Google+ Followers

segunda-feira, 20 de outubro de 2014

Fui na citado na coluna de Maurício Saraiva

Meu Povo, um dos meus maiores objetivos de uns anos para cá é buscar espaços na imprensa para que assuntos referentes ao universo da pessoa com deficiência venham a tona.
O rapaz ao lado (na verdade, quase um senhor) é um conhecido jornalista futebolístico (não chamo de jornalista esportivo porque esses caras mal entendem de futebol. Que dirá de outros esportes) aqui no Rio Grande do Sul. Ele tem uma página no jornal Zero Hora. Numa seção de sua coluna, ele pede que os leitores sugiram assuntos relacionados ao futebol para que ele comente. E eu sugeri que ele escrevesse sobre acessibilidade nos estádios. Mandei um e-mail dando um toques sobre o assunto, principalmente com uma comparação sobre a Arena e o Beira Rio. Saraiva não fugiu da raia. Veja o que ele escreveu:

INTERAÇÃO

Gustavo Trevisi Nascimento pede pauta para acessibilidade no Beira-Rio. Falei com Guacir Bueno, ativo integrante da Associação dos Servidores da Área de Segurança Portadores de Deficiência. Disse que a condição de acesso a cadeirantes está longe do ideal na casa do time de coração, principalmente quanto à localização. As obras não ficaram prontas para a reinauguração nem para a Copa. Com participação do Ministério Público, assinou-se um acordo em que o clube se obriga a concluí-las até dezembro. Diana Oliveira, vice-presidente do Inter que lida diretamente com a questão, me garantiu que o clube vai cumprir tudo no prazo determinado. Afirmou também que há espaço para cadeirantes em todos os níveis do Beira-Rio. Foi adiante. As obras nas rampas para os banheiros adaptados e as demais que faltam vão fazer com que o Beira-Rio atenda às pessoas com deficiência superando as exigências da lei. Em dezembro, voltamos ao tema.


English:

My People, one of my biggest goals for some years now is to find spaces in the press so that matters pertaining to the universe of people with disabilities will emerge. 
The boy next door (actually, almost a gentleman) is a known football journalist (not call sportswriter because these guys barely understand football. Which will tell other sports) here in Rio Grande do Sul. He has a page in the newspaper zero Hour. In a section of his column, he asks readers to suggest topics related to football that he comment. And I suggested that he write about accessibility in stadiums. I sent an email giving a touch on the subject, mainly with a comparison on the Arena and the Beira Rio. Saraiva did not run streak. Here's what he wrote: 

INTERACTION 

Gustavo Nascimento Trevisi agenda calls for accessibility in the Beira-Rio. I spoke with Guacir Bueno, an active member of the Association of Area Security Servers with Disabilities. Said that the condition of the wheelchair access is far from ideal in the home team's heart, especially for location. The works were not ready for reopening or for the Cup. With participation of the Public Ministry, an agreement was signed in which the club undertakes to complete them by December. Diana Oliveira, vice president of the Inter dealing directly with the question, assured me that the club will meet all the specified period. He also said that there is room for wheelchair at all levels of the Beira-Rio. Went ahead. The artwork on the ramps and toilets adapted for other missing will cause the Beira-Rio meets disabled surpassing the requirements of the law. In December, we return to the theme.


German:

Meine Leute, jetzt ist einer meiner größten Ziele für einige Jahre, um Räume in der Presse zu finden, so dass Fragen im Zusammenhang mit der Welt der Menschen mit Behinderungen entstehen. 
Der Junge von nebenan (eigentlich fast ein Gentleman) ist eine bekannte Fußball Journalist (Sportjournalist nicht nennen, weil diese Jungs kaum Fußball zu verstehen. Welche anderen Sportarten sagen wird) hier in Rio Grande do Sul. Er hat eine Seite in der Zeitung Zero Hour. In einem Abschnitt seiner Kolumne, bittet er die Leser zu Themen rund um Fußball, die er im Zusammenhang Kommentar vor. Und ich schlug vor, dass er über die Barrierefreiheit in den Stadien zu schreiben. Ich schickte eine E-Mail mit einem Touch auf das Thema, vor allem mit einem Vergleich auf der Arena und der Beira Rio. Saraiva nicht ausgeführt Serie. Hier ist, was er schrieb: 

INTERACTION 

Gustavo Nascimento Trevisi Agenda fordert Barrierefreiheit im Beira-Rio. Ich sprach mit Guacir Bueno, einem aktiven Mitglied der Association of Bereich Sicherheitsserver mit Behinderungen. Sagte, dass der Zustand der Zugang für Rollstuhlfahrer ist bei weitem nicht ideal in das Herz der Heimmannschaft, vor allem für die Lage. Die Arbeiten waren nicht für die Wiedereröffnung oder für den Cup bereit. Mit der Teilnahme der Staatsanwaltschaft wurde ein Abkommen unterzeichnet, in dem der Verein verpflichtet sich, diese bis Dezember abzuschließen. Diana Oliveira, Vizepräsident der Inter die sich direkt mit der Frage, versicherte mir, dass der Verein alle festgelegten Zeitraum zu erfüllen. Er sagte auch, dass es Raum für Rollstuhl auf allen Ebenen des Beira-Rio. Ging voran. Das Kunstwerk auf den Rampen und Toiletten für andere fehlende angepasst bewirkt, dass der Beira-Rio trifft deaktiviert übertraf damit den Anforderungen des Gesetzes. Im Dezember, kehren wir zu dem Thema.


Russian:

My People, один из моих самых больших целей в течение нескольких лет теперь, чтобы найти пробелы в прессе, так что вопросы, имеющие отношение к вселенной людей с ограниченными возможностями появятся. 
Мальчик по соседству (на самом деле, почти джентльмен) является известным футбол журналист (не называть спортивный, потому что эти ребята едва понимают футбол. Какие скажет другими видами спорта) здесь, в Рио-Гранде-ду-Сул. Он имеет страницу в газете Zero Hour. В разделе своей колонке, он просит читателей предложить темы, связанные с футболом, что он комментировать. И я предложил ему написать о доступности на стадионах. Я послал электронное письмо, дающее прикосновение к предмету, в основном со сравнения на Арене и Бейра-Рио. Saraiva не запустить серию. Вот что он написал: 

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ 

Призывает к доступности в Бейра-Рио Густаво Nascimento Trevisi повестка. Я говорил с Guacir Bueno, активный член Ассоциации сфере безопасности серверов с ограниченными возможностями. Говорит, что состояние инвалидных колясок далека от идеала в сердце хозяев поля, особенно для расположения. Работы не были готовы к возобновлению или за Кубок. При участии Государственного министерства, было подписано соглашение, в котором клуб обязуется завершить их к декабрю. Диана Оливейра, вице-президент Интера дело непосредственно с вопросом, заверил меня, что клуб будет отвечать всем указанный период. Он также сказал, что есть место для инвалидной коляски на всех уровнях Бейра-Рио. Пошел вперед. Художественные работы на пандусы и туалеты, адаптированных для других пропавших вызовет Бейра-Рио встречает отключена превысив требования закона. В декабре мы вернуться к теме.


Spanish:

Mi Pueblo, una de mis mayores metas para algunos años ahora es encontrar espacios en la prensa para que los asuntos relacionados con el universo de personas con discapacidad van a surgir. 
El chico de al lado (en realidad, casi un caballero) es un periodista de fútbol conocida (no llamar periodista deportivo porque estos chicos apenas entienden el fútbol. ¿Qué le dirá a otros deportes) aquí en Río Grande del Sur. Tiene una página en el periódico Hora Cero. En una sección de su columna, se pide a los lectores a sugerir temas relacionados con el fútbol que comentar. Y me sugirió que escribiera acerca de la accesibilidad en los estadios. Envié un correo electrónico dándole un toque sobre el tema, sobre todo con una comparación en la Arena y el Beira Río. Saraiva no se ha ejecutado la racha. Esto es lo que escribió: 

INTERACCIÓN 

Gustavo Nascimento Trevisi agenda exige la accesibilidad en el Beira-Rio. Hablé con Guacir Bueno, un miembro activo de la Asociación de Seguridad Area Servidores con Discapacidad. Dijo que la condición del acceso en silla de ruedas está lejos de ser ideal en el corazón del equipo local, sobre todo por la ubicación. Las obras no estaban listos para la reapertura o para la Copa. Con la participación del Ministerio Público, se firmó un acuerdo en el que el club se compromete a terminarlas en diciembre. Diana Oliveira, vicepresidente de la Comisión Interamericana tratar directamente con la pregunta, me aseguró que el club se reunirá todo el período especificado. También dijo que hay espacio para la silla de ruedas en todos los niveles del Beira-Rio. Siguió adelante. El arte en las rampas y baños adaptados para otra falta hará que el Beira-Rio cumple desactivado superando los requisitos de la ley. En diciembre, volvemos al tema.


French:

My People, l'un de mes plus grands objectifs depuis quelques années est maintenant de trouver des espaces dans la presse afin que les questions se rapportant à l'univers des personnes handicapées vont émerger. 
Le garçon d'à côté (en fait, presque un homme) est un journaliste de football connu (pas appeler sportif parce que ces gars comprennent à peine le football. Quels dira autres sports) ici dans le Rio Grande do Sul. Il dispose d'une page dans le journal zero Hour. Dans une section de sa colonne, il demande à ses lecteurs de suggérer des sujets liés au football qu'il commenter. Et je lui ai proposé d'écrire sur l'accessibilité dans les stades. J'ai envoyé un e-mail donnant une touche sur le sujet, notamment avec une comparaison sur l'Arena et le Beira Rio. Saraiva n'a pas couru série. Voici ce qu'il écrit: 

INTERACTION 

Gustavo Nascimento Trevisi ordre du jour appelle à l'accessibilité dans le Beira-Rio. J'ai parlé avec Guacir Bueno, un membre actif de l'Association de la sécurité Zone Serveurs handicapées. A déclaré que l'état de l'accès en fauteuil roulant est loin d'être idéale dans le cœur de l'équipe locale, surtout pour l'emplacement. Les travaux ne sont pas prêts pour la réouverture ou de la Coupe. Avec la participation du ministère public, un accord a été signé dans lequel le club s'engage à les compléter par Décembre. Diana Oliveira, vice-président de l'Inter de traiter directement avec la question, m'a assuré que le club se réunira toute la période spécifiée. Il a également dit qu'il ya place pour fauteuil roulant à tous les niveaux de la Beira-Rio. Allé de l'avant. L'œuvre d'art sur ​​les rampes et des toilettes adaptées pour les autres manquant entraînera le Beira-Rio répond désactivée dépassant les exigences de la loi. En Décembre, nous revenons au thème.


Chinese:

我的人,我最大的目标,对于一些年份之一,现在是寻找空间的新闻,这样的事项有关的残疾人士中脱颖而出的宇宙。
隔壁的男孩(实际上,几乎绅士)是一种已知的足球记者(不叫体育记者,因为这些人不太了解足球。它会告诉其他运动项目)在这里南里奥格兰德州,他在报纸上有一个页面零时。在他的专栏的部分,他要求读者提出有关足球的,他评论的话题。我建议他写访问的体育场馆。我发了封邮件给关于这个问题的接触,主要是没跑连胜的竞技场和贝拉里约热内卢。萨莱瓦的比较。下面是他写的:

互动
辅助功能在贝拉 - 里约古斯塔沃·多纳西门托Trevisi议程要求。我与Guacir布埃诺,协会区域安全的服务器残疾人的积极成员。说的轮椅通行的情况很不理想,在主队的心脏,特别是对于位置。该工程还没有准备好重开或杯子。与公共事务部的参与下,签署了一项协定,其中俱乐部承诺12月前完成它们。戴安娜奥利维拉,国米的直接与处理问题的副总裁,向我保证,俱乐部将满足所有指定的期限。他还表示,目前各级贝拉 - 里约的空间轮椅。说干就干。对用于其他失踪的坡道和厕所的艺术品将导致贝拉 - 里约是否满足禁止超越法律的要求。去年十二月,我们回到主题。






2 comentários:

  1. Gustavo, eu li o texto do Maurício Saraiva onde ele cita o teu nome. Fiquei contente que tenhas conseguido ser ouvido por alguém da imprensa e se interessado pelo assunto.
    Espero que todos tenham acessibilidade a todos os lugares e, principalmente, num campo de futebol para torcer pelo seu time do coração; tu, o Grêmio; eu, o meu Inter. Abraços da colega.

    ResponderExcluir
  2. Muito obrigado pela lembrança, Carmem. Você tem toda a razão. Grande beijo!

    ResponderExcluir