terça-feira, 28 de novembro de 2023

Os Italianos

Meus Amigos, li mais um livro da maravilhosa Coleção Povos & Civilizações, da Editora Contexto. É a quinta obra que leio dessa coleção, de um total de 19. Como sou descendente de italianos, resolvi ler sobre eles, dessa vez. Tenho muito orgulho da minha família italiana, do nosso jeito alegre e agitado. Quando a gente se junta, a festa é garantida 
O livro é muito bem escrito pelo historiador João Fábio Bertonha e, em grande parte, aborda a sua história. Na última parte, Bertonha conta algumas curiosidades do povo italiano como as artes; a culinária; a língua; o jeito próprio de fazer política e, claro, o jeito de se relacionar. 
Confesso que me surpreendi quando descobri, lendo o livro, que o italisno é considerado menos confiável e sério do que seus vizinhos europeus. Os iralianos são considerados charlatões e incapazes de resolver seus próprios problemas. O italiano é um povo amado mas não respeitado. 
Vou repetir aqui o que já escrevi em algum texto meu: quando leio uma biografia ou um livro de história, eu me sinto íntimo do lugar ou pessoa sobre a qual estou lendo. E, claro, com o livro sobre os meus descendentes não foi diferente. E isso é que é legal. 
A única crítica que faço a essa coleção da Editora Contexto é que alguns livros precisam ser reescritos e atualizados. Esse sobre os italianos, por exemplo, foi publicado em 2005. Na época, Silvio Berlusconi ainda era o primeiro ministro no país quando sabemos que ele faleceu faz alguns meses. Já se passaram quase duas décadas. O que aconteceu durante esse tempo? O que mudou na história italiana? Fiquei curioso. 



English:

My Friends, I read another book from the wonderful Peoples & Civilizations Collection, from Editora Contexto. It's the fifth work I've read from this collection, out of a total of 19. As I'm of Italian descent, I decided to read about them this time. I'm very proud of my Italian family, our happy and busy way. When we get together, the party is guaranteed
The book is very well written by historian João Fábio Bertonha and, in large part, addresses its history. In the last part, Bertonha tells some interesting facts about the Italian people, such as the arts; cooking; the tongue; the way of doing politics and, of course, the way of relating.
I confess that I was surprised when I discovered, reading the book, that Italians are considered less trustworthy and serious than their European neighbors. Iranians are considered charlatans and incapable of solving their own problems. The Italians are a loved but not respected people.
I'll repeat here what I've already written in some of my texts: when I read a biography or a history book, I feel intimate with the place or person I'm reading about. And, of course, the book about my descendants was no different. And that's what's cool.
The only criticism I have of this collection from Editora Contexto is that some books need to be rewritten and updated. This one about the Italians, for example, was published in 2005. At the time, Silvio Berlusconi was still the country's prime minister when we know that he passed away a few months ago. It's been almost two decades. What happened during that time? What changed in Italian history? I got curious.



German:

Meine Freunde, ich habe ein weiteres Buch aus der wunderbaren Peoples & Civilizations Collection von Editora Contexto gelesen. Es ist das fünfte Werk, das ich aus dieser Sammlung gelesen habe, von insgesamt 19. Da ich italienischer Abstammung bin, habe ich beschlossen, dieses Mal darüber zu lesen. Ich bin sehr stolz auf meine italienische Familie, auf unsere fröhliche und geschäftige Art. Wenn wir zusammenkommen, ist die Party garantiert
Das Buch ist sehr gut vom Historiker João Fábio Bertonha geschrieben und befasst sich größtenteils mit seiner Geschichte. Im letzten Teil erzählt Bertonha einige interessante Fakten über das italienische Volk, wie zum Beispiel die Künste; Kochen; die Zunge; die Art, Politik zu machen und natürlich die Art, Beziehungen aufzubauen.
Ich gestehe, dass ich überrascht war, als ich beim Lesen des Buches feststellte, dass Italiener als weniger vertrauenswürdig und seriös gelten als ihre europäischen Nachbarn. Iraner gelten als Scharlatane und sind unfähig, ihre Probleme selbst zu lösen. Die Italiener sind ein geliebtes, aber nicht respektiertes Volk.
Ich wiederhole hier, was ich bereits in einigen meiner Texte geschrieben habe: Wenn ich eine Biografie oder ein Geschichtsbuch lese, fühle ich mich mit dem Ort oder der Person, über die ich lese, vertraut. Und natürlich war das Buch über meine Nachkommen nicht anders. Und das ist das Coole.
Der einzige Kritikpunkt, den ich an dieser Sammlung von Editora Contexto habe, ist, dass einige Bücher neu geschrieben und aktualisiert werden müssen. Dieser über die Italiener zum Beispiel wurde 2005 veröffentlicht. Damals war Silvio Berlusconi noch Premierminister des Landes, obwohl wir wissen, dass er vor einigen Monaten verstorben ist. Es ist fast zwei Jahrzehnte her. Was geschah in dieser Zeit? Was hat sich in der italienischen Geschichte geändert? Ich wurde neugierig.



Italian:

Amici miei, ho letto un altro libro della meravigliosa Collezione Popoli e Civiltà, della Editora Contexto. È il quinto lavoro che leggo di questa raccolta, su un totale di 19. Dato che sono di origine italiana, questa volta ho deciso di leggerli. Sono molto orgoglioso della mia famiglia italiana, del nostro modo felice e impegnato. Quando ci riuniamo la festa è assicurata
Il libro è scritto molto bene dallo storico João Fábio Bertonha e, in gran parte, ne affronta la storia. Nell'ultima parte Bertonha racconta alcuni fatti interessanti sul popolo italiano, come le arti; cucinando; la lingua; il modo di fare politica e, ovviamente, il modo di relazionarsi.
Confesso che sono rimasto sorpreso quando ho scoperto, leggendo il libro, che gli italiani sono considerati meno affidabili e seri dei loro vicini europei. Gli iraniani sono considerati ciarlatani e incapaci di risolvere i propri problemi. Gli italiani sono un popolo amato ma non rispettato.
Ripeto qui quello che ho già scritto in alcuni miei testi: quando leggo una biografia o un libro di storia, mi sento intimo con il luogo o la persona di cui sto leggendo. E, naturalmente, il libro sui miei discendenti non era diverso. E questo è ciò che è bello.
L'unica critica che ho a questa raccolta di Editora Contexto è che alcuni libri necessitano di essere riscritti e aggiornati. Questo sugli italiani, ad esempio, è stato pubblicato nel 2005. All'epoca Silvio Berlusconi era ancora il primo ministro del paese quando sappiamo che è morto pochi mesi fa. Sono passati quasi due decenni. Cosa è successo in quel periodo? Cosa è cambiato nella storia italiana? Mi sono incuriosito.



Ukrainian:

Друзі, я прочитав ще одну книгу з чудової колекції Peoples & Civilizations від Editora Contexto. Це п’ятий твір із цієї збірки, який я прочитав, із 19. Оскільки я італієць за походженням, то вирішив цього разу прочитати про них. Я дуже пишаюся своєю італійською родиною, нашим щасливим і зайнятим шляхом. Коли ми збираємося разом, вечірка гарантована
Книга дуже добре написана істориком Жоао Фабіо Бертоньєю і здебільшого присвячена її історії. В останній частині Бертонья розповідає кілька цікавих фактів про італійців, наприклад про мистецтво; приготування їжі; язик; спосіб ведення політики і, звичайно, спосіб спілкування.
Зізнаюся, я був здивований, коли, читаючи книгу, виявив, що італійці вважаються менш надійними та серйозними, ніж їхні європейські сусіди. Іранців вважають шарлатанами і нездатними вирішити власні проблеми. Італійці - народ улюблений, але не шанований.
Я повторю тут те, що вже писав у деяких своїх текстах: коли я читаю біографію чи історичну книгу, я відчуваю близькість із місцем чи особою, про яку читаю. І, звичайно, нічим не відрізнялася книга про моїх нащадків. І ось що круто.
Єдина критика, яку я маю щодо цієї колекції від Editora Contexto, полягає в тому, що деякі книги потрібно переписати й оновити. Цей про італійців, наприклад, був опублікований у 2005 році. Тоді Сільвіо Берлусконі ще був прем’єр-міністром країни, хоча ми знаємо, що він помер кілька місяців тому. Минуло майже два десятиліття. Що сталося за цей час? Що змінилося в історії Італії? Мені стало цікаво.



Russian:

Друзья мои, я прочитал еще одну книгу из замечательной коллекции «Народы и цивилизации» от Editora Contexto. Это пятое произведение из этого сборника, которое я прочитал из 19. Поскольку я итальянского происхождения, на этот раз я решил прочитать о них. Я очень горжусь своей итальянской семьей, нашим счастливым и насыщенным путем. Когда мы соберемся вместе, вечеринка гарантирована
Книга очень хорошо написана историком Жоау Фабиу Бертонья и по большей части посвящена ее истории. В последней части Бертонья рассказывает некоторые интересные факты об итальянцах, например, об искусстве; Готовка; язык; способ ведения политики и, конечно же, способ общения.
Признаюсь, я был удивлен, когда, читая книгу, обнаружил, что итальянцев считают менее надежными и серьезными, чем их европейских соседей. Иранцев считают шарлатанами и неспособными решить собственные проблемы. Итальянцы – любимый, но не уважаемый народ.
Я повторю здесь то, что уже писал в некоторых своих текстах: когда я читаю биографию или книгу по истории, я чувствую близость с местом или человеком, о котором читаю. И, конечно же, книга о моих потомках не стала исключением. И это то, что круто.
Единственная критика, которую я высказал в адрес этого сборника со стороны Editora Contexto, заключается в том, что некоторые книги необходимо переписать и обновить. Эта статья об итальянцах, например, была опубликована в 2005 году. В то время Сильвио Берлускони еще был премьер-министром страны, хотя мы знаем, что он скончался несколько месяцев назад. Прошло почти два десятилетия. Что произошло за это время? Что изменилось в истории Италии? Мне стало любопытно.



Spanish:

Amigos míos, leí otro libro de la maravillosa Colección Pueblos y Civilizaciones, de Editora Contexto. Es la quinta obra que leo de esta colección, de un total de 19. Como soy de ascendencia italiana, decidí leer sobre ellas esta vez. Estoy muy orgulloso de mi familia italiana, de nuestra manera feliz y ocupada. Cuando nos juntamos la fiesta está asegurada
El libro está muy bien escrito por el historiador João Fábio Bertonha y, en gran parte, aborda su historia. En la última parte, Bertonha cuenta algunos datos interesantes sobre el pueblo italiano, como las artes; cocinando; la lengua; la forma de hacer política y, por supuesto, la forma de relacionarse.
Confieso que me sorprendió cuando descubrí, leyendo el libro, que los italianos son considerados menos dignos de confianza y menos serios que sus vecinos europeos. Los iraníes son considerados charlatanes e incapaces de resolver sus propios problemas. Los italianos son un pueblo querido pero no respetado.
Repito aquí lo que ya he escrito en algunos de mis textos: cuando leo una biografía o un libro de historia, me siento íntimo con el lugar o la persona sobre la que estoy leyendo. Y, por supuesto, el libro sobre mis descendientes no fue diferente. Y eso es lo que es genial.
La única crítica que tengo a esta colección de Editora Contexto es que algunos libros necesitan ser reescritos y actualizados. Este sobre los italianos, por ejemplo, se publicó en 2005. En aquel momento, Silvio Berlusconi todavía era primer ministro del país cuando sabemos que falleció hace unos meses. Han pasado casi dos décadas. ¿Qué pasó durante ese tiempo? ¿Qué cambió en la historia italiana? Sentí curiosidad.



French:

Mes amis, j'ai lu un autre livre de la merveilleuse collection Peuples et Civilisations, de Editora Contexto. C'est le cinquième ouvrage que je lis de cette collection, sur un total de 19. Comme je suis d'origine italienne, j'ai décidé de lire à leur sujet cette fois-ci. Je suis très fier de ma famille italienne, de notre manière heureuse et occupée. Quand on se retrouve, la fête est garantie
Le livre est très bien écrit par l'historien João Fábio Bertonha et aborde en grande partie son histoire. Dans la dernière partie, Bertonha raconte quelques faits intéressants sur le peuple italien, comme les arts ; cuisson; la langue; la manière de faire de la politique et, bien sûr, la manière d’entretenir des relations.
J'avoue que j'ai été surpris en découvrant, en lisant le livre, que les Italiens sont considérés comme moins dignes de confiance et moins sérieux que leurs voisins européens. Les Iraniens sont considérés comme des charlatans et incapables de résoudre leurs propres problèmes. Les Italiens sont un peuple aimé mais peu respecté.
Je répète ici ce que j'ai déjà écrit dans certains de mes textes : lorsque je lis une biographie ou un livre d'histoire, je me sens intime avec le lieu ou la personne que je lis. Et bien sûr, le livre sur mes descendants n’était pas différent. Et c'est ce qui est cool.
La seule critique que je ferai à cette collection de Editora Contexto est que certains livres doivent être réécrits et mis à jour. Celui-ci sur les Italiens, par exemple, a été publié en 2005. À l'époque, Silvio Berlusconi était encore premier ministre du pays quand on sait qu'il est décédé il y a quelques mois. Cela fait presque deux décennies. Que s'est-il passé pendant ce temps-là ? Qu'est-ce qui a changé dans l'histoire italienne ? Je suis devenu curieux.




Chinese:

我的朋友们,我读了另一本书,来自《Editora Contexto》精彩的《人民与文明合集》。 这是我读过的这本书中的第五本,共 19 本。由于我有意大利血统,所以这次我决定读一下它们。 我为我的意大利家庭、我们快乐而忙碌的方式感到非常自豪。 当我们聚在一起时,聚会就有保证
这本书由历史学家若昂·法比奥·贝托尼亚 (João Fábio Bertonha) 写得非常好,大部分内容都讲述了它的历史。 在最后一部分,贝托尼亚讲述了一些关于意大利人民的有趣事实,比如艺术; 烹饪; 舌头; 处理政治的方式,当然还有交往的方式。
我承认,当我读这本书时发现意大利人被认为不如欧洲邻国值得信赖和严肃时,我感到很惊讶。 伊朗人被认为是江湖骗子,无法解决自己的问题。 意大利人是一个受人爱戴但不受尊重的民族。
我将在这里重复我在一些文本中已经写过的内容:当我读一本传记或一本历史书时,我对我所读到的地方或人感到亲密。 当然,关于我的后代的书也不例外。 这就是很酷的地方。
我对《Editora Contexto》这本书的唯一批评是,有些书需要重写和更新。 例如,这本关于意大利人的文章发表于 2005 年。当时,西尔维奥·贝卢斯科尼 (Silvio Berlusconi) 仍然是该国总理,而我们知道他几个月前去世了。 已经过去快二十年了。 那段时间发生了什么? 意大利历史发生了什么变化? 我很好奇。


Nenhum comentário:

Postar um comentário