quinta-feira, 8 de outubro de 2015

Teleton 2015

Meus Amigos, por mais um ano, eu peço a ajuda de vocês para contribuir com o Teleton e a AACD. E este ano será especialmente difícil por causa da grave crise econômica que o Brasil está passando. Ontem, vi uma reportagem no Jornal da Band em que eles diziam que duas unidades da AACD em São Paulo foram fechadas por falta de recursos para manter os serviços.
Por isso, a ajuda de vocês no Teleton deste ano será essencial. A maratona televisiva será nos próximos dias 23 e 24 mas os telefones para doação já estão funcionando. Os números são esses: 0500 12345 05- 5 reais
                                                       0500 12345 15- 15 reais
                                                       0500 12345 30- 30 reais
                                                       0800 775 2015- acima de 30 reais
Outros valores (inclusive menores de 5 reais) podem ser doados pelo site: teleton.org.br  . 
Criei também um evento no facebook para chamar mais gente. O link é esse: https://www.facebook.com/events/524446204378049/ . Por favor, compartilhem o evento. Adicionem os seus amigos. Este ano, eu não pude adicionar todos os meus amigos porque o facebook não deixou. Por isso, preciso mais ainda da ajuda de vocês. 
O evento televisivo, como vocês sabem, será transmitido pelo SBT. 


English:

My friends, for another year, I ask your help to contribute to the Telethon and the AACD. And this year will be particularly difficult because of the severe economic crisis that Brazil is going through. Yesterday, I saw a report in the Journal of the Band in which they said that two units of the AACD in Sao Paulo were closed for lack of funds to maintain services.
So your help in the Telethon this year will be essential. The telethon will be in the next 23 and 24 but the phones for donation are already working. The numbers are these: 0500 12345 05- 5 real
                                                       0500 12345 15- 15 reais
                                                       0500 12345 30- 30 real
Other values ​​(including children under 5 reais) can be donated by the site: teleton.org.br.
Also created an event on Facebook to draw more people. The link is this: https://www.facebook.com/events/524446204378049/. Please share the event. Add your friends. This year, I could not add all my friends because Facebook did not leave. So I need further help from you.

The television event, as you know, will be broadcast by the SBT.



German:

Meine Freunde, für ein weiteres Jahr, frage ich Ihre Hilfe, um auf die Telethon und dem AACD beizutragen. Und in diesem Jahr besonders schwierig wegen der schweren Wirtschaftskrise, die Brasilien durchmacht sein. Gestern sah ich einen Bericht in der Zeitschrift der Band, in dem sie sagte, dass zwei Einheiten der AACD in Sao Paulo wurden aus Mangel an Mitteln, um Dienstleistungen geschlossen zu halten.
So Ihre Hilfe in der Telethon in diesem Jahr wird entscheidend sein. Der Spendenmarathon wird in den nächsten 23 und 24 sein, aber die Telefone für die Spende arbeiten bereits. Die Zahlen sind folgende: 0500 12345 05- 5 Echt
                                                       0500 12345 15- 15 Reais
                                                       0500 12345 30 30- Echt
Andere Werte (einschließlich der Kinder unter 5 Reais) können durch die Website gespendet: teleton.org.br.
Auch ein Event auf Facebook, um mehr Menschen zu ziehen. Der Link ist: https://www.facebook.com/events/524446204378049/. Bitte teilen Sie der Veranstaltung. Fügen Sie Ihren Freunden. In diesem Jahr konnte ich nicht alle meine Freunde hinzufügen, weil Facebook hat keinen. Also muss ich weitere Hilfe von Ihnen.

Das TV-Ereignis, wie Sie wissen, wird von der SBT ausgestrahlt werden.



Russian:

Мои друзья, еще на один год, я прошу вашей помощи, чтобы внести свой вклад в телемарафоне и AACD. А в этом году будет особенно трудно из-за тяжелого экономического кризиса, что Бразилия переживает. Вчера я видел отчет в журнале группа, в которой они сказали, что два подразделения AACD в Сан-Паулу были закрыты из-за отсутствия средств для поддержания услуг.
Так ваша помощь в телемарафоне в этом году будет существенным. Телемарафон будет в следующем 23 и 24, но телефоны для пожертвования уже работают. Цифры таковы: 0500 12345 05- 5 реальная
                                                       0500 12345 15 15 реалов
                                                       0500 12345 30- 30 в режиме реального
Другие значения (в том числе детей в возрасте до 5 реалов) могут быть пожертвованы на сайте: teleton.org.br.
Также создал событие на Facebook, чтобы привлечь больше людей. Ссылка это: https://www.facebook.com/events/524446204378049/. Пожалуйста, поделитесь событие. Добавить своим друзьям. В этом году, я не мог добавить все мои друзья, потому что Facebook не оставил. Так что я нужна дополнительная помощь от вас.

Телевидение событие, как вы знаете, будет транслироваться в SBT.



Spanish:

Mis amigos, por un año más, les pido su ayuda para contribuir a la Teletón y la AACD. Y será especialmente difícil este año debido a la severa crisis económica que Brasil está atravesando. Ayer, vi a un informe publicado en la Revista de la banda en la que le dijeron que dos unidades de la AACD en Sao Paulo fueron cerradas por falta de fondos para mantener los servicios.
Así que su ayuda en el Teletón de este año será esencial. El teletón será en el próximo 23 y 24 pero los teléfonos para la donación ya están trabajando. Los números son los siguientes: 0500 12 345 05- 5 reales
                                                       0500 12 345 15 15 reales
                                                       0500 12345 30 30 reales
Otros valores (incluidos los niños menores de 5 reales) pueden ser donados por el sitio: teleton.org.br.
También creó un evento en Facebook para atraer a más gente. El enlace es este: https://www.facebook.com/events/524446204378049/. Por favor, comparta el evento. Añadir a tus amigos. Este año, no pude agregar todos mis amigos porque Facebook no se fue. Así que necesito más ayuda de usted.

El evento televisivo, como usted sabe, será transmitido por el SBT.



French:

Mes amis, pour une autre année, je demande votre aide pour contribuer à le Téléthon et l'AACD. Et cette année sera particulièrement difficile en raison de la grave crise économique que le Brésil traverse. Hier, je voyais un rapport dans le Journal de la bande dans laquelle ils ont dit que deux unités de la AACD à Sao Paulo ont été fermées pour manque de fonds pour maintenir les services.
Donc votre aide dans le Téléthon cette année sera essentiel. Le téléthon sera dans le prochain 23 et 24, mais les téléphones pour le don travaillons déjà. Les chiffres sont les suivants: 0500 12345 05- 5 réel
                                                       0500 12345 15 15 reais
                                                       0500 12345 30 30 réelle
D'autres valeurs (y compris les enfants de moins de 5 reais) peuvent être donnés par le site: teleton.org.br.
Également créé un événement sur Facebook pour attirer plus de gens. Le lien est le suivant: https://www.facebook.com/events/524446204378049/. S'il vous plaît partager l'événement. Ajouter à vos amis. Cette année, je ne pouvais pas ajouter tous mes amis parce que Facebook n'a pas laissé. Donc, je dois obtenir de l'aide auprès de vous.

L'événement de la télévision, comme vous le savez, sera diffusé par la SBT.



Chinese:

我的朋友们,再延长一年,请问您的帮助,有助于马拉松式节目和AACD。而今年将是因为巴西正在经历严重的经济危机,特别困难。昨天,我看到一个报告,在乐队的杂志中,他们说,两个单位的AACD圣保罗被关闭,由于缺乏资金,以维持服务。
所以您在本次活动上的帮助,今年将是至关重要的。本次活动将在接下来的23和24,但手机的捐款已经工作。这些数字是这些:0500 12345 05- 5实
                                                       0500 12345 15 15雷亚尔
                                                       0500 12345 30 - 30实
其他值(包括5岁以下儿童雷亚尔)可捐赠的网站:teleton.org.br。
还创建了Facebook上的活动吸引更多的人。这个链接是这样的:https://www.facebook.com/events/524446204378049/。请分享活动。加入你的朋友。这一年,我不能添加我所有的朋友因为Facebook没有离开。所以,我需要你进一步的帮助。

电视事件,如你所知,将由SBT播出。


Nenhum comentário:

Postar um comentário