Google+ Followers

sexta-feira, 13 de fevereiro de 2015

Carnaval

Meu Povo, já fui mais fã de carnaval. Quando criança, fui em muitas bailes na matinê no Country, em Lins, e no União. Era muito gostoso! Também assistia aos desfiles de escolas de samba até de madrugada e adorava ver as apurações das notas para saber quem seriam as campeãs.
Mas as coisas, infelizmente, mudaram. Os bailes, não sei o porquê, acabaram naturalmente. Parece que as pessoas resolveram pular o carnaval na rua, seja nos desfiles de escolas de samba ou de bloco, como Salvador e Recife.
Os desfiles de escolas de samba estão cada vez mais coreografados. Várias alas tem coreografia. As comissões de frente não ficam mais na frente. Elas vão pro lado, pra trás... As escolas de samba tem cada vez menos samba.
Não simpatizo com o carnaval de Recife e Olinda. Não gosto de frevo. Gosto muito do carnaval de Salvador mas, nas transmissões de tv ou internet, os apresentadores aparecem mais do que os cantores. Além disso, cortam muito as músicas. Quando está tocando uma música que você gosta, eles interrompem a transmissão para fazer um comentário (normalmente, desnecessário) ou entrevistar alguém.
Ou seja, ao longo dos anos, perdi o tesão para acompanhar carnaval. Hoje tiro esses dias para descansar mesmo.


English:

My people, I've been more a fan of carnival. As a child, I was in many balls in the matinee at the Country in Lins, and the Union. It was very yummy! Also watching the parades of samba schools until the early hours and loved seeing the findings of the notes to see who would be the champions.
But things unfortunately changed. The balls do not know why, just naturally. It seems that people decided to skip the carnival on the street, whether in the parades of samba schools or block as Salvador and Recife.
The samba school parades are increasingly choreographed. Various wings have choreography. Front of the commissions are no longer in front. They go to the side, behind ... The samba schools have fewer samba.
Not sympathize with the carnival of Recife and Olinda. I do not like frevo. I love the carnival in Salvador but in tv or internet broadcasts, presenters appear more than the singers. In addition, very cut songs. When you are playing a song you like, they interrupt the transmission to make a comment (usually unnecessary) or interview someone.
That is, over the years, lost horny to accompany carnival. Today shot these days to rest it.


German:

Mein Volk, ich habe mehr ein Fan von Karneval. Als Kind war ich in viele Bälle in der Matinee am Land in Lins, und die Union. Es war sehr lecker! Außerdem beobachten die Paraden der Samba-Schulen bis in die frühen Stunden und liebte es, die Ergebnisse der im Anhang zu sehen, wer die Meister werden würde.
Aber die Dinge leider geändert. Die Bälle weiß nicht, warum, ganz natürlich. Es scheint, dass die Menschen entschieden, den Karneval auf der Straße übergehen, sei es in den Paraden der Samba-Schulen oder Block wie Salvador und Recife.
Die Samba-Schule Paraden zunehmend choreographiert. Verschiedene Flügel haben Choreographie. Vor den Kommissionen werden nicht mehr vor. Sie gehen in die Seite, hinter ... Die Sambaschulen haben weniger Samba.
Nicht sympathisieren mit den Karneval von Recife und Olinda. Ich weiß nicht wie Frevo. Ich liebe den Karneval in Salvador, aber in TV oder Internet-Übertragungen, erscheinen Moderatoren über den Sängern. Darüber hinaus sehr geschnitten Songs. Wenn Sie einen Titel spielen Sie sind, unterbrechen sie die Übertragung, um einen Kommentar (normalerweise nicht notwendig) zu machen oder zu interviewen jemand.
Das heißt, im Laufe der Jahre verloren geil Karneval zu begleiten. Heute erschossen in diesen Tagen, es ruhen.


Russian:

Мои люди, я был более поклонником карнавала. Будучи ребенком, я был во многих шаров в утреннике в стране в Линс, и союз. Это было очень вкусно! Также не смотреть парады школ самбы до раннего утра и любил видеть результаты нот, чтобы увидеть, кто будет чемпионы.
Но все, к сожалению, изменилось. Шары не знаю почему, просто естественно. Кажется, что люди решили пропустить карнавал на улице, будь то в парадах школ самбы или блока, как Сальвадор и Ресифи.
Школы самбы парады более хореография. Различные крылья имеют хореографии. Не фронт комиссий уже не впереди. Они идут в сторону, за ... школ самбы меньше самбу.
Не сочувствую карнавала Ресифи и Олинда. Мне не нравится фрево. Я люблю карнавал в Сальвадоре, но в телевизор или интернет-трансляций, ведущие появляться более певцов. Кроме того, очень сократить песни. Когда вы играете песню, которую вы любите, они прерывают передачи, чтобы сделать комментарий (обычно не нужно) или интервью кого-то.
То есть, на протяжении многих лет, потерял роговой сопровождать карнавал. Сегодня выстрелил в эти дни, чтобы отдохнуть его.


Spanish:

Mi pueblo, he estado más de un fan de carnaval. Cuando era niño, yo estaba en muchas pelotas en la sesión de tarde en el País en Lins, y la Unión. Era muy sabrosos! Además de ver los desfiles de escuelas de samba hasta la madrugada y me encantó ver los resultados de las notas para ver quién sería el campeón.
Pero las cosas cambiaron por desgracia. Las bolas no saben por qué, de manera natural. Parece que la gente decidió saltarse el carnaval en la calle, ya sea en los desfiles de escuelas de samba o bloque como Salvador y Recife.
Los desfiles de las escuelas de samba son coreografiados cada vez más. Varias alas tienen coreografía. Frente de las comisiones ya no están en el frente. Van al lado, detrás ... Las escuelas de samba tienen menos samba.
No simpatizar con el carnaval de Recife y Olinda. No me gusta el frevo. Me encanta el carnaval de Salvador, pero en la TV o Internet transmisiones, presentadores aparecen más de los cantantes. Además, canciones muy cortar. Cuando usted está jugando una canción que te gusta, que interrumpen la transmisión para hacer un comentario (generalmente innecesario) o entrevistar a alguien.
Es decir, con los años, perdió caliente para acompañar carnaval. Hoy disparó en estos días para descansar él.


French:

Mon peuple, je ai été plus d'un fan de carnaval. Comme un enfant, je étais dans de nombreuses balles dans la matinée au Pays de Lins, et de l'Union. Ce était délicieux! Aussi regarder les défilés des écoles de samba jusqu'à ce que les premières heures et aimé voir les conclusions des notes pour voir qui seraient les champions.
Mais les choses ont changé, malheureusement. Les balles ne savent pas pourquoi, tout naturellement. Il semble que les gens ont décidé de sauter le carnaval dans la rue, que ce soit dans les défilés des écoles de samba ou bloc que Salvador et Recife.
Les défilés des écoles de samba sont de plus en plus chorégraphiés. Divers ailes ont chorégraphie. Devant les commissions ne sont plus en avant. Ils vont sur le côté, derrière ... Les écoles de samba ont moins de samba.
Non sympathiser avec le carnaval de Recife et Olinda. Je ne aime pas frevo. Je aime le carnaval de Salvador, mais à la télévision ou sur Internet émissions, présentateurs apparaissent plus que les chanteurs. En outre, des chansons très couper. Lorsque vous jouez une chanson que vous aimez, ils interrompent la transmission de faire un commentaire (généralement inutile) ou interviewer quelqu'un.
Ce est, au fil des ans, a perdu cornée pour accompagner carnaval. Aujourd'hui abattu ces jours de repos il.


Chinese:

我的人,我一直狂欢更多的风扇。作为一个孩子,我是在很多球在日场在全国林斯和联盟。这是非常好吃!还观看桑巴舞学校的游行,直到凌晨和喜爱看笔记的结果,看看谁是冠军。
但遗憾的是事情改变了。该球不知道为什么,很自然。看来,人们决定跳过街道上的狂欢,无论是在桑巴舞学校或块作为萨尔瓦多和累西腓的游行。
桑巴舞学校的游行正日益编排。各种翅膀有舞蹈。该委员会面前不再在前面。他们去到一边,身后...的桑巴舞学校有较少的桑巴舞。
不是同情累西腓和奥林达的狂欢节。我不喜欢frevo。我喜欢在萨尔瓦多,但在电视或互联网广播嘉年华,主持人显得比歌手。此外,很切歌。当你在玩你喜欢的歌曲,他们中断传输,使评论(通常是不必要的),或者采访别人。
也就是说,这些年来,失去角质陪狂欢。今天拍这些天休息吧。

Nenhum comentário:

Postar um comentário