segunda-feira, 30 de maio de 2016

Férias! Férias! Férias!

Meus Amigos, estou de férias! Finalmente! Ainda não tinha tirado férias esse ano. Serão 15 dias (que, felizmente, foram transformados em 19) para dormir mais; descansar; botar a leitura em dia, não pensar em trabalho... Enfim, estou muito feliz.
Esqueci de avisar vocês no último texto, naquela parte em que falei sobre as estatísticas do blog, que a Polônia entrou na lista dos dez países que mais nos visitam, roubando o lugar que era da Inglaterra.
Por hoje, é isso. Até o próximo texto!


English:

My friends, I'm on vacation! Finally! I had not taken a vacation this year. Will be 15 days (which, fortunately, were turned into 19) to sleep more; rest; put on reading, do not think about work ... Anyway, I'm very happy.
I forgot to tell you last text, that part that talked about the blog statistics, that Poland entered the list of the ten countries that visit us, robbing the place that was England.
For now, that is. Until the next article!



German:

Meine Freunde, ich bin im Urlaub! Endlich! Ich hatte nicht einen Urlaub in diesem Jahr gemacht. Wird auf 15 Tage festgesetzt (die glücklicherweise in 19 gedreht wurden) mehr zu schlafen; Ruhe; setzen auf das Lesen, denken Sie nicht über die Arbeit ... Wie auch immer, ich bin sehr glücklich.
Ich habe vergessen, dem letzten Text zu sagen, dass ein Teil, der über die Blog-Statistiken gesprochen, dass Polen die Liste der zehn Länder eingegangen, die uns besuchen, raubt den Ort, England.
Denn jetzt, das ist. Bis zum nächsten Artikel!




Russian:

Мои друзья, я в отпуске! Наконец-то! Я не взял отпуск в этом году. Будет 15 дней (которые, к счастью, были превращены в 19), чтобы больше спать; отдых; надеты чтении, не думать о работе ... Во всяком случае, я очень рад.
Я забыл сказать вам последний текст, та часть, говорившему о статистике в блоге, что Польша вошла в список десяти стран, которые посещают нас, грабят место, которое было Англия.
На данный момент, то есть. До следующей статьи!




Spanish:

Mis amigos, estoy de vacaciones! Finalmente! No me había tomado vacaciones este año. Será de 15 días (que, afortunadamente, se convirtió en el 19) para dormir más; descansar; poner en la lectura, no pensar en el trabajo ... De todos modos, estoy muy feliz.
Me olvidaba decirle último texto, la parte que hablaba de las estadísticas del blog, que Polonia entró en la lista de los diez países que nos visitan, robando el lugar que era Inglaterra.
Por ahora, es decir. Hasta el próximo artículo!




French:

Mes amis, je suis en vacances! Enfin! Je ne l'avais pas pris de vacances cette année. Sera 15 jours (qui, heureusement, ont été transformés en 19) de dormir plus; repos; mis sur la lecture, ne pas penser au sujet du travail ... Quoi qu'il en soit, je suis très heureux.
J'ai oublié de vous dire le dernier texte, cette partie qui a parlé des statistiques de blog, que la Pologne est entré dans la liste des dix pays qui nous visitent, voler la place qui était l'Angleterre.
Pour l'instant, ce qui est. Jusqu'à ce que le prochain article!




Chinese:

我的朋友,我在度假!终于来了!我今年没有采取休假。为15天(其中,幸运的是,变成了19)睡觉多;休息;把阅读,不要去想工作...无论如何,我很高兴。
我忘了告诉你最后一个文本,即谈到了博客的统计,波兰输入的访问我们的十个国家之列,抢劫那是英格兰的地方的那部分。
现在,那是。直到下一次的文章!








quarta-feira, 25 de maio de 2016

Jogos para curtir o Brasileiro

Meus Amigos, estou no Cartola FC novamente. Mas, esse ano, tá bem pior, tá bem mais sem graça de participar. As pessoas que participavam comigo se desmobilizaram. Estou participando de apenas uma liga (acabaram com as que eu tinha criado, sei lá o porquê). Além disso, mudaram muito o site do fantasy game e ficou ruim de navegar. Antes, eles colocavam os jogadores numa escala de valores, do mais caro ao mais barato. Agora, tá tudo misturado. Mas eu continuo brincando (aliás, nessa rodada, esqueci de escalar meu time). Quem ficou interessado e quiser conhecer um pouco mais o jogo, em 2014 eu publiquei um texto sobre ele aqui: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html .
Outro jogo que estou participando é o Bolão da UOL. Esse é bem mais fácil. Você apenas dar um palpite sobre o resultado da partida.  Se acertar o resultado completo, ganha o total de pontos. Você também ganha pontos se acertar o time que venceu a partida ou o número de gols de uma equipe.
Independente do jogo (Cartola ou Bolão da UOL), cheguei a uma conclusão: não entendo nada de futebol. Ahahahahahahaahahaah!
Mudando completamente de assunto, estou feliz porque o meu último artigo aqui, aquele sobre amizade (quem não leu, aqui está: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo.html), entrou na lista dos dez mais acessados do blog (na verdade, está em 8º). E por que estou feliz? Porque só tinha texto antigo nesta lista. Então, eu achei que o povo não estava mais gostando dos meus textos. Lembram quando eu escrevi, no texto comemorativo aos 45 mil acessos do blog, que o número de visualizações mensais estava caindo? Pois então. Essa lista dos textos mais visitados não tinha nenhum de 2016. Agora entrou um.
Na semana que vem, comento das minhas férias que estão chegando. Até mais!



English:

My friends, I am in top hat FC again. But this year, okay worse, okay more embarrassed to attend. People who participated with me demobilized. I am attending only one alloy (just with I had created, there know why). Moreover, much has changed the fantasy game site and was bad to navigate. Before they put the players on a scale of values, the most expensive to the cheapest. Now, it's all mixed. But I keep playing (incidentally, this round, forgot to climb my team). Who became interested and want to know a little more game in 2014 I published an article about it here: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html.
Another game I'm attending is the Predictor of UOL. This is much easier. You just make a guess about the outcome of the match. If you hit the full results, wins the total points. You also get points if you hit the team that won the match or the number of goals a team.
Regardless of the game (Top Hat or Predictor of UOL), I came to a conclusion: do not understand anything about football. Ahahahahahahaahahaah!
Changing the subject completely, I am happy because my last article here, one about friendship (who does not read, here: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo .html), entered the list of the ten most accessed from the blog (in fact, it is 8). And why am I happy? Because only had ancient text in this list. So I thought the people was no longer enjoying my texts. Remember when I wrote in the commemorative text to 45,000 blog hits, the number of monthly views was falling? So. The list of the most popular texts had no 2016. Now came one.
Next week, I comment on my holidays that are coming. See you!



German:

Meine Freunde, ich bin in Top-Hut FC wieder. Aber in diesem Jahr, okay schlimmer, okay mehr peinlich zu besuchen. Leute, die mit mir teilgenommen demobilisiert. Ich besuche nur eine Legierung (nur mit ich geschaffen hatte, es weiß, warum). Darüber hinaus hat viel der Fantasie-Spiele-Website geändert und war schlecht zu navigieren. Bevor sie setzen die Spieler auf einer Skala von Werten, die teuersten zum billigsten. Nun, es ist alles gemischt. Aber ich halte spielen (übrigens in dieser Runde, habe mein Team zu klettern). Wer sich interessiert und wollen ein wenig mehr Spiel zu wissen, im Jahr 2014 habe ich einen Artikel veröffentlicht über sie hier: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html.
Ein weiteres Spiel, besuche ich die Predictor von UOL. Dies ist viel einfacher. Sie machen nur eine Vermutung über den Ausgang des Spiels. Wenn Sie die vollständigen Ergebnisse getroffen, gewinnt die Gesamtpunkte. Sie erhalten auch Punkte, wenn Sie das Team treffen, die das Spiel oder die Anzahl der Tore ein Team gewonnen.
Unabhängig von dem Spiel (Zylinder oder Predictor von UOL), kam ich zu dem Schluss: nichts über Fußball zu verstehen. Ahahahahahahaahahaah!
Themawechsel vollständig, ich bin glücklich, weil mein letzter Artikel hier, eine über Freundschaft (die nicht, hier liest: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo .html), in die Liste der zehn bestbesuchten aus dem Blog (in der Tat, es ist 8). Und warum bin ich glücklich? Denn nur hatte alten Text in dieser Liste. Also dachte ich, das Volk war nicht mehr meine Texte zu genießen. Denken Sie daran, wenn ich in den Erinnerungstext zu 45.000 Blog-Hits geschrieben hat, wurde die Anzahl der monatlichen Ansichten fallen? Na dann. Die Liste der beliebtesten Texte hatte keine 2016. Nun kam ein.
Nächste Woche habe ich einen Kommentar auf meinen Urlaub, die kommen. Noch mehr!



Russian:

Мои друзья, я снова в шляпообразную FC. Но в этом году, хорошо хуже, хорошо более неловко присутствовать. Люди, которые участвовали со мной демобилизован. Я посещать только один сплав (только с я создал, там знаю, почему). Кроме того, многое изменилось место фантазии игры и плохо ориентироваться. Перед тем как поставить игроков на шкале ценностей, самым дорогим самым дешевым. Теперь, это все перемешалось. Но я продолжаю играть (кстати, в этом раунде, забыл подняться свою команду). Кто заинтересовался и хочет знать немного больше игры в 2014 году я опубликовал статью об этом здесь: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html~~HEAD=dobj.
Еще одна игра, я посещаю это Предсказатель UOL. Это намного проще. Вы просто сделать предположение об исходе матча. Если вы попали полные результаты, выигрывает общее количество баллов. Вы также получаете очки, если вы попали в команду, которая выиграла матч или количество голов в команде.
Вне зависимости от игры (Top Hat или предсказателем UOL), я пришел к выводу: ничего о футболе не понимаю. Ahahahahahahaahahaah!
Изменение предмета полностью, я счастлив, потому что моя последняя статья здесь, одна о дружбе (кто не читает, здесь: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo .html), вошел в список десяти самых доступны из блога (на самом деле, это 8). И почему я счастлив? Потому что только имел древний текст в этом списке. Так что я не думал, что люди больше не пользуются мои тексты. Помните, когда я писал в памятной тексте хиты 45000 блога, количество ежемесячных просмотров падало? Ну тогда. Список наиболее популярных текстов не было 2016 года Теперь пришел один.
На следующей неделе, я комментировать мои праздники, которые приходят. Даже больше!



Spanish:

Mis amigos, estoy en la chistera FC de nuevo. Pero este año, está bien peor, bien más vergüenza de asistir. Las personas que participaron conmigo desmovilizados. Estoy asistiendo a una sola aleación (solo con que había creado, no sé por qué). Por otra parte, mucho ha cambiado el sitio de juego de fantasía y estaba mal de navegar. Antes de poner a los jugadores en una escala de valores, el más caro de los más baratos. Ahora, todo está mezclado. Pero sigo jugando (dicho sea de paso, esta ronda, se olvidó de subir mi equipo). Que se interesó y quieren saber un poco más de juego en 2014 publiqué un artículo sobre él aquí: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html.
Otro juego que estoy asistiendo es el predictor de UOL. Esto es mucho más fácil. Usted acaba de hacer una conjetura sobre el resultado del partido. Si usted choca con los resultados completos, gana el total de puntos. También te dan puntos si se golpea el equipo que ganó el partido o el número de goles a un equipo.
Independientemente del juego (sombrero de copa o predictor de UOL), llegué a una conclusión: no entienden nada de fútbol. Ahahahahahahaahahaah!
Cambiando de tema por completo, estoy feliz porque mi último artículo aquí, uno sobre la amistad (que no lee, aquí: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo .html), entró en la lista de los diez más se accede desde el blog (de hecho, es 8). Y ¿por qué estoy feliz? Debido a que sólo tenía antiguo texto en esta lista. Así que pensé que la gente ya no estaba disfrutando de mis textos. Recuerde que cuando escribí en el texto conmemorativo a los golpes 45.000 blogs, estaba cayendo el número de impresiones mensuales? Pues bien. La lista de los textos más populares no tenía 2016. Ahora llegó uno.
La próxima semana, comento mis vacaciones que vienen. ¡Hasta luego!



French:

Mes amis, je suis en chapeau haut de FC à nouveau. Mais cette année, bien pire, d'accord plus gêné d'assister. Les gens qui ont participé avec moi démobilisés. Je participe seulement un alliage (juste avec je l'avais créé, il sait pourquoi). En outre, beaucoup a changé le site de jeu fantastique et était mauvais pour naviguer. Avant de mettre les joueurs sur une échelle de valeurs, le plus cher au moins cher. Maintenant, il est tout mélangé. Mais je continue à jouer (d'ailleurs, cette ronde, a oublié de monter mon équipe). Qui est intéressé et que vous voulez en savoir un peu plus de jeu en 2014 je publiais un article à ce sujet ici: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html.
Un autre jeu je participe est le Predictor des UOL. Cela est beaucoup plus facile. Vous faites juste une supposition quant à l'issue du match. Si vous frappez les résultats complets, remporte le total des points. Vous obtenez également des points si vous frappez l'équipe qui a gagné le match ou le nombre de buts d'une équipe.
Quel que soit le jeu (Top Hat ou Predictor de UOL), je suis arrivé à une conclusion: ne comprends rien sur le football. Ahahahahahahaahahaah!
Changer le sujet complètement, je suis heureux parce que mon dernier article ici, on parle d'amitié (qui ne lit pas, ici: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo .html), est entré dans la liste des dix plus accessibles depuis le blogue (en fait, il est 8). Et pourquoi suis-je heureux? Parce que seul avait texte ancien dans cette liste. Je pensais que les gens ne fut plus en appréciant mes textes. Rappelez-vous quand je l'ai écrit dans le texte de commémoration à 45.000 blogs hits, le nombre de vues mensuelles tombait? Eh bien. La liste des textes les plus populaires avait pas 2016. Maintenant est venu un.
La semaine prochaine, je commente sur mes vacances qui viennent. Encore plus!



Chinese:

我的朋友们,我在大礼帽FC一次。但今年,还好差,好呀不好意思参加。谁与我参加的人复员。我参加只有一个合金(只是我创造,有知道为什么)。此外,很多已经改变了幻想游戏网站,是坏导航。之前,他们把价值的规模,最昂贵最便宜的球员。现在,这一切都混合。但我继续玩(顺便说一下,这一轮,忘了爬我的团队)。谁产生了兴趣,想知道多一点的比赛,2014年我在这里发表了一篇关于它的文章:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/04/cartola-fc-2014.html。
另一场比赛,我参加是UOL的预测。这是容易得多。您只需打个对比赛的结果猜测。如果你打的全部结果,获得的总积分。您还可以得到积分,如果你打的赢得了比赛或目标的团队人数的团队。
不管游戏(顶帽子或预测UOL的),我得出一个结论:不懂足球什么。 Ahahahahahahaahahaah!
完全改变了话题,我很高兴,因为我在这里的最后一篇文章,一个约友谊(谁不读,在这里:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/o-que-e-ser-amigo的.html),进入十大最常访问的列表从博客(其实,这是8)。我为什么要快乐?因为只有在此列表中的古文字。因此,我认为人们不再享受我的文本。还记得我在纪念文字45,000博客中写道命中,每月视图的数量正在下降?那好吧。最流行的文本清单没有2016年来到现在之一。
下周,我在我的假期将未来发表评论。甚至更多!

quarta-feira, 18 de maio de 2016

O que é ser amigo?

Meus Seguidores, o que é, para você, ser um amigo? A definição, se você buscar no google, é bem simples:
  1. 1.
    que ama, que demonstra afeto, amizade.
    "gente a."
  2. 2.
    em que há amizade, benevolência; amical.
    "conversação a.". 

Coloquei apenas uma definição aqui mas tem várias na internet.
O que você considera como amigo ou como amizade? Por que pergunto isso? Porque me dei conta, com o passar dos tempos, de como é difícil manter uma amizade. Para mim, amigo é aquele em que você pode confiar cegamente; aquele que você conta os teus segredos; aquela pessoa que você vê com bastante frequência. Eu, por exemplo, me dei conta de que não tenho ninguém com esse perfil atualmente. Pela minha própria definição, não tenho amigos e, como escrevi agora há pouco, me dei conta de como é difícil manter uma amizade. Pensei que era uma dificuldade minha mas Silvio Santos, só para citar um exemplo, já declarou publicamente que seu único amigo é o seu cabeleireiro Jassa. 
No mundo atual, a nossa vida é bem mais corrida. Perdemos muito tempo, principalmente no trânsito e com a internet. Além disso, nossas vidas tomam rumos que a gente não imagina. Formamos muito amizades, principalmente na vida estudantil. Mas aí nos separamos por causa de cursar faculdades diferentes; empregos diferentes. Muitas vezes, até mudamos de cidade. Casar e formar uma nova família também é um dos motivos do afastamento. 
Mas assim como reclamei que a internet é um dos motivos desse afastamento, ela também pode reaproximar dos seus ex-amigos, pelo menos parcialmente. Falo das redes sociais. Aconteceu comigo, deve ter acontecido contigo também. Quantas pessoas que não via há anos, você reencontrou pelas redes sociais? Comigo, foram várias. E esse momento, para mim, sempre é muito legal. Relembro bons momentos de colégio (principalmente); momentos de faculdade e de trabalho; momentos vividos na vizinhança, nos ônibus, etc. Gente que eu não encontrava há décadas, inclusive. E, muitas vezes, esse reencontro nem é ao vivo. É apenas online. Mesmo assim, não deixa de ser prazeroso.
E se essas pessoas não foram meus amigos de peito, foram pessoas que tiveram alguma importância para mim naqueles momentos, sejam meses ou anos. Com algumas pessoas, tenho até mais contato agora do que nos tempos de outrora.
Fico feliz porque, se não tenho amigos, acho que, em vários momentos da vida até o meu fim (que evidentemente espero que esteja bem longe), encontrarei, de alguma forma, pessoas que tiveram alguma importância para mim.     



English:

My Followers, which is for you to be a friend? The definition, if you search on google, is quite simple:
1.
who loves, demonstrating affection, friendship.
"People to."
two.
where there is friendship, benevolence; amical.
"The conversation.".

I put only one definition here but have several on the internet.
What do you consider as a friend or as a friend? Why I ask this? Because I realized, over the times, it is difficult to maintain a friendship. For me, friend is someone you can trust blindly; that you tell your secrets; that person you see quite often. I, for one, I realized that I have no one to this profile currently. By my own definition, I have no friends and, as I wrote a while ago, I realized how difficult it is to maintain a friendship. I thought it was a difficulty but my Silvio Santos, just to name one example, he has publicly stated that his only friend is your Jassa hairdresser.
In today's world, our lives are far more race. We lost a lot of time, especially in traffic and the internet. In addition, our lives take course we can not imagine. We formed friendships too, especially in student life. But then we separated because of attending different colleges; different jobs. Often we moved to town. Marry and form a new family is also one of the reasons for the rejection.
But as I complained that the internet is one of the reasons for this clearance, it can also reconnecting of his former friends, at least partially. I speak of social networks. It happened to me, I must have happened to you too. How many people had not seen for years, you rediscovered by social networks? With me, there were several. And this time, for me, is always very cool. I remember good times in college (mostly); college time and work; moments lived in the neighborhood, on buses, etc. People I did not find for decades, even. And often, this reunion is not live. It's just online. Even so, it is still enjoyable.
And if these people were not my breast friends were people who had some importance to me in those times are months or years. With some people, I have even more contact now than in the days of yore.
I'm glad because if I do not have friends, I think, at various times of life to my order (which of course I hope you're far away), meet in some way, people who have had some importance to me.




German:

Meine Nachfolger, das ist für Sie ein Freund zu sein? Die Definition, wenn Sie auf Google-Suche, ist ganz einfach:
1.
die liebt, was zeigt, Zuneigung, Freundschaft.
"Die Menschen zu."
2.
wo es Freundschaft, Güte; amical.
"Das Gespräch"..

Ich habe nur eine Definition hier aber im Internet mehrere haben.
Was betrachten Sie als Freund oder als Freund? Warum ich das fragen? Da wurde mir klar, im Laufe der Zeit ist es schwierig, eine Freundschaft zu pflegen. Für mich ist Freund jemand Sie blind vertrauen kann; dass Sie Ihre Geheimnisse erzählen; dass Person, die Sie sehr oft zu sehen. Ich für meinen Teil, erkannte ich, dass ich derzeit niemand zu diesem Profil haben. Durch meine eigene Definition, habe ich keine Freunde, und wie ich vor einer Weile schrieb, wurde mir klar, wie schwierig es ist, eine Freundschaft zu pflegen. Ich dachte, es war eine Schwierigkeit, aber mein Silvio Santos, nur ein Beispiel zu nennen, er hat öffentlich erklärt, dass sein einziger Freund ist Ihr Jassa Friseur.
In der heutigen Welt sind unser Leben weit mehr Rennen. Wir verloren viel Zeit, vor allem im Verkehr und im Internet. Darüber hinaus nehmen unser Leben natürlich können wir uns nicht vorstellen. Wir bildeten Freundschaften zu, vor allem in das Studentenleben. Aber dann trennten wir uns wegen der unterschiedlichen Hochschulen teilnehmen; verschiedene Jobs. Oft zogen wir in die Stadt. Heiraten und eine neue Familie bilden auch einer der Gründe für die Ablehnung ist.
Aber wie ich darüber beschwert, dass das Internet ist einer der Gründe für dieses Spiels kann es auch von seinen ehemaligen Freunden wieder anschließen, zumindest teilweise. Ich spreche von sozialen Netzwerken. Es passiert mir, muss ich auch dir geschehen. Wie viele Menschen seit Jahren nicht mehr gesehen hatte, sie durch soziale Netzwerke neu entdeckt? Bei mir gab es mehrere. Und dieses Mal, für mich ist immer sehr cool. Ich erinnere mich an gute Zeiten in der Schule (meist); College-Zeit und Arbeit; Momente in der Nachbarschaft lebte, auf Busse, usw. Leute, die ich habe seit Jahrzehnten nicht mehr finden, auch. Und oft wird diese Wiedervereinigung nicht leben. Es ist gerade online. Trotzdem ist es immer noch angenehm.
Und wenn diese Leute nicht meine Brust Freunde waren, waren Menschen, die irgendeine Bedeutung für mich hatte in diese Zeiten sind Monate oder Jahre. Bei manchen Menschen, habe ich mehr Kontakt auch jetzt als in den Tagen der Vorzeit.
Ich bin froh, denn wenn ich nicht Freunde haben, glaube ich, zu verschiedenen Zeiten des Lebens zu meiner Bestellung (was ich natürlich hoffe, Sie sind weit weg), treffen sich in irgendeiner Weise, Menschen, die irgendeine Bedeutung für mich haben.




Russian:

Мои фавориты, что является для вас, чтобы быть другом? Определение, если вы ищете на Google, довольно прост:
1.
кто любит, демонстрируя привязанность, дружбу.
"Люди в".
2.
где есть дружба, доброжелательность; Amical.
"Разговор"..

Я ставлю только одно определение, но здесь есть несколько в Интернете.
Что вы считаете, как друга или как друга? Почему я спрашиваю это? Потому что я понял, в течение времени, трудно поддерживать дружбу. Для меня, друг кто-то вы можете доверять слепо; что вы говорите ваши тайны; что человек, которого вы видите довольно часто. Я, например, я понял, что у меня нет у этого профиля в настоящее время. По моему собственному определению, у меня нет друзей и, как я уже писал некоторое время назад, я понял, как трудно поддерживать дружбу. Я думал, что это была трудность, но мой Сильвио Сантос, просто назвать один пример, он публично заявил, что его единственный друг твой Jassa парикмахер.
В современном мире, наша жизнь гораздо больше гонки. Мы потеряли много времени, особенно в пробках и в Интернете. Кроме того, наши жизни берут, конечно, мы не можем себе представить. Мы сформировали дружбу тоже, особенно в студенческой жизни. Но потом мы разошлись из-за посещения различных колледжей; различных рабочих мест. Часто мы переехали в город. Жениться и сформировать новое семейство также является одной из причин отказа.
Но, как я жаловался, что Интернет является одной из причин этого зазора, он также может снова подключить его бывших друзей, по крайней мере, частично. Я говорю о социальных сетях. Это случилось со мной, я, должно быть, случилось с вами тоже. Сколько людей не видел в течение многих лет, вы заново открыли социальные сети? Со мной было несколько. И на этот раз, для меня, это всегда очень здорово. Я помню хорошие времена в колледже (в основном); время колледжа и работа; моменты жили по соседству, на автобусах и т.д. Люди, которых я не нашел в течение многих десятилетий, даже. И часто, это воссоединение не живут. Это просто онлайн. Тем не менее, это все равно приятно.
И если эти люди не были мои груди друзья были люди, которые имели определенное значение для меня в те времена несколько месяцев или лет. У некоторых людей, у меня есть еще больше контактов, чем в былые времена.
Я рад, потому что, если у меня нет друзей, я думаю, в разное время жизни до моего заказа (что, конечно, я надеюсь, ты далеко), встречаются в некотором роде, люди, которые имели некоторое значение для меня.




Spanish:

Mis seguidores, lo cual es para usted ser un amigo? La definición, si se busca en Google, es bastante simple:
1.
que ama, lo que demuestra el afecto, la amistad.
"La gente a".
2.
donde hay amistad, benevolencia; amical.
"La conversación.".

Puedo poner sólo una definición aquí, pero tienen varios en internet.
¿Qué considera usted como un amigo o como amigo? Por eso les pido esto? Porque me di cuenta, a lo largo de los tiempos, es difícil mantener una amistad. Para mí, amigo es alguien que puede confiar ciegamente; que le diga a sus secretos; esa persona se ve muy a menudo. Yo, por ejemplo, me di cuenta que no tengo a nadie a este perfil actualmente. Por mi propia definición, no tengo amigos y, como escribí hace un tiempo, me di cuenta de lo difícil que es mantener una amistad. Me pareció que era una dificultad, pero mi Silvio Santos, para sólo mencionar un ejemplo, que ha declarado públicamente que su único amigo es su peluquero Jassa.
En el mundo de hoy, nuestras vidas son mucho más carrera. Hemos perdido mucho tiempo, sobre todo en el tráfico y el Internet. Además, nuestras vidas toman supuesto que no podemos imaginar. Formamos amistades también, especialmente en la vida de los estudiantes. Pero entonces nos separamos debido a asistir a diferentes colegios; diferentes puestos de trabajo. A menudo nos trasladamos a la ciudad. Casarse y formar una nueva familia es también una de las razones para el rechazo.
Pero a medida que se quejó de que el Internet es una de las razones para conceder la autorización, sino que también puede volver a conectar de sus antiguos amigos, al menos parcialmente. Hablo de las redes sociales. Me pasó a mí, debo haber sucedido a usted también. ¿Cuántas personas no habían visto durante años, redescubierto por las redes sociales? En mi caso, había varios. Y esta vez, para mí, es siempre muy fresco. Recuerdo los buenos tiempos en la universidad (en su mayoría); tiempo de la universidad y el trabajo; momentos vivían en el barrio, en los autobuses, etc. Las personas que no encontraron durante décadas, incluso. Y, a menudo, esta reunión no está online. Es sólo en línea. Aún así, sigue siendo agradable.
Y si estas personas no eran mis amigos de mama eran personas que tenían alguna importancia para mí en aquellos tiempos son meses o años. Con algunas personas, tengo aún más el contacto ahora que en los días de antaño.
Me alegro porque si no tengo amigos, creo que, en distintos momentos de la vida a mi pedido (que, por supuesto, espero que esté muy lejos), encuentro de alguna manera, las personas que han tenido alguna importancia para mí.




French:

Mes suiveurs, ce qui est pour vous d'être un ami? La définition, si vous effectuez une recherche sur google, est assez simple:
1.
qui aime, ce qui démontre l'affection, l'amitié.
«Les gens à."
2.
où il y a l'amitié, la bienveillance; amical.
"La conversation.".

Je mis une seule définition ici, mais avoir plusieurs sur Internet.
Que considérez-vous comme un ami ou comme un ami? Pourquoi je pose cette question? Parce que je me suis rendu, au cours du temps, il est difficile de maintenir une amitié. Pour moi, un ami est quelqu'un que vous pouvez faire confiance aveuglément; que vous dites à vos secrets; cette personne que vous voyez assez souvent. Pour ma part, je me suis aperçu que je n'ai personne à ce profil pour le moment. Par ma propre définition, j'ai pas d'amis et, comme je l'ai écrit il y a un certain temps, je me suis rendu combien il est difficile de maintenir une amitié. Je pensais qu'il était une difficulté mais mon Silvio Santos, pour ne citer qu'un exemple, il a déclaré publiquement que son seul ami est votre coiffeur Jassa.
Dans le monde d'aujourd'hui, nos vies sont beaucoup plus course. Nous avons perdu beaucoup de temps, en particulier dans le trafic et l'Internet. En outre, nos vies prennent bien sûr, nous ne pouvons pas imaginer. Nous avons formé des amitiés aussi, surtout dans la vie étudiante. Mais alors nous nous sommes séparés en raison d'assister à différents collèges; différents emplois. Souvent, nous avons déménagé à la ville. Marry et forment une nouvelle famille est aussi l'une des raisons du rejet.
Mais comme je me suis plaint que l'Internet est l'une des raisons pour ce jeu, il peut aussi reconnexion de ses anciens amis, au moins partiellement. Je parle des réseaux sociaux. Il est arrivé à moi, je dois avoir arrivé à vous aussi. Combien de personnes avaient pas vu depuis des années, vous redécouvert par les réseaux sociaux? Avec moi, il y avait plusieurs. Et cette fois, pour moi, est toujours très cool. Je me souviens de bons moments au collège (la plupart du temps); temps de collège et de travail; moments vécus dans le quartier, sur les autobus, etc. Les gens que je ne trouvent pas pendant des décennies, même. Et souvent, cette réunion ne sont pas en direct. Il est juste en ligne. Même ainsi, il est toujours agréable.
Et si ces gens ne sont pas mes amis du sein étaient des gens qui avaient une certaine importance pour moi en ces temps sont des mois ou des années. Avec certaines personnes, je dois encore plus de contacts maintenant que dans les jours d'autrefois.
Je suis content parce que si je n'ai des amis, je pense, à divers moments de la vie à ma commande (qui, bien sûr, je l'espère, vous êtes loin), rencontre d'une certaine façon, les gens qui ont eu une certaine importance pour moi.




Chinese:

我的追随者,这是你成为朋友?的定义,如果你在谷歌搜索,很简单:
1。
谁爱,展现亲情,友情。
“人”。
2。
那里是友谊,仁; AMICAL。
“谈话”。

我在这里只放一个定义,但在互联网上几种。
那你认为是朋友或朋友?我为什么问这个?因为我意识到,过了时间,也很难维持友谊。对于我来说,朋友是你可以盲目地相信;你告诉你的秘密;那个人你看经常。拿我来说,我意识到,我有没有人目前此配置文件。根据我自己的定义,我没有朋友,正如我写了前一阵子,我意识到它是多么的困难,保持了友谊。我认为这是一个困难的,但我的西尔维奥·桑托斯,仅举一个例子,他曾公开表示,他唯一的朋友就是你的Jassa理发师。
在今天的世界上,我们的生活更加的比​​赛。我们损失了很多时间,尤其是在交通和互联网。此外,我们的生活需要我们当然无法想象的。我们形成的友谊也是如此,尤其是在学生生活。但后来我们分开是因为参加不同院校;不同的工作。通常我们搬到城里。结婚和组建新的家庭也是原因拒绝之一。
但是,当我抱怨说,互联网是这种情况的原因净空单,还可以重新连接了他以前的朋友,至少部分。我的社交网络发言。这发生在我身上,我一定是太发生在你身上。有多少人已经多年未见,您可以通过社交网络重新发现?对我来说,有几个。而这个时候,对我来说总是很冷静。我记得在大学的美好时光(大部分);大学时间和工作;瞬间就住在附近,上公交车,等人我没找到几十年,甚至。而往往,这种团聚不活。这只是在网上。即便如此,它仍然是令人愉快的。
如果这些人不是我的乳房的朋友是谁的人有一些重要的我在那个时代是几个月或几年。对于某些人来说,我现在有更多的接触比往昔的日子。
我很高兴,因为如果我没有朋友,我想,我为了生活的各个时间(当然我希望你离我很远),满足在某种程度上,谁曾到我一些重要的人。

sexta-feira, 13 de maio de 2016

Dilma fora

Meu Povo, o que esperávamos, felizmente aconteceu: a Dilma saiu do Planalto e voltamos a ter um presidente e não uma presidenta ou uma presidanta (graças a Deus!).
Foi o que falei ontem na minha página do facebook: eticamente, não muda nada com a entrada do Temer (voltamos a ter um presidente) mas só de ver a arrogância petista longe do poder, o Congresso Nacional já está de parabéns.
Vocês podem estar pensando: "mas, Gustavo, esse congresso não tem moral para julgar ninguém". Concordo mas, infelizmente, são eles que estão no poder atualmente (mas precisam sair urgentemente dali).
Temer tem uma sorte e um azar nessa história toda. A sorte: terá apoio da maioria do Congresso e da população que, como eu, não queria mais o PT na presidência. O azar: terá o PT e a sua militância radical e cega na oposição.
Ele "continuará" o governo. Dilma não volta mais porque, na decisão final do Senado, precisarão de dois terços para afastá-la definitivamente e, na votação de ontem, esse número de senadores já foi alcançado.
Temer terminará o governo? Não sei porque ele e boa parte do seu ministério também estão sendo investigados. Outra coisa que poderá acontecer, com Temer no poder, é ele, por represália, "pressionar" judicialmente Lula e sua turma. Usar a Polícia Federal para tentar fazer algo contra Lula e a turma do PT. A Polícia Federal, teoricamente, é independente mas José Eduardo Cardozo caiu por não avisar Lula e Dilma das investigações.
Em 2018, temos eleições presidenciais mas o país já tá pegando fogo desde agora.  O PT é tão forte que, mesmo com essa crise, Lula foi o 1º colocado numa pesquisa eleitoral do Datafolha simulando a eleição. Tomara que o povo não repita a burrada porque senão o país nunca sairá dessa situação.
A situação está muito confusa e, pelo jeito, não clareará tão cedo, infelizmente. Ao que tudo indica, demoraremos alguns anos, pelo menos, para botar esse trem no trilho novamente.



English:

My people, what we expected, fortunately happened: Dilma left the plateau and go back to having a president and not a president or presidanta (thank God!).
That's what I said yesterday in my facebook page: ethically, does not change anything with the input of Temer (we again have a president) but only to see the arrogance PT out of power, Congress is already congratulated.
You may be thinking, "but Gustavo, this Congress has no moral authority to judge anyone." I agree but, unfortunately, they are in power today (but need to get out urgently).
Temer has a luck and chance in all this. Luck: will support the majority of the Congress and of the people who, like me, did not want to the PT in office. Bad luck: will the PT and its radical militancy and blind in opposition.
He "will continue" the government. Dilma does not return because the final decision of the Senate, will need two-thirds to push it definitively and in yesterday's vote, the number of senators has been achieved.
Temer end the government? I do not know why he and most of his ministry are also being investigated. Another thing that can happen with Temer in power, it is, for retaliation, "press" in court Lula and his ilk. Use the Federal Police to try to do something against Lula and the PT group. The Federal Police is theoretically independent but José Eduardo Cardozo fell not warn Lula and Dilma investigations.
In 2018, we have presidential elections but the country's already on fire from now. The PT is so strong that even with this crisis, Lula was the 1st place in election poll by Datafolha simulating the election. I hope that people do not repeat burrada because otherwise the country will never go out of this situation.
The situation is very confused and, by the way, not brighten anytime soon, unfortunately. Apparently, we will take a few years, at least, to put this train on the track again.



German:

Mein Volk, was wir erwartet hatten, geschah zum Glück: Dilma das Plateau links und gehen Sie zurück, einen Präsidenten zu haben und nicht einen Präsidenten oder eine presidanta (Gott sei Dank!).
Das ist, was ich gestern gesagt habe in meiner Facebook-Seite: ethisch, nicht mit dem Eingang des Temer nichts ändern (wir wieder einen Präsidenten haben), sondern nur die Arroganz PT aus der Macht zu sehen, die der Kongress bereits gratuliert.
Sie können sich denken, "aber Gustavo, dieser Kongress hat keine moralische Autorität, jemanden zu beurteilen." Ich bin damit einverstanden, aber leider sind sie heute in Kraft (muss aber dringend raus).
Temer hat ein Glück und Zufall in all dies. Luck: die Mehrheit des Kongresses und der Menschen zu unterstützen, die, wie ich, nicht an die PT im Amt soll. Pech: Wird der PT und seine radikale Militanz und blind in der Opposition.
Er die Regierung "wird weiterhin". Dilma nicht zurück, weil die endgültige Entscheidung des Senats, müssen zwei Drittel endgültig zu drücken und in der gestrigen Abstimmung, die Zahl der Senatoren erreicht wurde.
Temer die Regierung zu beenden? Ich weiß nicht, warum er und die meisten seines Dienstes ebenfalls untersucht werden. Eine andere Sache, die mit Temer in Kraft geschehen kann, ist es für Vergeltung, "Presse" vor Gericht Lula und seinesgleichen. Verwenden Sie die Bundespolizei zu versuchen, etwas gegen Lula und die PT-Gruppe zu tun. Die Bundespolizei ist theoretisch unabhängig, aber José Eduardo Cardozo fiel nicht Lula und Dilma Untersuchungen warnen.
Im Jahr 2018 haben wir die Präsidentschaftswahlen, aber das Land ist bereits in Brand ab jetzt. Der PT ist so stark, dass auch bei dieser Krise Lula den 1. Platz in Wahl-Umfrage von Datafolha Simulation der Wahl war. Ich hoffe, dass die Menschen burrada nicht wiederholen, weil sonst das Land nie aus dieser Situation zu gehen.
Die Situation ist sehr verwirrt und, nebenbei bemerkt, nicht zu jeder Zeit bald aufhellen, leider. Offenbar werden wir ein paar Jahre dauern, zumindest auf der Strecke wieder diesen Zug zu setzen.



Russian:

Мой народ, что мы ожидали, к счастью произошло: Дилма покинул плато и вернуться к тому, президента, а не президент или presidanta (слава Богу!).
Вот что я сказал вчера в моей странице facebook: с этической точки зрения, ничего с входом Темер не меняется (мы опять имеем президента), но только, чтобы увидеть высокомерие PT из власти, Конгресс уже поздравил.
Вы можете думать, "но Густаво, этот съезд не имеет никакого морального права судить кого-либо." Я согласен, но, к сожалению, они находятся у власти сегодня (но нужно срочно выйти).
Temer имеет удачу и шанс во всем этом. Удача: поддержит большинство Конгресса и тех людей, которые, как и я, не хотел ПТ в офисе. Неудача: будет ПТ и его радикальной воинственностью и слеп в оппозиции.
Он "будет продолжать" правительство. Дилма не возвращается, потому что окончательное решение Сената, потребуется две трети, чтобы подтолкнуть его окончательно и во вчерашнем голосовании, число сенаторов было достигнуто.
Temer конце концов правительство? Я не знаю, почему он и большую часть своего служения также ведется расследование. Другое дело, что может случиться с Темер у власти, то есть, для ответного удара, "пресс" в суде, Лула и иже с ним. Использование федеральной полиции, чтобы попытаться сделать что-то против Лулы и группы PT. Федеральная полиция теоретически независимой, но Хосе Эдуардо Кардозо пало не предупреждал Лула и Дилма расследования.
В 2018 году, у нас есть президентские выборы, но страна уже в огне с этого момента. PT настолько сильна, что даже с этим кризисом, Лула был 1-е место в избирательном списке избирателей Datafolha имитации выборов. Я надеюсь, что люди не повторяют burrada, потому что в противном случае страна никогда не будет выходить из этой ситуации.
Ситуация очень сложная, и, кстати, не ярче в ближайшее время, к сожалению. По-видимому, мы возьмем несколько лет, по крайней мере, поставить этот поезд на трассе снова.



Spanish:

Mi pueblo, lo que esperábamos, afortunadamente sucedieron: Dilma salió de la meseta y volver a tener un presidente y no un presidente o presidanta (gracias a Dios!).
Eso es lo que dije ayer en mi página de facebook: ética, no cambia nada con la entrada de Temer (de nuevo tenemos un presidente), pero sólo para ver el PT arrogancia del poder, el Congreso ya se ha felicitado.
Usted puede estar pensando, "pero Gustavo, este Congreso no tiene autoridad moral para juzgar a nadie." Estoy de acuerdo, pero, por desgracia, están hoy en el poder (pero necesitan salir con urgencia).
Temer tiene una suerte y azar en todo esto. Suerte: apoyará la mayoría del Congreso y de las personas que, como yo, no quieren el PT en el cargo. La mala suerte: lo hará el PT y su militancia radical y ciega en la oposición.
Él "continuará" al gobierno. Dilma no vuelve porque la decisión final del Senado, necesitará dos tercios para empujarlo modo definitivo y de la votación de ayer, se ha alcanzado el número de senadores.
Temer final el gobierno? No sé por qué él y la mayor parte de su ministerio también están siendo investigados. Otra cosa que puede ocurrir con Temer en el poder, que es, de venganza, "prensa" en el tribunal Lula y su raza. Utilice la Policía Federal para tratar de hacer algo en contra de Lula y el grupo PT. La Policía Federal es teóricamente independiente, pero José Eduardo Cardozo no cayó advierten investigaciones Lula y Dilma.
En 2018, tenemos elecciones presidenciales, pero el país ya está en el fuego a partir de ahora. El PT es tan fuerte que incluso con esta crisis, Lula fue el 1er lugar en la encuesta de Datafolha elección por la simulación de la elección. Espero que la gente no se repiten burrada porque de lo contrario el país nunca va a salir de esta situación.
La situación es muy confusa y, por cierto, no se aclaran en el corto plazo, por desgracia. Al parecer, tomaremos un par de años, por lo menos, para poner el tren en la pista de nuevo.



French:

Mon peuple, ce que nous attendions, heureusement arrivé: Dilma a quitté le plateau et revenir à avoir un président et non un président ou presidanta (Dieu merci!).
Voilà ce que je l'ai dit hier dans ma page facebook: éthique, ne change rien à l'entrée du Temer (nous avons à nouveau un président), mais seulement de voir le PT de l'arrogance du pouvoir, le Congrès est déjà félicité.
Vous pensez peut-être ", mais Gustavo, ce Congrès n'a aucune autorité morale pour juger quelqu'un." Je suis d'accord, mais, malheureusement, ils sont au pouvoir aujourd'hui (mais ont besoin de sortir de toute urgence).
Temer a une chance et de hasard dans tout cela. Chance: soutiendra la majorité du Congrès et des gens qui, comme moi, ne veulent pas le PT dans le bureau. Pas de chance: sera le PT et son militantisme radical et aveugle dans l'opposition.
Il "continuera" le gouvernement. Dilma ne revient pas parce que la décision finale du Sénat, aura besoin de deux tiers pour le pousser définitivement et dans le vote d'hier, le nombre de sénateurs a été atteint.
Temer fin, le gouvernement? Je ne sais pas pourquoi lui et la plupart de son ministère sont également à l'étude. Une autre chose qui peut arriver avec Temer au pouvoir, il est, par représailles, "presse" au tribunal Lula et ses semblables. Utilisez la police fédérale pour essayer de faire quelque chose contre Lula et le groupe PT. La police fédérale est théoriquement indépendant, mais José Eduardo Cardozo tomba pas prévenu les enquêtes Lula et Dilma.
En 2018, nous avons des élections présidentielles, mais le pays est déjà en feu à partir de maintenant. Le PT est si forte que même avec cette crise, Lula a été la 1ère place lors de l'élection par scrutin Datafolha simulant l'élection. Je souhaite que les gens ne répètent pas burrada car sinon le pays ne sera jamais sortir de cette situation.
La situation est très confuse et, par ailleurs, ne pas égayer sitôt, malheureusement. Apparemment, nous allons prendre quelques années, au moins, de mettre ce train sur la piste à nouveau.



Chinese:

我这人,我们所期望的,幸运的事情发生了:迪尔玛离开高原,回去有一个总统,而不是总统或presidanta(感谢上帝!)。
这就是我在我的Facebook页面昨日表示:道德,不改变与特梅尔输入任何东西(我们再有一个总统),但只能看到傲慢PT没电了,美国国会已经表示祝贺。
你也许会想,“但古斯塔沃,这次大会没有道德权威来判断任何人。”我同意,但是,不幸的是,他们今天都在功率(但需要走出去亟待)。
特梅尔在这一切运气和机会。运气:将支持大多数国会,谁和我一样,不想在办公室的PT的人。运气不好:请问PT和反对激进好战和盲目。
他“将继续”政府。迪尔玛不会返回,因为参议院的最终决定,将需要三分之二的推它明确并在昨天的投票,已经达到参议员人数。
特梅尔结束政府?我不知道为什么他和他的大部分部也正在调查之中。另一件事,可以在功率特梅尔发生,这是为报复,“按”在法庭卢拉之流。使用联邦警察试着做对卢拉和PT组的东西。联邦警察在理论上是独立的,但若泽·爱德华多卡多佐下跌不会发出警告卢拉和迪尔玛调查。
在2018年,我们有总统选举,但该国已经着火了,从现在。铂是如此强烈,即使有这样的危机,卢拉是在大选民调第一名由Datafolha模拟选举。我希望人们不要重蹈burrada,否则这个国家将永远不会出这种情况。
局势非常混乱,并且顺便说一句,不会很快亮,很遗憾。很显然,我们将需要几年的时间,至少,再次把赛道上这趟车。



terça-feira, 10 de maio de 2016

Circo dos Horrores

Meu Povo, a história do impeachment da Dilma está cada vez mais enrolada. Queria ter escrito esse texto ontem mas ainda bem que não deu tempo. A coisa tá tão confusa lá em Brasília que parece o slogan da Band News FM: "tudo pode mudar em 20 minutos". Em Brasília, as coisas estão mudando mais rápido do que isso.
Eduardo Cunha perdeu a presidência da Câmara dos Deputados e o mandato (ainda bem). O mais surpreendente de tudo: o seu substituto, Waldir Maranhão, anula a sessão que votou a abertura do processo do impeachment. Meu palpite: ele fez isso porque queria presidir uma outra sessão da Câmara de votação do impeachment para ter os holofotes da mídia.
Segundo a reportagem da Globo.com, para Maranhão, os partidos políticos não poderiam ter fechado questão a favor ou contra o impeachment. "Quando há o chamado fechamento de questão, os deputados devem seguir a orientação partidária sob pena de punição, como expulsão da legenda", disse. Maranhão argumenta ainda que os deputados não poderiam ter anunciado suas posições antes da sessão da Câmara que decidiu dar continuidade ao processo de afastamento da presidente Dilma. Ora, alguém precisa avisar ao Maranhão que estamos numa democracia. Hoje, ele resolveu recuar da sua decisão. Vai entender... O seu partido, PP, já quer expulsá-lo do seu quadro (só não tiram o Maluf, né?). 
Hoje, o Governo ingressou com ação no Supremo Tribunal Federal para barrar o processo de impeachment. A votação no Senado está prevista para amanhã. Essa história parece uma novela mexicana, de tão confusa e dramática. 
O grande problema dessa situação toda é que todo mundo tem razão e todo mundo tá errado. Dilma deve e merece sair, na minha opinião, mas que autoridade moral esse Congresso tem para tirar alguém por corrupção, seja quem for (até o Maluf) com tanta gente lá de dentro sendo investigada? Estamos na pior crise ética da nossa política e não vejo perspectiva disso melhorar tão cedo. 
Pobre Brasil!



English:

My people, the history of impeachment of Rousseff is increasingly wrapped. I Wish I had written this text yesterday but thankfully did not have time. The thing're so confused there in Brasilia that seems slogan Band News FM: "everything can change in 20 minutes." In Brasilia, things are changing faster than that.
Eduardo Cunha lost the presidency of the Chamber of Deputies and the mandate (thankfully). The most surprising of all: the replacement, Waldir Maranhão, cancels the session voted for the opening of the impeachment process. My guess: he did it because he wanted to chair another session impeachment vote Chamber to have the media spotlight.
According to the report of Globo.com to Maranhão, political parties could not have closed question for or against the impeachment. "When there is the so-called closing question, Members should follow the party lines on pain of punishment, such as expulsion of the legend," he said. Maranhão also argues that Members could not have announced their positions before the session of the House which decided to continue the president Dilma removal process. Now, someone must tell the Maranhão that we are a democracy. Today, he decided to retreat from its decision. Go figure ... His party, PP, already wants to expel him from his picture (just do not take the Maluf, right?).
Today, the government filed an action in the Supreme Court to stop the impeachment process. The Senate vote is scheduled for tomorrow. This story looks like a Mexican soap opera, so confused and dramatic.
The big problem of this whole situation is that everyone is right and everybody's wrong. Dilma should and deserve to go out, in my opinion, but that moral authority that Congress has to take someone for corruption, whoever (until Maluf) with so many people from inside being investigated? We are in the worst crisis of our ethics policy and see no prospect of it improving anytime soon.

Poor Brazil!



German:

Mein Volk wird die Geschichte der Amtsenthebung von Rousseff zunehmend gewickelt. Ich wünschte, ich hätte diesen Text gestern geschrieben, aber zum Glück hatte keine Zeit. Die thing're so verwirrt es in Brasilia, der Slogan Band Nachrichten FM scheint: "Alles kann in 20 Minuten ändern." In Brasilia, die Dinge ändern sich schneller als das.
Eduardo Cunha verlor den Vorsitz der Abgeordnetenkammer und dem Mandat (zum Glück). Die überraschendste aller: der Ersatz, Waldir Maranhão, bricht die Sitzung für die Öffnung des Amtsenthebungsprozess abgestimmt. Meine Vermutung: Er tat es, weil er den Vorsitz in einer anderen Sitzung Amtsenthebung Abstimmung Kammer wollte den Fokus der Medien zu haben.
Laut dem Bericht von Globo.com zu Maranhão, könnten die politischen Parteien haben nicht geschlossene Frage für oder gegen die Amtsenthebung. "Wenn es die so genannte abschließende Frage ist, Mitglieder der Parteilinien bei Strafe, wie Vertreibung der Legende folgen sollte", sagte er. Maranhão argumentiert auch, dass die Mitglieder ihre Positionen nicht angekündigt hätte vor der Sitzung des Hauses, die den Präsidenten Dilma Entfernungsprozess fortzusetzen entschieden. Jetzt muss jemand die Maranhão sagen, dass wir eine Demokratie. Heute entschied er sich von seiner Entscheidung, sich zurückzuziehen. So ist das ... Seine Partei, PP, schon will ihn aus seinem Bild zu vertreiben (nur nicht die Maluf nicht nehmen, nicht wahr?).
Heute legte die Regierung eine Klage vor dem Obersten Gerichtshof der Amtsenthebung Prozess zu stoppen. Der Senat Abstimmung ist für morgen geplant. Diese Geschichte sieht aus wie eine mexikanische Seifenoper, so verwirrt und dramatisch.
Das große Problem dieser ganzen Situation ist, dass jeder ist richtig und jeder ist falsch. Dilma sollte und verdienen zu gehen, meiner Meinung nach, aber das moralische Autorität, dass der Kongress jemand für Korruption zu nehmen hat, wer auch immer (bis Maluf) mit so vielen Menschen von innen untersucht? Wir sind in der schwersten Krise unserer Ethik-Politik und sehe keine Möglichkeit, es könne in absehbarer Zeit zu verbessern.

Schlechte Brasilien!



Spanish:

Mi pueblo, la historia de la destitución de Rousseff se envuelve cada vez. Deseo que había escrito este texto ayer, pero por suerte no tuvo tiempo. El thing're tan confundido que hay en Brasilia que parece lema Band News FM: "todo puede cambiar en 20 minutos." En Brasilia, las cosas están cambiando más rápido que eso.
Eduardo Cunha perdió la presidencia de la Cámara de Diputados y el mandato (por suerte). La más sorprendente de todo: la sustitución, Waldir Maranhão, cancela la sesión votaron a favor de la apertura del proceso de destitución. Mi conjetura: que lo hizo porque quería silla otra sesión de juicio político Cámara voto para tener la atención de los medios.
De acuerdo con el informe de Globo.com de Maranhão, los partidos políticos no podrían tener pregunta cerrada a favor o en contra de la destitución. "Cuando existe la llamada cuestión de cierre, los Miembros deberían seguir las líneas del partido sobre el dolor de la pena, como la expulsión de la leyenda", dijo. Maranhão también argumenta que los Miembros no podría haber anunciado sus posiciones antes de la sesión de la Cámara, que decidió continuar con el proceso de eliminación Dilma presidente. Ahora, alguien debe decirle al Maranhão que somos una democracia. Hoy en día, decidió retirarse de su decisión. Vaya usted a saber ... Su partido, el PP, ya quiere expulsarlo de su cuadro (sólo no tomar la Maluf, ¿verdad?).
Hoy en día, el gobierno presentó un recurso ante el Tribunal Supremo para detener el proceso de juicio político. La votación en el Senado está prevista para mañana. Esta historia se parece a una telenovela mexicana, tan confusa y dramática.
El gran problema de toda esta situación es que todo el mundo está bien y todo el mundo está equivocado. Dilma debe merecer y para salir, en mi opinión, pero esa autoridad moral que el Congreso tiene que llevar a alguien a la corrupción, el que (hasta Maluf) con tanta gente de dentro están investigando? Estamos en la peor crisis de nuestra política de ética y vemos ninguna posibilidad de que la mejora en el corto plazo.
Pobre Brasil!



French:

Mon peuple, l'histoire de la mise en accusation de Rousseff est de plus en plus enveloppées. Je voudrais avoir écrit ce texte hier, mais heureusement, n'a pas eu le temps. Le thing're tellement confus il à Brasilia qui semble slogan Band Nouvelles FM: "tout peut changer en 20 minutes." A Brasilia, les choses changent plus vite que cela.
Eduardo Cunha a perdu la présidence de la Chambre des députés et le mandat (heureusement). Le plus surprenant de tous: le remplacement, Waldir Maranhão, annule la session a voté pour l'ouverture de la procédure de destitution. Ma conjecture: il l'a fait parce qu'il voulait présider une autre mise en accusation vote en session Chambre d'avoir l'attention des médias.
Selon le rapport de Globo.com à Maranhão, les partis politiques ne pouvaient pas avoir question fermée pour ou contre la mise en accusation. «Quand il y a la question que l'on appelle la fermeture, les membres devraient suivre les lignes de parti sur la douleur de la peine, comme l'expulsion de la légende," at-il dit. Maranhão fait également valoir que les Membres ne pouvait pas avoir annoncé leurs positions avant la session de la Chambre qui a décidé de poursuivre le processus de suppression Dilma président. Maintenant, quelqu'un doit dire au Maranhão que nous sommes une démocratie. Aujourd'hui, il a décidé de se retirer de sa décision. Allez comprendre ... Son parti, PP, veut déjà l'expulser de sa photo (il suffit de ne pas prendre la Maluf, non?).
Aujourd'hui, le gouvernement a déposé un recours devant la Cour suprême pour arrêter le processus de mise en accusation. Le vote du Sénat est prévue pour demain. Cette histoire ressemble à un feuilleton mexicain, si confuse et dramatique.
Le gros problème de toute cette situation est que tout le monde a raison et tout le monde a tort. Dilma devrait et méritent de sortir, à mon avis, mais que l'autorité morale que le Congrès doit prendre une personne pour corruption, celui qui (jusqu'à Maluf) avec tant de gens de l'intérieur objet d'une enquête? Nous sommes dans la pire crise de notre politique d'éthique et ne voyons aucune perspective d'amélioration, il sitôt.
Pauvre Brésil!




Chinese:

我这人,罗塞夫的弹劾的历史正日益包裹。我希望我写这段文字昨天但幸运的是没有时间。该thing're在巴西利亚如此混乱那里,似乎口号波段FM新闻:“一切都可以在20分钟内发生改变。”在巴西利亚,事情正在发生变化比速度更快。
爱德华多·库尼亚失去了众议院和任务(谢天谢地)主席。最令人惊讶的是:更换,Waldir马拉尼昂州,取消该会话投票赞成弹劾程序的开放。我的猜测:他这样做是因为他想主持另一个会话弹劾投票商会有媒体的聚光灯下。
据Globo.com到马拉尼昂报告,政党不可能有支持或反对弹劾封闭问题。 “当有所谓的闭的问题,大家应遵循处罚的疼痛坚持党的领导,如传说中的驱逐,”他说。马拉尼昂州还认为,大家不能有房子的会议而决定继续总统迪尔玛•删除过程之前宣布自己的立场。现在,必须有人告诉马拉尼昂州,我们是一个民主国家。今天,他决定从其决定撤退。去图...一行,PP,已经想从他的照片(就是不走马卢夫吧?)开除他。
如今,政府在最高法院提起诉讼,阻止弹劾程序。参议院投票定于明日举行。这个故事看起来像一个墨西哥的肥皂剧,如此混乱和戏剧性。
整个情形的一个大问题是,每个人是正确的,每个人都错了。迪尔玛应该,值得走出去,在我看来,但道德权威,国会必须采取有人贪污,谁就(直到马卢夫)有这么多的人从里面被调查?我们在我们的道德政策的最严重的危机,并没有看到它的前景很快得到改善。
可怜的巴西!





domingo, 8 de maio de 2016

Crise no futebol brasileiro

Meus leitores, dessa vez, infelizmente, acertei. O Grêmio não conseguiu superar o Rosário Central lá na Argentina e foi desclassificado. Até aí, tudo bem. O problema foi perder o jogo da mesma maneira que perdeu na Arena. Tomou um gol logo cedo, foi envolvido pelo adversário e não teve forças para reagir. A semana de folga de nada adiantou para recuperar o time do cansaço da maratona de jogos anteriores. Isso eu não entendi. Como disse aqui na semana passada (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, achei que a semana de descanso tornaria o jogo mais equilibrado. Errei redondamente.
O Corinthians, que foi o 1º do seu grupo, também foi desclassificado. O Palmeiras já tinha saído na fase de grupos. Só sobraram São Paulo e Atlético-MG que, nas quartas de final, jogam entre si. Ou seja, já tem um clube brasileiro garantido nas semifinais. Isso poderia ser um bom sinal mas não é. Depois de uma enxurrada de títulos da Libertadores nos últimos anos, não a ganhamos desde 2013 sendo que, em 2014, não chegamos nem às semifinais. A seleção brasileira foi mal nas últimas Copas Américas que disputou. Nem vou falar nos 7 a 1...
Conversei com o Roger outro dia, por telefone (para quem não se lembra da nossa relação antiga, aqui vai outro texto: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html), e chegamos à conclusão de que o futebol brasileiro está em crise técnica. Hoje no Esporte Espetacular, deram mais um dado que corroborou a nossa opinião: pela primeira vez, em muitos anos, não tem treinador brasileiro nas quartas de final da Libertadores. Até os representantes brasileiros nesta fase tem técnicos sulamericanos: São Paulo é treinado por Edgardo Bauza e o Atlético por Diego Aguirre.
Fiquei pensando nas razões desse fato. Se eu pensar na corrupção na entidade que organiza o nosso futebol, também tem esse problema na Conmebol e na Fifa. Pensei na crise econômica que atrapalha o país há alguns anos. Pode ser mais plausível mas a situação econômica de outros países também não é das melhores. Cito, como exemplo, a Argentina. Muita gente diz que os campeonatos estaduais atrapalham. Ok, também acho que os estaduais estão muito longos mas eles sempre existiram.
Alguém se arrisca a dar uma explicação sobre a crise técnica do futebol brasileiro? Preciso conversar mais com o Roger.



English:

My readers, this time unfortunately hit. Grêmio could not overcome the Rosario Central in Argentina and there was disqualified. So far so good. The problem was losing the game just as lost in the Arena. He took a goal early, was engaged by the enemy and had no strength to react. The week off did not help to recover the team's fatigue marathon of previous games. That I did not understand. As I said here last week (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, I thought the week off would make the game more balanced. Errei roundly.
Corinthians, which was the 1st of its group, was also disqualified. Palmeiras had already left the group stage. Only left over São Paulo and Atlético-MG that, in the quarterfinals, play each other. That is, already has a guaranteed Brazilian club in the semifinals. This could be a good sign but it is not. After a flurry of Libertadores titles in recent years not won since 2013 and, in 2014, we did not reach even the semifinals. The Brazilian team was evil in the past World Cups Americas played. I will not even mention the 7-1 ...
I talked with Roger the other day, by phone (for those who do not remember our old relationship, here's another text: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) and we came to the conclusion that Brazilian football is technical crisis. Today in Sports Spectacular, gave another as corroborated our opinion: for the first time in many years, have not Brazilian coach in the Libertadores quarterfinals. Even the Brazilian representatives at this stage has South Americans technicians: São Paulo is trained by Edgardo Bauza and Atletico by Diego Aguirre.
I was thinking about the reasons for this fact. If I think of the corruption in the entity that organizes our football, also have this problem in CONMEBOL and FIFA. I thought of the economic crisis that hinders the country a few years ago. It may be more plausible but the economic situation in other countries is not the best. I cite, as an example, Argentina. Many people say that hinder state championships. Ok, I also think that the state is very long but they have always existed.
Someone dares to give an explanation of the technical crisis in Brazilian football? I need to talk more with Roger.




German:

Meine Leser, diesmal leider getroffen. Grêmio konnte nicht die Rosario Central in Argentinien zu überwinden, und es wurde disqualifiziert. So weit so gut. Das Problem war, das Spiel zu verlieren ebenso wie in der Arena verloren. Er nahm ein Ziel früh, vom Feind und hatte keine Kraft beschäftigt war, zu reagieren. In der Woche ab half nicht, das Team der Müdigkeit Marathon von früheren Spielen zu erholen. Das habe ich nicht verstanden. Wie ich hier letzte Woche gesagt (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, dachte ich, die Woche weg das Spiel ausgeglichener machen würde. Errei rundweg.
Corinthians, die die erste ihrer Gruppe war, wurde ebenfalls disqualifiziert. Palmeiras hatte bereits die Gruppenphase verlassen. Nur links über São Paulo und Atlético-MG, dass in den Viertelfinals, gegeneinander spielen. Das heißt, hat bereits einen garantierten brasilianischen Verein im Halbfinale. Dies könnte ein gutes Zeichen sein, aber es ist nicht. Nach einer Flut von Libertadores-Titel in den letzten Jahren seit 2013 nicht gewonnen, und im Jahr 2014, haben wir sogar das Halbfinale nicht erreichen. Das brasilianische Team war böse in den letzten Weltcups Amerika gespielt. Ich werde nicht einmal die 7-1 erwähnen ...
Ich mit Roger gesprochen neulich, per Telefon (für diejenigen, die nicht unsere alte Beziehung erinnern, hier ist ein weiterer Text: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) und wir kamen zu dem Schluss, dass brasilianische Fußball technische Krise. Heute in Sports Spectacular, gab eine andere als unsere Meinung bestätigt: Zum ersten Mal seit vielen Jahren, haben nicht brasilianische Trainer in der Libertadores Viertelfinale. Auch die brasilianischen Vertreter in diesem Stadium hat Südamerikaner Techniker: São Paulo von Edgardo Bauza und Atletico von Diego Aguirre trainiert.
Ich war für diese Tatsache über die Gründe nachzudenken. Wenn ich von der Korruption in der Einheit denken, dass unser Fußball organisiert, haben auch dieses Problem in CONMEBOL und der FIFA. Ich dachte an die Wirtschaftskrise, die das Land vor einigen Jahren behindert. Es kann mehr plausibel sein, aber die wirtschaftliche Situation in anderen Ländern ist nicht die beste. Ich nenne als Beispiel, Argentinien. Viele Leute sagen, dass Staatsmeisterschaften behindern. Ok, ich denke auch, dass der Staat sehr lang, aber sie hat es immer gegeben.
Jemand wagt eine Erklärung der technischen Krise in der brasilianischen Fußball zu geben? Ich brauche mehr mit Roger zu sprechen.




Russian:

Мои читатели, на этот раз, к сожалению, попал. Гремио не смог преодолеть Росарио Сентраль в Аргентине и там был дисквалифицирован. До сих пор так хорошо. Проблема потери игры так же, как потерянный на Арене. Он сделал гол рано, был занят врагом, и не было сил, чтобы среагировать. Неделю отпуска не помогло восстановить усталость марафон команды предыдущих игр. То, что я не понял. Как я уже говорил здесь на прошлой неделе (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, я думал, что неделя прочь бы сделать игру более сбалансированным. Errei округло.
Кор, который был первым из своей группы, был также дисквалифицирован. Палмейрас уже покинул групповой этап. Только осталось Сан-Паулу и Атлетико-MG, который, в четвертьфинале, играть друг с другом. То есть, уже есть гарантированный бразильский клуб в полуфинале. Это может быть хорошим знаком, но это не так. После того, как шквал титулов Либертадорес в последние годы не выигрывали с 2013 года, и в 2014 году мы не достигли даже до полуфинала. Команда Бразилии неугодное в прошлом мире Чашки Америки играли. Я даже не буду упоминать 7-1 ...
Я разговаривал с Роджером на другой день, по телефону (для тех, кто не помнит наши старые отношения, вот еще один текст: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) и мы пришли к выводу, что бразильский футболист является технический кризис. Сегодня в спортивном Spectacular, дал другому, как подтвердили наше мнение: в первый раз за много лет, не бразильский тренер в четвертьфинале Либертадорес. Даже бразильские представители на данном этапе имеет южноамериканцы техников: Сан-Паулу обучается Эдгардо Бауза и Атлетико Диего Агирре.
Я думал о причинах этого факта. Если я думаю о коррупции в организации, которая организует наш футбол, также имеют эту проблему в КОНМЕБОЛ и ФИФА. Я подумал о том, что экономический кризис мешает стране несколько лет назад. Это может быть более правдоподобным, но экономическая ситуация в других странах не является лучшим. Я привожу в качестве примера, Аргентина. Многие люди говорят, что мешают государственные чемпионаты. Хорошо, я также считаю, что государство очень долго, но они всегда существовали.
Кто-то осмелится дать объяснение технического кризиса в бразильском футболе? Мне нужно больше поговорить с Роджером.




Spanish:

Мои читатели, на этот раз, к сожалению, попал. Гремио не смог преодолеть Росарио Сентраль в Аргентине и там был дисквалифицирован. До сих пор так хорошо. Проблема потери игры так же, как потерянный на Арене. Он сделал гол рано, был занят врагом, и не было сил, чтобы среагировать. Неделю отпуска не помогло восстановить усталость марафон команды предыдущих игр. То, что я не понял. Как я уже говорил здесь на прошлой неделе (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, я думал, что неделя прочь бы сделать игру более сбалансированным. Errei округло.
Кор, который был первым из своей группы, был также дисквалифицирован. Палмейрас уже покинул групповой этап. Только осталось Сан-Паулу и Атлетико-MG, который, в четвертьфинале, играть друг с другом. То есть, уже есть гарантированный бразильский клуб в полуфинале. Это может быть хорошим знаком, но это не так. После того, как шквал титулов Либертадорес в последние годы не выигрывали с 2013 года, и в 2014 году мы не достигли даже до полуфинала. Команда Бразилии неугодное в прошлом мире Чашки Америки играли. Я даже не буду упоминать 7-1 ...
Я разговаривал с Роджером на другой день, по телефону (для тех, кто не помнит наши старые отношения, вот еще один текст: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) и мы пришли к выводу, что бразильский футболист является технический кризис. Сегодня в спортивном Spectacular, дал другому, как подтвердили наше мнение: в первый раз за много лет, не бразильский тренер в четвертьфинале Либертадорес. Даже бразильские представители на данном этапе имеет южноамериканцы техников: Сан-Паулу обучается Эдгардо Бауза и Атлетико Диего Агирре.
Я думал о причинах этого факта. Если я думаю о коррупции в организации, которая организует наш футбол, также имеют эту проблему в КОНМЕБОЛ и ФИФА. Я подумал о том, что экономический кризис мешает стране несколько лет назад. Это может быть более правдоподобным, но экономическая ситуация в других странах не является лучшим. Я привожу в качестве примера, Аргентина. Многие люди говорят, что мешают государственные чемпионаты. Хорошо, я также считаю, что государство очень долго, но они всегда существовали.
Кто-то осмелится дать объяснение технического кризиса в бразильском футболе? Мне нужно больше поговорить с Роджером.




Spanish:

Mis lectores, esta vez por desgracia golpeó. Grêmio no pudo superar el Rosario Central de Argentina y allí fue descalificado. Hasta aquí todo bien. El problema estaba perdiendo el juego tan perdidos en la arena. Dio un gol temprano, estaba ocupado por el enemigo y no tenía fuerzas para reaccionar. El fuera de la semana no ayudó a recuperar maratón de la fatiga del equipo de juegos anteriores. Que yo no entendía. Como ya he dicho aquí la semana pasada (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, pensé que la semana fuera sería hacer el juego más equilibrado. Errei rotundamente.
Corintios, que fue el 1 ° de su grupo, también fue descalificado. Palmeiras ya había abandonado la fase de grupos. Sólo la izquierda sobre Sao Paulo y Atlético-MG que, en los cuartos de final, el juego entre sí. Es decir, que ya cuenta con un club brasileño garantizada en las semifinales. Esto podría ser una buena señal, pero no lo es. Después de una serie de títulos de Libertadores en los últimos años no gana desde 2013 y, en 2014, no alcanzamos siquiera a las semifinales. El equipo brasileño fue mal en las últimas Copas Mundiales jugados Américas. Ni siquiera voy a mencionar el 7-1 ...
Hablé con Roger, el otro día, por teléfono (para aquellos que no lo recuerden nuestra vieja relación, esto es otro texto: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) y llegamos a la conclusión de que el fútbol brasileño es la crisis técnica. Hoy en el Deporte Espectacular, dio otra como se corrobora nuestra opinión: por primera vez en muchos años, tiene entrenador no Brasil en los cuartos de final de la Libertadores. Incluso los representantes brasileños en esta etapa tiene técnicos sudamericanos: Sao Paulo es entrenado por Edgardo Bauza y el Atlético de Diego Aguirre.
Estaba pensando en las razones de este hecho. Si pienso en la corrupción en la entidad que organiza nuestro fútbol, ​​también tienen este problema en la CONMEBOL y la FIFA. Pensé en la crisis económica que dificulta el país hace unos años. Puede que sea más plausible, pero la situación económica en otros países no es la mejor. Cito como ejemplo, Argentina. Mucha gente dice que dificultan campeonatos estatales. Ok, yo también creo que el estado es muy larga, pero siempre han existido.
Alguien se atreve a dar una explicación de la crisis técnica en el fútbol brasileño? Tengo que hablar más con Roger.



French:

Mes lecteurs, cette fois malheureusement frappé. Grêmio n'a pas pu surmonter le Rosario Central en Argentine et il a été disqualifié. So far so good. Le problème a été de perdre le jeu comme perdu dans l'arène. Il a pris un but précoce, a été engagé par l'ennemi et n'a pas eu la force de réagir. La semaine de congé n'a pas aidé à récupérer la fatigue du marathon des jeux précédents de l'équipe. Que je ne comprenais pas. Comme je l'ai dit la semaine dernière (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html, je pensais que la semaine de congé rendrait le jeu plus équilibré. Errei vertement.
Corinthians, qui était le premier de son groupe, a également été disqualifié. Palmeiras avait déjà quitté la phase de groupes. Seulement gauche sur São Paulo et l'Atlético-MG que, dans les quarts de finale, jouer les uns des autres. C'est, a déjà un club brésilien garanti en demi-finale. Cela pourrait être un bon signe, mais il est pas. Après une rafale de titres Libertadores au cours des dernières années, pas gagné depuis 2013 et, en 2014, nous n'avons pas atteint même les demi-finales. L'équipe brésilienne est mal dans les dernières Coupes du Monde Amériques ont joué. Je ne parle même pas du 7-1 ...
J'ai parlé avec Roger l'autre jour, par téléphone (pour ceux qui ne se souviennent pas de notre ancienne relation, voici un autre texte: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html) et nous sommes arrivés à la conclusion que le football brésilien est crise technique. Aujourd'hui dans le sport spectaculaire, a donné une autre que corroboré notre avis: pour la première fois depuis de nombreuses années, ont coach brésilien pas dans les quarts de finale Libertadores. Même les représentants brésiliens à ce stade a Sud-Américains techniciens: São Paulo est formé par Edgardo Bauza et l'Atletico de Diego Aguirre.
Je pensais sur les raisons de ce fait. Si je pense à la corruption dans l'entité qui organise notre football, ont également ce problème dans CONMEBOL et la FIFA. Je pensais à la crise économique qui entrave le pays il y a quelques années. Il est peut-être plus plausible, mais la situation économique dans d'autres pays ne sont pas le meilleur. Je cite, à titre d'exemple, l'Argentine. Beaucoup de gens disent qui entravent les championnats de l'État. Ok, je pense aussi que l'Etat est très longue, mais ils ont toujours existé.
Quelqu'un ose donner une explication de la crise technique dans le football brésilien? Je dois parler plus avec Roger.



Chinese:

我的读者,这一次不幸击中。格雷米奥无法克服的罗萨里奥中央阿根廷有被取消资格。到目前为止好。问题是失去了,就像失去了在竞技场比赛。他把早期,被敌人交战目标的力气都没有反应。本周关闭无助于恢复球队在前场的疲劳马拉松。我不明白。正如上周我在这里说(http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/05/rosario-x-gremio-jogo-da-volta.html,我以为一周的假期将让游戏更加平衡。Errei全面。
科林蒂安,这是其组第一次,也被取消资格。帕尔梅拉斯已经离开了小组赛阶段。只剩圣保罗和马德里竞技-MG,在四分之一决赛中,发挥彼此。也就是说,已经在半决赛保证巴西的俱乐部。这可能是一个好兆头,但事实并非如此。南美解放者冠军近年来乱舞自2013年起没有赢得,并在2014年后,我们甚至没有晋级四强。巴西队是邪在过去的世界杯美洲播放。我甚至不会提7-1 ...
我与罗杰说话的一天,通过电话(对于那些不记得我们的老关系谁,这里的其他文本:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/05/roger-no-gremio.html)我们得出的结论是巴西足球的技术危机。今天在体育壮观,给了另一个佐证因为我们认为:在多年来的第一次,在南美解放者八强不巴西人教练。即使在这个阶段巴西代表有南美技术员:圣保罗是由埃德加多·Bauza和马竞的迭戈·阿吉雷培训。
我在想的原因这一事实。如果我想在组织我们的足球实体的腐败,​​也有南美足联和国际足联这个问题。我认为,几年前阻碍该国的经济危机。这可能是更合理的,但在其他国家的经济状况不是最好的。我举,作为一个例子,阿根廷。很多人说,阻碍国家冠军。好吧,我也觉得状态是很长,但他们一直都存在。
有人敢给巴西足球的技术危机的解释?我需要罗杰多说话。











quarta-feira, 4 de maio de 2016

Rosário X Grêmio- Jogo da Volta

Meus amigos, errei de novo! Não acerto uma! O Grêmio sentiu o cansaço do acúmulo de jogos contra o Rosário Central e perdeu. Ok, sentiu o cansaço mas também jogou muito mal.
O Rosário mandou no jogo. Fez um e poderia ter feito mais. O Grêmio foi "amarrado" pelo time argentino e não soube sair da marcação. Acabou tendo uma única chance de gol com Bolaños.
Nesta quinta, é o jogo da volta na Argentina. Estou preocupado. O Grêmio estará mais descansado e terá a volta de Geromel. Como eu disse no texto anterior (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), teremos essa vantagem mas precisaremos jogar muito mais do que jogamos aqui. Esse é o problema.
Acho que o Grêmio não passa. Espero que eu erre de novo. O meu erro passou a ser a minha esperança. É o que me resta. Vamos pro jogo!



English:

My friends, wrong again! Do not hit one! Grêmio felt fatigue sets buildup against Rosario Central and lost. Ok, he felt fatigue but also played very badly.
The Rosary sent the game. He did one and could have done more. Grêmio was "tied" by the Argentine team and did not know out of the dial. He ended up having a single scoring chance with Bolaños.
On Thursday, it is the game back in Argentina. I am worried. The Guild will be more rested and will be around Geromel. As I said in the previous text (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), we will have that advantage but we will need to play much more than play here . That is the problem.
I think the Guild does not pass. I hope I err again. My mistake became my hope. It's what I have left. Let's go play!



German:

Meine Freunde, wieder falsch! Schlagen Sie ein nicht! Grêmio fühlte Müdigkeit setzt Aufbau gegen Rosario Central und verlor. Ok, fühlte er sich Müdigkeit, aber auch sehr schlecht gespielt.
Der Rosenkranz schickte das Spiel. Er tat ein und könnte mehr getan haben. Grêmio wurde "gebunden" von der argentinischen Mannschaft und wusste nicht, aus dem Zifferblatt . Er endete mit Bolaños eine einzige Torchance hat.
Am Donnerstag ist es das Spiel wieder in Argentinien. Ich mache mir Sorgen. Die Gilde wird mehr ausgeruht und wird rund Geromel sein. Wie ich bereits im vorherigen Text gesagt (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), werden wir diesen Vorteil haben, aber wir werden viel mehr als hier zu spielen, müssen spielen . Das ist das Problem.
Ich denke, dass die Gilde nicht passieren. Ich hoffe, ich irre wieder. Mein Fehler war meine Hoffnung. Es ist, was ich noch habe. Lassen Sie uns spielen gehen!



Russian:

Мои друзья, неправильно снова! Не ударил одного! Гремио чувствовал усталость множества накопление против Росарио Сентраль и проиграл. Хорошо, он чувствовал усталость, но и играл очень плохо.
Розарий послал игру. Он сделал один и мог бы сделать больше. Гремио был "привязан" аргентинской командой и не знал, из набора. Он закончил тем, что единственный шанс выигрыша с Боланьос.
В четверг, это игра назад в Аргентине. Я волнуюсь. Гильдия будет более отдохнувшим и будет вокруг Geromel. Как я уже говорил в предыдущем тексте (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), мы будем иметь то преимущество, но нам нужно будет играть гораздо больше, чем играть здесь , Вот в чем проблема.
Я думаю, что Гильдия не проходит. Я надеюсь, что я снова заблуждаетесь. Моя ошибка стала моя надежда. Это то, что у меня осталось. Давайте играть!



French:

Mes amis, de nouveau mal! Ne frappez pas un! Grêmio sentait la fatigue accumulation contre Rosario Central et a perdu. Ok, il se sentait la fatigue, mais aussi joué très mal.
Le Rosaire a envoyé le jeu. Il a fait une seule et aurait pu faire plus. Grêmio a été "lié" par l'équipe argentine et ne savait pas sur le cadran. Il a fini par avoir une seule chance de marquer avec Bolaños.
Le jeudi, il est le jeu de retour en Argentine. Je suis inquiet. La Guilde sera plus reposé et sera autour de Geromel. Comme je l'ai dit dans le texte précédent (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), nous aurons cet avantage, mais nous aurons besoin de jouer beaucoup plus que jouer ici . Voilà le problème.
Je pense que la Guilde ne passe pas. J'espère que je me trompe à nouveau. Mon erreur est devenu mon espoir. Il est ce que je reste. Allons jouer!



Spanish:

Mis amigos, mal otra vez! No golpear uno! Grêmio sentía la fatiga acumulación contra Rosario Central y perdió. Ok, sintió la fatiga, pero también jugó muy mal.
El Rosario envió el juego. Lo hizo una y podría haber hecho más. Grêmio fue "atado" por el equipo argentino y no sabía salir de la esfera. Él llegó a tener una sola ocasión de gol con Bolaños.
El jueves, es el juego de vuelta en Argentina. Estoy preocupado. El gremio estará más descansado y será de alrededor de Geromel. Como ya he dicho en el texto anterior (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html), vamos a tener esa ventaja, pero tendremos que jugar mucho más que jugar aquí . Ese es el problema.
Creo que el gremio no pasa. Espero equivocarme de nuevo. Mi error se convirtió en mi esperanza. Es lo que me queda. Vamos a jugar!



Chinese:

我的朋友,又错了!不要打一个!格雷米奥觉得对罗萨里奥中央疲劳套建设和丢失。好吧,他感到疲劳,而且打得非常糟糕。
玫瑰送出了比赛。他做了一个,可以做得更多。格雷米奥被“捆绑”的阿根廷队,不知道出来的表盘。他结束了具有博拉尼奥斯一个得分机会。
上周四,这是本场比赛回到了阿根廷。我很担心。公会将更多休息,将围绕杰罗梅尔。正如我在前文(http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2016/04/gremio-nas-quartas-de-final-da.html)说,我们有优势,但我们需要发挥远远超过在这里打球。这就是问题所在。
我认为协会没有通过。我希望我再次犯错。我的错误成为了我的希望。这就是我离开。让我们去发挥!

   

segunda-feira, 2 de maio de 2016

45 mil visitas!

Meus amigos, completamos 45 mil visualizações! Agradeço a todos que leram e colaboraram. Esse ano, as coisas estão mais difíceis. O número de acessos diminuiu. Só para vocês terem uma ideia, em 2015, o número de visitas, em alguns meses, passava dos mil. Em 2016, isso ainda não aconteceu. Não sei se o povo cansou dos meus textos ou se migrou para uma nova mídia.
Algumas mudanças aconteceram. O percentual de visualizações brasileiras que vinha caindo, deu uma recuperadinha. Chegou a 39,06%. Acredito que, em parte, pelo fato de que alguns textos terem sido bem acessados pelos amigos do facebook ultimamente, majoritariamente brasileiros, é claro.
Outra mudança que me deixou bem feliz: a lista dos textos mais lidos estava estagnada. Como o número de visitas caiu, não entrava artigo novo nesta lista. Só tinha texto mais velho. Mas aí a Carlena Weber teve uma participação muito legal no programa da Fátima Bernardes e divulguei o artigo que fiz sobre o livro dela: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da-historia.html . Pronto! O texto entrou em 9º lugar na lista dos mais lidos. Bacana!
Bom, o número de visualizações caiu mas tenho uma parte da minha história contada aqui, além de dar espaço para alguns amigos para falar sobre acessibilidade e inclusão. Portanto, continuarei nessa caminhada. Vejo vocês outra hora!    



English:

My friends, we completed 45,000 views! I thank all who read and contributed. This year, things are more difficult. The number of hits decreased. Just to give you an idea, in 2015, the number of visits in a few months, passed the thousand. In 2016, this has not happened. I do not know if the people got tired of my texts or migrated to a new media.
Some changes happened. The percentage of Brazilian views that had been falling, gave a recuperadinha. It reached 39.06%. I believe that, in part, by the fact that some texts have been well accessed by facebook friends lately, mostly Brazilians, of course.
Another change that made me very happy: the list of the most read texts was stagnant. As the number of visits fell, did not enter new item in this list. Only I had older text. But then Carlena Weber had a very nice participation in the program and Fátima Bernardes divulged the article I did about her book: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da- historia.html. Ready! The text entered in 9th place in the list of the most read. Cool!
Well, viewership dropped but I have a part of my story here, and make room for some friends to talk about accessibility and inclusion. Therefore, I will continue this journey. I see you another time!



German:

Meine Freunde, schlossen wir 45.000 views! Ich danke allen, die lesen und beigetragen. In diesem Jahr sind die Dinge schwieriger. Die Anzahl der Treffer verringert. Nur um Ihnen eine Idee, im Jahr 2015, die Anzahl der Besuche in ein paar Monaten, bestanden die Tausend. Im Jahr 2016 ist dies nicht passiert. Ich weiß nicht, ob die Menschen zu einer neuen Medien müde meiner Texte oder migriert bekam.
Einige Änderungen geschehen. Der Prozentsatz der brasilianischen Ansichten, die gab hatte fallen, eine recuperadinha. Es erreichte 39,06%. Ich glaube, dass sich teilweise durch die Tatsache, dass einige Texte auch von Facebook-Freunde in letzter Zeit, vor allem Brasilianer, natürlich abgerufen.
Eine weitere Änderung, die mich sehr glücklich gemacht: die Liste der meistgelesenen Texte stagnierte. Da die Anzahl der Besuche fiel, geben Sie nicht neue Element in dieser Liste. Nur hatte ich älter Text. Aber dann hatte Carlena Weber eine sehr schöne Teilnahme an dem Programm und Fátima Bernardes ausgeplaudert den Artikel, den ich über ihr Buch tat: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da- historia.html. Fertig! Der eingegebene Text auf dem 9. Platz in der Liste der am meisten gelesen. Cool!
Nun, viewership fallen gelassen, aber ich habe einen Teil meiner Geschichte hier, und machen Platz für ein paar Freunde über Barrierefreiheit und Inklusion zu sprechen. Deshalb werde ich diese Reise fortsetzen. Ich sehe, Sie ein anderes Mal!




Russian:

Мои друзья, мы завершили 45000 взгляды! Я благодарю всех, кто читал и способствовал. В этом году, все сложнее. Число обращений уменьшилось. Просто чтобы дать вам представление о том, в 2015 году число посещений в течение нескольких месяцев, прошли тысячи. В 2016 году этого не произошло. Я не знаю, если люди устали от моих текстов или перенести на новый медиа.
Некоторые изменения произошли. Процент бразильских мнения, которые были падения, дал recuperadinha. Она достигла 39,06%. Я считаю, что, в частности, тот факт, что некоторые тексты были хорошо доступном facebook друзей в последнее время, в основном бразильцы, конечно.
Еще одно изменение, что сделало меня очень счастливым: список самых читаемых текстов был застойным. По мере того как число посещений упало, не входил новый пункт в этом списке. Только у меня был старший текст. Но тогда Carlena Вебер был очень хороший участие в программе и Фатимы Bernardes разгласил статью я сделал о своей книге: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da- historia.html. Готов! Текст, введенный в 9-е место в списке самых читаемых. Круто!
Ну, телезрители упали, но у меня есть часть моей истории здесь, и освободить место для некоторых друзей, чтобы говорить о доступности и включения. Поэтому я буду продолжать этот путь. Я вижу, ты в другой раз!




Spanish:

Mis amigos, que completaron 45.000 puntos de vista! Doy las gracias a todos los que leen y he contribuido. Este año, las cosas son más difíciles. El número de visitas disminuyó. Sólo para dar una idea, en 2015, el número de visitas en unos meses, pasó el mil. En el año 2016, esto no ha sucedido. No sé si la gente se cansó de mis textos o migran a un nuevo medio.
Algunos cambios sucedieron. El porcentaje de puntos de vista brasileñas que había estado cayendo, dio un recuperadinha. Se llegó a 39,06%. Creo que, en parte, por el hecho de que algunos textos han sido bien visitada por amigos de Facebook últimamente, en su mayoría brasileños, por supuesto.
Otro cambio que me hizo muy feliz: la lista de los textos más leídos estaba estancada. A medida que el número de visitas cayó, no entró nuevo elemento en esta lista. Sólo tuve texto más antiguo. Pero entonces Carlena Weber tenía una muy buena participación en el programa y Fátima Bernardes divulgada el artículo que hice sobre su libro: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da- historia.html. Listo! El texto introducido en el noveno lugar en la lista de los más leídos. Cool!
Así, la audiencia caído, pero tengo una parte de mi historia aquí, y dar cabida a algunos amigos para hablar de accesibilidad e inclusión. Por lo tanto, voy a seguir este camino. Yo te veo otra vez!




French:

Mes amis, nous avons réalisé 45.000 vues! Je remercie tous ceux qui ont lu et contribué. Cette année, les choses sont plus difficiles. Le nombre de visites a diminué. Juste pour vous donner une idée, en 2015, le nombre de visites en quelques mois, a passé le mille. En 2016, cela n'a pas eu lieu. Je ne sais pas si les gens se sont fatigués de mes textes ou migré vers un nouveau média.
Quelques changements ont eu lieu. Le pourcentage de vues brésiliennes qui avaient été en baisse, a donné un recuperadinha. Il a atteint 39,06%. Je crois que, en partie, par le fait que certains textes ont été bien consultée par des amis facebook ces derniers temps, la plupart des Brésiliens, bien sûr.
Un autre changement qui m'a rendu très heureux: la liste des textes les plus lus était stagnante. Comme le nombre de visites a diminué, ne pas entrer nouvel élément dans cette liste. Seulement, j'avais texte plus ancien. Mais alors Carlena Weber avait une très belle participation au programme et Fátima Bernardes divulgué l'article que je l'ai fait à propos de son livre: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-versao-da- historia.html. Prêt! Le texte est entré à la 9e place dans la liste des plus lus. Cool!
Eh bien, l'auditoire a chuté mais je dois une partie de mon histoire ici, et faire place à des amis pour parler de l'accessibilité et de l'inclusion. Par conséquent, je vais continuer ce voyage. Je te vois une autre fois!




Chinese:

我的朋友们,我们完成了45000意见!我感谢所有谁阅读和贡献。今年,事情变得更加困难。命中数减少。只给你一个想法,在2015年,在几个月的访问次数,通过千元。在2016年,这种情况并未发生。我不知道人们厌倦了我的文本或迁移到新媒体。
一些变化发生了。那已经下降巴西次数的百分比,给了一个recuperadinha。它达到了39.06%。我认为,在部分的事实,一些文本已经通过Facebook上的朋友得到了很好的访问最近,大多是巴西人,当然。
这让我很开心的另一个变化:最读取文本列表停滞。随着访问次数下降,并没有在这个列表中输入新的项目。只有我有旧的文本。但随后韦伯Carlena曾在节目一个非常好的参与和法蒂玛Bernardes泄露的文章中,我做了关于她的书:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2015/11/a-minha-​​versao-da- historia.html。准备好了!该文本在第9位中最阅读列表中。太酷了!
好了,收视率下降,但我有我的故事的一部分,在这里,并腾出一些朋友谈论的机会和接纳。因此,我会继续这段旅程。我看你还有一次!