sexta-feira, 14 de junho de 2013

Minha relação com a fisioterapia

A fisioterapia sempre foi parte fundamental na minha vida. Faço desde criança. Falei um pouco sobre isso no post que conto a minha vida: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/07/minha-historia.html . E hoje, pesquisando no google, descobri um artigo que fiz para a Revista do Crefito (Conselho Regional de Fisioterapia e Terapia Ocupacional) em que falo da importância da fisioterapia para mim e também mostro a relação que tenho com a profissional Denise Barth, que trabalha comigo há 28 anos: http://www.crefito5.org.br/wp-content/uploads/2010/06/REVISTA17.pdf . Depois, vem uma análise da própria Denise sobre o meu tratamento. Os textos são de 2007. Detalhe: depois de abrirem o link, vocês tem que rolar até as páginas 6 e 7 para acharem esses materiais.  


English:

Physiotherapy has always been a fundamental part in my life. Do since childhood. I talked a bit about it in the post to tell my life: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/07/minha-historia.html. And today, searching on google, I found an article I did for the magazine Crefito (Regional Council of Physical Therapy and Occupational Therapy) that speak of the importance of physiotherapy for me and also show the relationship I have with professional Denise Barth, who works me 28 years ago: http://www.crefito5.org.br/wp-content/uploads/2010/06/REVISTA17.pdf. Then comes an analysis of Denise about my own treatment. The texts are from 2007. Detail: after opening the link, you have to scroll to pages 6 and 7 to deem these materials.


German:

Physiotherapie ist seit jeher ein wesentlicher Bestandteil in meinem Leben. Haben seit seiner Kindheit. Ich sprach ein wenig über sie in der Post, um mein Leben zu erzählen: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/07/minha-historia.html. Und heute, die Suche auf Google, fand ich einen Artikel habe ich für die Zeitschrift Crefito (Regionalrat von Physiotherapie und Ergotherapie), die der Bedeutung der Physiotherapie für mich sprechen und zeigen auch die Beziehung habe ich mit professionellen Denise Barth, der funktioniert mich vor 28 Jahren: http://www.crefito5.org.br/wp-content/uploads/2010/06/REVISTA17.pdf. Dann kommt eine Analyse von Denise über meine eigene Behandlung. Die Texte sind aus dem Jahr 2007. Detail: nach dem Öffnen des Link, müssen Sie auf den Seiten 6 und 7 zu blättern erachten diese Materialien.


Russian:

Физиотерапия всегда была фундаментальную роль в моей жизни. Сделайте с детства. Я немного поговорили об этом в посте, чтобы рассказать мою жизнь: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/07/minha-historia.html. И сегодня, поиск по Google, я нашел статью, я сделал для журнала Crefito (Региональный совет Физиотерапия и трудотерапия), которые говорят о важности физиотерапии для меня, а также показать отношения у меня с профессиональным Дениз Барт, который работает мне 28 лет назад: http://www.crefito5.org.br/wp-content/uploads/2010/06/REVISTA17.pdf. Затем идет анализ Дениз о моем собственном лечении. Тексты с 2007 года. Деталь: после открытия ссылки, у вас есть, чтобы перейти к стр. 6 и 7 о признании этих материалов.


Spanish:

Fisioterapia siempre ha sido una parte fundamental en mi vida. No desde la infancia. Hablé un poco sobre esto en el post para contar mi vida: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/07/minha-historia.html. Y hoy, buscando en google, me encontré con un artículo que hice para la revista Crefito (Consejo Regional de Terapia Física y Terapia Ocupacional) que hablan de la importancia de la fisioterapia para mí y también muestran la relación que tengo con profesionales Denise Barth, que trabaja yo hace 28 años: http://www.crefito5.org.br/wp-content/uploads/2010/06/REVISTA17.pdf. Luego viene un análisis de Denise sobre mi propio tratamiento. Los textos son de 2007. Detalle: después de abrir el enlace, hay que desplazarse a las páginas 6 y 7 para considerar estas materias.

Nenhum comentário:

Postar um comentário