quinta-feira, 19 de maio de 2022

Frio congelante, ciclone...

Meus amigos, quem me conhece, sabe que odeio frio. Como pessoa com deficiência física, o sangue não circula legal, principalmente nas pernas. O frio aqui no sul do Brasil, perto da Argentina, então é pior ainda. Inclusive, aqui no blog, já reclamei do inverno algumas vezes disso: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html . Aliás, a maioria das pessoas com deficiência não gosta de inverno e frio.
Mas, em 2022, o frio chegou rápido demais, em maio. E, logo no segundo dia, já tínhamos um ciclone nos ameaçando. Como a grande maioria das pessoas, fui dispensado do trabalho na parte da tarde na terça-feira e só voltei a trabalhar na quarta, também à tarde. Muitas escolas nem abriram. Aqui em Porto Alegre, felizmente, ele não veio de forma intensa (só tivemos chuva), não aconteceu muitos estragos. Mas, lamentavelmente, morreu um pescador aqui no Rio Grande do Sul e outra pessoa no Uruguai. É a natureza respondendo a tantos maus tratos nossos durante a história. A gente joga muito lixo no chão e plantamos poucas árvores. Por isso, estamos vendo as variações de tempo e mudanças de temperatura mais malucas possíveis. 
Agora é torcer para que, já que chegou mais cedo, o inverno também vá embora mais cedo. E que, evidentemente, venha de uma forma mais amena. Vamos esperar e torcer. 



English:

My friends, anyone who knows me, knows that I hate the cold. As a person with a physical disability, the blood does not circulate properly, especially in the legs. The cold here in southern Brazil, near Argentina, is even worse. Even here on the blog, I've complained about winter a few times about it: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html . Incidentally, most people with disabilities do not like winter and cold.
But in 2022, the cold came too quickly, in May. And, on the second day, we already had a cyclone threatening us. Like the vast majority of people, I was released from work in the afternoon on Tuesday and didn't go back to work until Wednesday, also in the afternoon. Many schools did not even open. Here in Porto Alegre, fortunately, he didn't come so intensely (we only had rain), there wasn't much damage. But, unfortunately, a fisherman died here in Rio Grande do Sul and another person in Uruguay. It's nature responding to so much mistreatment of us throughout history. We throw a lot of garbage on the ground and plant few trees. So we're seeing the craziest possible weather variations and temperature changes.
Now, let's hope that, since it arrived earlier, winter will also go away sooner. And that, of course, comes in a milder form. Let's wait and hope.



German:

Meine Freunde, jeder, der mich kennt, weiß, dass ich die Kälte hasse. Als Mensch mit einer körperlichen Behinderung zirkuliert das Blut nicht richtig, besonders in den Beinen. Noch schlimmer ist die Kälte hier im Süden Brasiliens, in der Nähe von Argentinien. Auch hier im Blog habe ich mich schon einige Male über den Winter beschwert: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html . Übrigens mögen die meisten Menschen mit Behinderungen Winter und Kälte nicht.
Aber 2022 kam die Kälte zu schnell, im Mai. Und schon am zweiten Tag drohte uns ein Wirbelsturm. Wie die allermeisten Menschen wurde ich am Dienstagnachmittag von der Arbeit freigestellt und bin erst am Mittwoch, ebenfalls nachmittags, wieder zur Arbeit gegangen. Viele Schulen öffneten nicht einmal. Hier in Porto Alegre kam er zum Glück nicht so stark (wir hatten nur Regen), es gab nicht viel Schaden. Aber leider starb hier in Rio Grande do Sul ein Fischer und ein weiterer Mensch in Uruguay. Es ist die Natur, die auf so viele Misshandlungen von uns im Laufe der Geschichte reagiert. Wir werfen viel Müll auf den Boden und pflanzen wenige Bäume. Wir sehen also die verrücktesten möglichen Wetterschwankungen und Temperaturänderungen.
Hoffen wir nun, dass der Winter, da er früher kam, auch früher vergeht. Und das natürlich in einer milderen Form. Warten wir ab und hoffen.



Ukrainian:

Мої друзі, всі, хто мене знає, знають, що я ненавиджу холод. Як людина з фізичними вадами, кров погано циркулює, особливо в ногах. Холод тут, на півдні Бразилії, поблизу Аргентини, ще гірший. Навіть тут, у блозі, я кілька разів скаржився на зиму: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html. До речі, більшість людей з обмеженими можливостями не люблять зиму та холод.
Але в 2022 році холоди прийшли занадто швидко, у травні. А на другий день нам уже загрожував циклон. Як і переважну більшість людей, мене звільнили з роботи у вівторок у другій половині дня і не виходили на роботу до середи, також у другій половині дня. Багато шкіл навіть не відкрилися. Тут, у Порту-Алегрі, на щастя, він приїхав не так інтенсивно (у нас був тільки дощ), не було великої шкоди. Але, на жаль, тут, в Ріу-Гранді-ду-Сул, загинув рибалка, а в Уругваї — ще одна людина. Це природа реагує на так багато поганого поводження з нами протягом історії. Ми викидаємо багато сміття на землю і садимо мало дерев. Тож ми бачимо найшаленіші коливання погоди та зміни температури.
Тепер будемо сподіватися, що, оскільки прийшла раніше, зима теж піде швидше. І це, звичайно, протікає в більш м’якій формі. Будемо чекати і сподіватися.



Russian:

Мои друзья, все, кто меня знает, знают, что я ненавижу холод. У человека с физическими недостатками кровь не циркулирует должным образом, особенно в ногах. Холод здесь, на юге Бразилии, недалеко от Аргентины, еще хуже. Даже здесь, в блоге, я несколько раз жаловался на зиму: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html. Кстати, большинство людей с ограниченными возможностями не любят зиму и холод.
Но в 2022 году холода пришли слишком быстро, в мае. А на второй день нам уже угрожал циклон. Как и подавляющее большинство людей, меня отпустили с работы после обеда во вторник, и я вернулся на работу только в среду, тоже во второй половине дня. Многие школы даже не открылись. Здесь, в Порту-Алегри, к счастью, он шел не так интенсивно (у нас был только дождь), особых повреждений не было. Но, к сожалению, здесь, в Риу-Гранди-ду-Сул, погиб рыбак и еще один человек в Уругвае. Это природа отвечает на столь жестокое обращение с нами на протяжении всей истории. Мы выбрасываем много мусора на землю и сажаем мало деревьев. Итак, мы наблюдаем самые безумные колебания погоды и температуры.
Теперь будем надеяться, что раз она пришла раньше, то и зима уйдет раньше. И это, конечно, в более мягкой форме. Будем ждать и надеяться.



Spanish:

Mis amigos, cualquiera que me conozca, sabe que odio el frío. Como persona con una discapacidad física, la sangre no circula correctamente, especialmente en las piernas. El frío aquí en el sur de Brasil, cerca de Argentina, es aún peor. Incluso aquí en el blog, me he quejado del invierno varias veces: https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html. Por cierto, a la mayoría de las personas con discapacidad no les gusta el invierno y el frío.
Pero en 2022, el frío llegó demasiado rápido, en mayo. Y, al segundo día, ya teníamos un ciclón amenazándonos. Como la gran mayoría de la gente, me dieron de baja del trabajo en la tarde del martes y no volví a trabajar hasta el miércoles, también en la tarde. Muchas escuelas ni siquiera abrieron. Aquí en Porto Alegre, afortunadamente, no vino tan fuerte (solo llovió), no hubo muchos daños. Pero, lamentablemente, murió un pescador aquí en Rio Grande do Sul y otra persona en Uruguay. Es la naturaleza respondiendo a tanto maltrato hacia nosotros a lo largo de la historia. Tiramos mucha basura al suelo y plantamos pocos árboles. Así que estamos viendo las variaciones climáticas y los cambios de temperatura más locos posibles.
Ahora, esperemos que, como llegó antes, el invierno también se vaya antes. Y eso, por supuesto, viene en una forma más suave. Esperemos y esperemos.



French:

Mes amis, tous ceux qui me connaissent savent que je déteste le froid. En tant que personne ayant un handicap physique, le sang ne circule pas correctement, surtout dans les jambes. Le froid ici dans le sud du Brésil, près de l'Argentine, est encore pire. Même ici sur le blog, je me suis plaint plusieurs fois de l'hiver à ce sujet : https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html . Incidemment, la plupart des personnes handicapées n'aiment pas l'hiver et le froid.
Mais en 2022, le froid est venu trop vite, en mai. Et, le deuxième jour, nous avions déjà un cyclone qui nous menaçait. Comme la grande majorité des gens, j'ai été libéré du travail l'après-midi du mardi et je n'ai repris le travail que le mercredi, également l'après-midi. Beaucoup d'écoles n'ont même pas ouvert. Ici à Porto Alegre, heureusement, il n'est pas venu aussi intensément (nous n'avons eu que de la pluie), il n'y a pas eu beaucoup de dégâts. Mais, malheureusement, un pêcheur est mort ici à Rio Grande do Sul et une autre personne en Uruguay. C'est la nature qui réagit à tant de mauvais traitements envers nous tout au long de l'histoire. Nous jetons beaucoup de déchets sur le sol et plantons peu d'arbres. Nous assistons donc aux variations météorologiques et aux changements de température les plus fous possibles.
Maintenant, espérons que, puisqu'il est arrivé plus tôt, l'hiver passera aussi plus tôt. Et cela, bien sûr, vient sous une forme plus douce. Attendons et espérons.



Chinese:

我的朋友,任何认识我的人都知道我讨厌寒冷。作为一个身体残疾的人,血液不能正常循环,尤其是在腿部。巴西南部靠近阿根廷的寒冷更加严重。即使在博客上,我也曾多次抱怨过冬天:https://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2019/07/e-o-frio.html。顺便说一句,大多数残疾人不喜欢冬天和寒冷。
但到了 2022 年,5 月的寒冷来得太快了。而且,在第二天,我们已经有一个飓风威胁着我们。和绝大多数人一样,我周二下午下班,直到周三下午才回去工作。许多学校甚至没有开学。幸运的是,在阿雷格里港,他没有来得那么猛(我们只有下雨),没有造成太大的损失。但是,不幸的是,南里奥格兰德的一名渔民和乌拉圭的另一个人死亡。这是自然对历史上对我们如此多的虐待的反应。我们把很多垃圾扔在地上,种了几棵树。因此,我们看到了最疯狂的天气变化和温度变化。
现在,让我们希望,既然来得早,冬天也能早点过去。当然,这以更温和的形式出现。让我们等待和希望。




Nenhum comentário:

Postar um comentário