsonaro tendrá que acudir al debate, algo que dista mucho de su punto fuerte. Por eso creo que Lula debería ganar sin problemas.

Para el Gobierno del Estado, esta vez, la izquierda no tiene un candidato fuerte (salvo que las encuestas se equivoquen). Edegar Pretto, del PT, está muy por detrás de los derechistas Eduardo Leite y Onyx Lorenzoni y no debería tener un buen resultado. Al parecer, seguiremos con un gobernador más enfocado a las élites y la clase empresarial.

Un detalle interesante es el estilo de campaña adoptado en las calles desde 2018, con una especie de tótem de candidato, reemplazando las vallas publicitarias y el muro de graffiti. Era mucho más fácil limpiar el material. A pocos días de las elecciones, las ciudades quedarán libres de estos tótems

Esa fue mi pequeña reseña. Ojalá Bolsonaro deje el poder para que podamos respirar de nuevo.


French:

Mes amis, il reste environ 20 jours et je n'ai toujours pas commenté les élections. La campagne bat son plein. Concernant l'élection présidentielle, pour moi, Bolsonaro ne gagne que si les sondages se trompent ou s'il prend le coup.

Pourquoi est-ce que je dis ça ? D'abord parce que l'écart diminue très lentement (quand c'est le cas) et que les élections approchent. Deuxièmement, la journaliste Natuza Nery, de GloboNews, (je l'ai déjà mentionnée ici : https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html) a mentionné un aspect que je n'avais pas réalisé : Lula est stabilisé et stabilisé très haut. Si Lula est proche des 50 % (comme lui), il ne reste guère plus de 50 % à Bolsonaro pour tenter de rattraper la différence. Le problème est que, dans ces un peu plus de 50%, Bolsonaro partage les votes avec les autres candidats, avec des votes blancs, nuls et indécis. En d'autres termes, Bolsonaro devra recueillir les votes des candidats qui lui sont idéologiquement antagonistes. La tâche de Bolsonaro est sans gloire. Il épuise ses cartouches (il a relancé la Bolsa Família ; il a réussi à réduire le prix du carburant et de l'essence, principalement) et le résultat n'apparaît pas de manière satisfaisante.

Si l'élection se rend au 2e tour, Lula devrait recueillir la grande majorité des voix qui sont allées à Ciro Gomes, qui devrait être à la 3e place. De plus, pour tenter de combler l'écart, Bolsonaro devra venir au débat, ce qui est loin d'être son point fort. C'est pourquoi je pense que Lula devrait gagner sans problème.

Pour le gouvernement de l'État, cette fois, la gauche n'a pas de candidat fort (à moins que les sondages ne se trompent). Edegar Pretto, du PT, est loin derrière les droitiers Eduardo Leite et Onyx Lorenzoni et ne devrait pas faire un bon résultat. Apparemment, nous continuerons avec un gouverneur plus axé sur les élites et la classe affaires.

Un détail intéressant est le style de campagne adopté dans les rues depuis 2018, avec une sorte de totem de candidat, remplaçant les panneaux publicitaires et le mur de graffitis. Il était beaucoup plus facile de nettoyer le matériel. Quelques jours après l'élection, les villes seront débarrassées de ces totems

C'était ma petite critique. J'espère que Bolsonaro quittera le pouvoir pour que nous puissions respirer à nouveau.


Chinese:

我的朋友们,大约还有 20 天,我还没有对选举发表评论。活动如火如荼。关于总统选举,对我来说,博尔索纳罗只有在民意调查错误或发动政变的情况下才能获胜。

我为什么这么说?首先,因为差异下降非常缓慢(当它下降时)并且选举临近。其次,来自 GloboNews 的记者 Natuza Nery(我在这里已经提到过她:https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2021/10/programas-sobre-politica.html)提到了一个我没有意识到的方面:卢拉是稳定且稳定得非常高。如果卢拉接近 50%(和他一样),博尔索纳罗试图弥补差额的余地只有 50% 多一点。问题在于,在这 50% 多一点的选民中,博尔索纳罗与其他候选人分享选票,包括白人、无效和未定的选票。换句话说,博尔索纳罗将不得不从意识形态上与他对立的候选人那里获得选票。博尔索纳罗的任务是不光彩的。它正在用完它的弹药筒(它已经恢复了 Bolsa Família;它主要设法降低了燃料和天然气的价格),结果似乎并不令人满意。

如果选举进入第 2 轮,卢拉应该获得绝大多数选票,而 Ciro Gomes 应该排在第 3 位。此外,为了缩小差距,博尔索纳罗将不得不参加辩论,这远非他的强项。这就是为什么我认为卢拉应该毫无问题地获胜。

对于州政府来说,这一次,左翼没有一个强有力的候选人(除非民意调查是错误的)。来自 PT 的 Edegar Pretto 远远落后于右派 Eduardo Leite 和 Onyx Lorenzoni,应该不会有好的成绩。显然,我们将继续采用更关注精英和商业阶层的州长。

一个有趣的细节是自 2018 年以来在街头采用的竞选风格,用一种候选图腾代替了广告牌和涂鸦墙。清洁材料要容易得多。选举后几天,城市将不再有这些图腾

那是我的小评论。我希望博尔索纳罗离开权力,这样我们才能重新呼吸。


   


  

segunda-feira, 5 de setembro de 2022

A volta de Renato ao Grêmio

Meus amigos, todos sabemos da volta de Renato Portaluppi ao Grêmio. Fui contra a saída do Roger porque acho que ele não tem culpa (ninguém teria). O grupo é fraco e Roger praticamente não indicou contratações. 

Pior do que isso foi a volta do Renato. Com ele, voltam os jogadores ruins, velhos e caros, na sua maioria. Voltam os poucos treinamentos, dos quais foi acusado das mais variadas formas, por jornalistas; jogadores e torcedores. 

O Grêmio deve subir com Renato, assim como acho que subiria tranquilamente com Roger. O que acontecerá em 2023, na minha opinião? Renato fica, independente de quem for eleito presidente do Tricolor (lembre-se: tem mais isso). Teremos um orçamento maior em função da volta à série A. Aí, contrataremos, como escrevi acima, jogadores ruins, velhos e caros, bem ao gosto do Renato. Perderemos o Gauchão para o Inter, até porque eles estão com o time mais pronto do que o nosso e o Renato não sabe montar time do zero. Começaremos mal o Brasileiro, porque não teremos uma equipe com qualidade, e, nas primeiras rodadas, voltaremos a zona de rebaixamento. Aí, a direção demitirá o Renato. Será uma passagem parecida com as de 2010 e 2013. 

Espero estar errado em tudo que eu escrevi acima e que o Grêmio volte aos tempos dos grandes títulos do período anterior de Renato. Mas, conhecendo bem as suas práticas dos anos anteriores, acho que ele não vai longe nessa passagem no Tricolor.     


English:

My friends, we all know about Renato Portaluppi's return to Grêmio. I was against Roger leaving because I think he is not to blame (nobody would be). The group is weak and Roger practically did not indicate signings.

Worse than that was the return of Renato. With him, the bad, old and expensive players, for the most part, return. The few training sessions, of which he was accused in the most varied ways, by journalists are back; players and fans.

Grêmio should go up with Renato, just as I think it would go up smoothly with Roger. What will happen in 2023, in my opinion? Renato stays, regardless of who is elected president of Tricolor (remember: there's more to it). We will have a bigger budget due to the return to the A series. Then, as I wrote above, we will hire bad, old and expensive players, much to Renato's taste. We will lose Gauchão to Inter, because they have a more ready team than ours and Renato doesn't know how to build a team from scratch. We will start badly in the Brazilian, because we will not have a team with quality, and, in the first rounds, we will return to the relegation zone. Then, the board will fire Renato. It will be a passage similar to those of 2010 and 2013.

I hope I'm wrong in everything I wrote above and that Grêmio goes back to the times of the great titles of Renato's previous period. But, knowing well his practices from previous years, I think he won't go far in this stint at Tricolor.


German:

Meine Freunde, wir alle wissen von Renato Portaluppis Rückkehr zu Grêmio. Ich war dagegen, dass Roger geht, weil ich denke, dass er nicht schuld ist (niemand wäre es). Die Gruppe ist schwach und Roger hat praktisch keine Neuverpflichtungen angezeigt.

Schlimmer als das war die Rückkehr von Renato. Mit ihm kehren die schlechten, alten und teuren Spieler größtenteils zurück. Die wenigen Trainingseinheiten, die ihm von Journalisten auf unterschiedlichste Weise vorgeworfen wurden, sind zurück; Spieler und Fans.

Grêmio sollte mit Renato aufsteigen, genauso wie ich denke, dass es mit Roger glatt aufgehen würde. Was wird meiner Meinung nach 2023 passieren? Renato bleibt, unabhängig davon, wer zum Präsidenten von Tricolor gewählt wird (denken Sie daran: es steckt noch mehr dahinter). Wir werden durch die Rückkehr in die Serie A ein größeres Budget haben. Dann werden wir, wie ich oben geschrieben habe, schlechte, alte und teure Spieler einstellen, ganz nach Renatos Geschmack. Wir werden Gauchão an Inter verlieren, weil sie eine einsatzbereitere Mannschaft haben als wir und Renato nicht weiß, wie man eine Mannschaft von Grund auf aufbaut. Wir werden im Brasilianer schlecht anfangen, weil wir keine Mannschaft mit Qualität haben werden, und in den ersten Runden werden wir auf die Abstiegsplätze zurückkehren. Dann wird der Vorstand Renato feuern. Es wird ein ähnlicher Durchgang wie 2010 und 2013 sein.

Ich hoffe, dass ich mich in allem, was ich oben geschrieben habe, irre und dass Grêmio in die Zeit der großen Titel von Renatos früherer Periode zurückreicht. Aber da ich seine Praktiken aus den vergangenen Jahren gut kenne, denke ich, dass er in diesem Stint bei Tricolor nicht weit kommen wird.


Ukrainian:

Друзі, ми всі знаємо про повернення Ренато Порталуппі в Греміо. Я був проти відходу Роджера, тому що вважаю, що він не винен (ніхто не буде). Група слабка і Роджер практично не вказував на підписання.

Гірше за це було повернення Ренато. З ним, здебільшого, повертаються погані, старі та дорогі гравці. Повернулися ті кілька тренувань, у яких його найрізноманітнішими звинувачували журналісти; гравців і вболівальників.

Греміо повинен піднятися разом з Ренато, так само, як я думаю, що це піде гладко з Роджером. Що, на мою думку, буде у 2023 році? Ренато залишається, незалежно від того, кого обрали президентом «Триколору» (пам’ятайте: це щось більше). У нас буде більший бюджет завдяки поверненню в Серію А. Тоді, як я вже писав вище, ми візьмемо на роботу поганих, старих і дорогих гравців, на смак Ренато. Ми програємо Гаушао Інтеру, тому що у них більш готова команда, ніж у нас, а Ренато не знає, як створити команду з нуля. У Бразилії ми почнемо погано, тому що у нас не буде якісної команди, і в перших турах ми повернемося в зону вильоту. Тоді рада звільнить Ренато. Це буде проходження, схоже на ті, що були у 2010 та 2013 роках.

Я сподіваюся, що я помиляюся в усьому, що написав вище, і що Grêmio повертається до часів чудових титулів попереднього періоду Ренато. Але, добре знаючи його навички минулих років, я думаю, що він далеко не зайде в цій грі в «Триколірних».


Russian:

Друзья мои, мы все знаем о возвращении Ренато Порталуппи в Гремио. Я был против ухода Роджера, потому что считаю, что он не виноват (никто не будет). Группа слабая и Роджер практически не указывал на подписания.

Хуже того было возвращение Ренато. С ним в основном возвращаются плохие, старые и дорогие игроки. Немногочисленные тренировки, в которых его по-разному обвиняли журналисты, вернулись; игроков и болельщиков.

Гремио должен подняться с Ренато, так же, как я думаю, все будет гладко с Роджером. Что будет в 2023 году, на мой взгляд? Ренато остается, независимо от того, кто избран президентом «Триколор» (помните: это еще не все). Бюджет у нас будет больше из-за возвращения в Серию А. Потом, как я писал выше, будем нанимать плохих, старых и дорогих игроков, что очень по вкусу Ренато. Мы уступим Гаушао «Интеру», потому что у них более подготовленная команда, чем у нас, а Ренато не умеет строить команду с нуля. Мы плохо начнем в Бразилии, потому что у нас не будет качественной команды, и в первых турах мы вернемся в зону вылета. Затем правление уволит Ренато. Это будет переход, аналогичный тем, что были в 2010 и 2013 годах.

Надеюсь, я ошибаюсь во всем, что написал выше, и что Гремио восходит к временам великих титулов предыдущего периода Ренато. Но, хорошо зная его опыт прошлых лет, я думаю, что за это время в Триколоре он далеко не уйдет.


Spanish:

Amigos, todos sabemos del regreso de Renato Portaluppi al Grêmio. Estaba en contra de que Roger se fuera porque creo que él no tiene la culpa (nadie lo sería). El grupo está flojo y Roger prácticamente no apuntó fichajes.

Peor que eso fue el regreso de Renato. Con él vuelven los jugadores malos, viejos y caros, en su mayoría. Vuelven los escasos entrenamientos, de los que fue acusado de las más variadas maneras, por los periodistas; jugadores y aficionados.

Grêmio debería subir con Renato, así como creo que subiría sin problemas con Roger. ¿Qué pasará en 2023, en mi opinión? Renato se queda, independientemente de quién sea elegido presidente del Tricolor (recuerden: hay más). Tendremos un mayor presupuesto debido al regreso a la Serie A. Luego, como escribí anteriormente, contrataremos jugadores malos, viejos y caros, muy del gusto de Renato. Perderemos Gauchão ante el Inter, porque tienen un equipo más listo que el nuestro y Renato no sabe cómo construir un equipo desde cero. Empezaremos mal en el brasileño, porque no tendremos un equipo con calidad, y, en las primeras vueltas, volveremos a la zona de descenso. Entonces, la junta despedirá a Renato. Será un pasaje similar a los de 2010 y 2013.

Espero estar equivocado en todo lo que escribí arriba y que Grêmio se remonte a los tiempos de los grandes títulos del período anterior de Renato. Pero, conociendo bien sus prácticas de años anteriores, creo que no llegará lejos en este paso por la Tricolor.



French:

Mes amis, nous connaissons tous le retour de Renato Portaluppi à Grêmio. J'étais contre le départ de Roger parce que je pense qu'il n'est pas à blâmer (personne ne le serait). Le groupe est faible et Roger n'a pratiquement pas indiqué de signatures.

Pire que cela fut le retour de Renato. Avec lui, les joueurs mauvais, vieux et chers, pour la plupart, reviennent. Les quelques entraînements, dont il a été accusé des manières les plus diverses, par les journalistes sont de retour ; joueurs et supporters.

Grêmio devrait monter avec Renato, tout comme je pense que ça se passerait bien avec Roger. Que se passera-t-il en 2023, à mon avis ? Renato reste, peu importe qui est élu président de Tricolor (rappelez-vous: il y a plus que ça). Nous aurons un budget plus important en raison du retour en Serie A. Ensuite, comme je l'ai écrit plus haut, nous embaucherons de mauvais joueurs, vieux et chers, au goût de Renato. Nous perdrons Gauchão au profit de l'Inter, car ils ont une équipe plus prête que la nôtre et Renato ne sait pas comment construire une équipe à partir de zéro. On va mal commencer au Brésilien, car on n'aura pas une équipe de qualité, et, dès les premiers tours, on reviendra dans la zone de relégation. Ensuite, le conseil virera Renato. Ce sera un passage similaire à ceux de 2010 et 2013.

J'espère me tromper dans tout ce que j'ai écrit plus haut et que Grêmio remonte à l'époque des grands titres de la période précédente de Renato. Mais, connaissant bien ses pratiques des années précédentes, je pense qu'il n'ira pas loin dans ce passage au Tricolore.


Chinese:

我的朋友们,我们都知道雷纳托·波塔卢皮重返格雷米奥的消息。我反对罗杰离开,因为我认为他不应该受到责备(没有人会受到责备)。小组很弱,罗杰几乎没有表示签约。

比这更糟糕的是雷纳托的回归。和他在一起,那些糟糕的、老的和昂贵的球员,大部分都回来了。他被记者以各种方式指责的为数不多的培训课程又回来了。球员和球迷。

格雷米奥应该和雷纳托一起去,就像我认为它会和罗杰一起顺利上升一样。在我看来,2023 年会发生什么? Renato stays, regardless of who is elected president of Tricolor (remember: there's more to it).由于重返意甲,我们将有更大的预算。然后,正如我上面所写的,我们将聘请糟糕的、老的和昂贵的球员,这很符合雷纳托的口味。我们将把高尚输给国米,因为他们的球队比我们的更成熟,而雷纳托不知道如何从零开始组建一支球队。我们在巴西队的开局会很糟糕,因为我们不会有一支有实力的球队,而且在首轮比赛中,我们将回到降级区。然后,董事会将解雇雷纳托。这将是一段类似于 2010 年和 2013 年的段落。

我希望我在上面写的所有内容都错了,并且格雷米奥可以追溯到雷纳托上一时期的伟大头衔时代。但是,我很清楚他前几年的做法,我认为他在 Tricolor 的这段时间不会走得太远。