Google+ Followers

segunda-feira, 29 de fevereiro de 2016

Salário parcelado novamente

Meu Povo, aconteceu de novo! O salário do funcionalismo público gaúcho (e, consequentemente, o meu) foi parcelado. O governo aumentou (como sempre fazem) impostos mas isso de nada adiantou. As aulas nas escolas públicas recomeçam hoje mas muitos professores fizeram protesto e algumas escolas não abriram.
Já nem desabafo mais. Na verdade, fiz esse post só para informar vocês e para deixar registrado, aqui no blog, o histórico dessa confusão da qual espero, o mais rápido possível, me livrar e quem sabe, um dia, ficar só na lembrança de uma época ruim. Não quero que isso vire uma constante na minha vida profissional e pessoal pois ainda precisarei trabalhar por muitos anos. E, claro, quero viver mais ainda.

OBS: Talvez paguem o resto ainda hoje. Esperemos!



English:

My People, it happened again! The salary of the gaucho civil service (and therefore mine) was divided. The government increased (as they always do) taxes but it was no use. Classes in public schools resume today but many teachers did protest and some schools did not open.
I can not even vent more. In fact, I made this post just to inform you and for the record, here on the blog, the history of this confusion which I hope, as soon as possible, get rid of and who knows, one day, stay only in the memory of a bad time. I do not want this to turn a constant in my professional and personal life because I'll need further work for many years. Of course I want to live more.

NOTE: You may pay the rest today. Hopefully!



German:

Mein Volk, es ist wieder passiert! Das Gehalt des Gauchos öffentlichen Dienst (und damit meine) war geteilt. Die Regierung erhöht (wie sie es immer tun) Steuern, aber es nützte nichts. Der Unterricht in den öffentlichen Schulen wieder aufnehmen heute aber viele Lehrer haben protestieren und einige Schulen nicht geöffnet.
Ich kann nicht einmal mehr entlüften. In der Tat, ich diesen Beitrag gerade gemacht, Ihnen mitzuteilen, und für die Aufzeichnung, hier auf dem Blog, die Geschichte dieser Verwirrung, die ich hoffe, so bald wie möglich, loszuwerden, und wer weiß, eines Tages, bleiben nur in der Erinnerung an eine schlechte Zeit. Ich will nicht diese eine Konstante in meinem beruflichen und persönlichen Leben zu drehen, weil ich seit vielen Jahren die weitere Arbeit benötigen. Natürlich will ich mehr zu leben.

Hinweis: Sie können den Rest heute zahlen. Hoffentlich!



Russian:

Мои люди, это случилось снова! Зарплата гаучо гражданской службы (и, следовательно, шахта) была разделена. Правительство увеличило (как они всегда делают) налоги, но это было бесполезно. Классы в государственных школах резюме сегодня, но многие учителя делали протестовать и некоторые школы не открывались.
Я даже не могу выразить больше. На самом деле, я сделал этот пост просто сообщить Вам и для записи, здесь на блоге, история этой путаницы, которую я надеюсь, как можно скорее, чтобы избавиться от и кто знает, в один прекрасный день, только остаться в памяти плохое время. Я не хочу, чтобы это превратить константу в моей профессиональной и личной жизни, потому что я буду нуждаться в дальнейшей работе на протяжении многих лет. Конечно, я хочу жить больше.

Примечание: Вы можете оплатить остаток сегодня. Хотелось бы надеяться!



Spanish:

Mi Pueblo, pasó otra vez! El sueldo de la administración pública gaucho (y por lo tanto la mía) se dividió. El gobierno aumentó (como siempre lo hacen) los impuestos, pero no sirvió de nada. Las clases en las escuelas públicas se reanudan hoy, pero muchos profesores hicieron protestar y algunas escuelas no se abrieron.
Ni siquiera puedo ventilar más. De hecho, hice este post sólo para informar a usted y para que conste, aquí en el blog, la historia de esta confusión que espero, tan pronto como sea posible, deshacerse de y quién sabe, un día, quedarse sólo en la memoria de un mal momento. No quiero que esto se convierta una constante en mi vida profesional y personal, porque voy a necesitar más trabajo desde hace muchos años. Por supuesto que quiero vivir más.

NOTA: Usted puede pagar el resto en la actualidad. Con suerte!



French:

Mon peuple, il est arrivé à nouveau! Le salaire de la fonction publique gaucho (et donc le mien) a été divisée. Le gouvernement a augmenté (comme ils le font toujours) les impôts, mais il était inutile. Les classes dans les écoles publiques reprennent aujourd'hui, mais beaucoup d'enseignants ont fait protester et certaines écoles n'ont pas ouvert.
Je ne peux même pas évacuer plus. En fait, je fis ce poste juste pour vous informer et pour le compte rendu, ici sur le blog, l'histoire de cette confusion qui je l'espère, le plus tôt possible, se débarrasser de et qui sait, un jour, rester seulement dans la mémoire d'un mauvais moment. Je ne veux pas que cela tourne une constante dans ma vie professionnelle et personnelle parce que je vais avoir besoin d'autres travaux depuis de nombreuses années. Bien sûr, je veux vivre plus.

NOTE: Vous pouvez payer le reste aujourd'hui. Espérons!



Chinese:

我的人民,它再次发生!在高科公务员的工资(因此我的)被划分。政府增加(因为他们总是这样)的税款,但它是没有用的。在公立学校班今天恢复,但是许多教师没有抗议,一些学校没有开。
我甚至无法发泄多。事实上,我发这个帖子只是为了通知你,并作记录,这里的博客,这样的困惑,我希望尽快的历史,摆脱和谁知道,有一天,只停留在一个坏的时间内存。我不希望这变成一个恒定在我的职业生涯和个人生活,因为我需要很多年的进一步工作。当然,我想活得更。

注意:您可以今天交休息。但愿!



Nenhum comentário:

Postar um comentário